{ماكوكو} حي عشوائي أغرقته مياه نيجيريا

مجتمع عائم لجأ سكانه إلى صيد السمك

طفل من سكان الحي العائم يتنقل من بيت صفيح إلى آخر بواسطة سطل (غيتي)
طفل من سكان الحي العائم يتنقل من بيت صفيح إلى آخر بواسطة سطل (غيتي)
TT

{ماكوكو} حي عشوائي أغرقته مياه نيجيريا

طفل من سكان الحي العائم يتنقل من بيت صفيح إلى آخر بواسطة سطل (غيتي)
طفل من سكان الحي العائم يتنقل من بيت صفيح إلى آخر بواسطة سطل (غيتي)

يعد حي ماكوكو من أسوأ كوابيس الحكومة النيجيرية. ففي الوقت الذي تسعى فيه لاغوس، قلب الاقتصاد النيجيري يسكنها عشرون مليون نسمة، أن تصبح وجهة للحضارة والأبنية الحديثة، تشوهها مدينة الصفيح ماكوكو. إذ يعيش في هذا الحي الشعبي مئات آلاف السكان بلا مياه ولا كهرباء، والسلطات لا تتصور إعادة تخطيط مدينة لاغوس إلا بالتخلص من ماكوكو.
وأي شخص يسافر إلى لاغوس لمتابعة الأعمال التجارية في الجزر من المحتمل له أن يجد نفسه مارا فوق جسر البر الرئيسي الثالث. وبالنسبة للمدينة التي تتطلع لإعادة تعريف نفسها وتجديد خبراتها، تعد ماكوكو من الإعلانات الواقعية الحية ذات الأثر السيئ للغاية، وتدرك الحكومة ذلك تماما. ولذلك فهي حريصة من أي وقت مضى على مواصلة تنفيذ الحل الأسهل كما يبدو لمثل هذا الحرج العشوائي القائم.
ليست ماكوكو مثل غيرها من الأحياء الفقيرة الموجودة في أفريقيا، إذ تحولت إلى مدينة كبرى عائمة فوق المياه، يصفها البعض بأنها «فينيسيا أفريقيا». ولكن بناء تلك المدينة على المياه ليس من قبيل الرفاهية أو الفخر، لكن طبيعة التربة المليئة بالمياه الجوفية هي التي أجبرت المسؤولين على اللجوء إلى هذا الخيار.
ويكشف تحقيق مطول نشرته صحيفة «الغارديان» البريطانية، أمس، عن خفايا ومشكلات ذلك الحي العائم. وبحسب التحقيق، نشأ الحي العشوائي بوصفه قرية للصيد في أواخر القرن التاسع عشر، على يد المهاجرين من جماعة إيغون العرقية. ومع التضخم السكاني الذي ضرب المكان وتآكل الرقعة البرية، توجه السكان نحو المياه. واليوم، يعد حي ماكوكو هو مأوى الناس من مختلف المجتمعات النهرية المتنوعة على طول ساحل نيجيريا.
والمنطقة المعروفة للغرباء باسم ماكوكو هي في واقع الأمر ست قرى مختلفة ومنتشرة عبر مساحات من الأرض والمياه، وهي: أوكواغبون، وادوغبو، وميغبيوهي، ويانشيوهي، وسوغونرو، وأبوللو. وتعد القرى الأربع الأولى هي المجتمعات المائية، والمعروفة محليا باسم «ماكوكو العائمة»، في حين أن القريتين الأخريين تستقران على اليابسة.
والتسمية المستخدمة من قبل حكومة ولاية لاغوس والمنظمات غير الحكومية للمنطقة بأسرها هي «جبهة ماكوكو لوايا المائية». ويتحد الجانبان معًا من خلال المياه، التي يعتمد السكان عليها في حياتهم ومعيشتهم، بالإضافة إلى لغة يوروبا، التي تعد من قبيل اللغات المشتركة في المستوطنة التي يتحدث سكانها كثير من اللغات مثل: الفرنسية، والإنجليزية، ولغة يوروبا، ولغة إيغون.
ويستطرد التقرير بالتعمق بالذكر أنه تختلف تقديرات عدد السكان على نطاق كبير، من أربعين ألفا حتى ما يقترب من 300 ألف مواطن. ولا يعرف أحد الرقم الحقيقي على وجه الدقة، وليست هناك بيانات «موثوقة» ومتوافرة. ومن الأعاجيب كذلك بالنسبة للمجتمع المزدحم الذي يعيش على بحيرة غير نظيفة، فإن أكبر التحديات الصحية في ماكوكو ليست من الأمراض المعدية مثل الكوليرا، لكن من أمراض الجهاز التنفسي وسوء التغذية. كما أن الولادة تعد من التحديات الكبرى في ظل غياب رعاية ما قبل الولادة.
ومع ذلك يُشعرك السكان أنهم لديهم مناعة بقدر ما ضد تفشي الأوبئة بينهم. وفي أعقاب الوضع الحالي للحي الشعبي العائم، تتقدم ثلاثة خيارات ممكنة بالنسبة لمستقبل ماكوكو. أولها الانتقال نحو الشرق إلى منطقة باديا الشرقية التي تقع على المرتفعات العالية، أو إلى شاطئ بار، وهو موقع ضخم لاستصلاح الأراضي الذي يعمل على تحويل تسعة كيلومترات مربعة من المحيط الأطلسي إلى ما يسميه المطورون «مانهاتن غرب أفريقيا».

، وتعني المدينة السكنية والتجارية الصغيرة التي تسمى «إيكو أتلانتيك». تفتقر ولاية لاغوس إلى التوسع العمراني بسبب قلة الأراضي، لكن يوجد فيها كثير من المطورين العقاريين، فإذا ما غرق حي ماكوكو في مكانه أو (سحقه بطريقة ما)، فسوف تنشأ مكانه مبان سكنية وفيلات لا يقدر على ثمنها إلا حفنة صغيرة من الأثرياء في لاغوس. أما الخيار الثاني هو تخلي الحكومة المحلية عن هاجس التدمير والتركيز بدلا منه على توفير البنية التحتية التي ينتظرها المواطنون من الحكومة - وهي المستشفيات، والمدارس، والكهرباء - والسماح لماكوكو بالتطور بالطريقة التي تناسب السكان وبالوتيرة المناسبة كذلك، كما يوصي نويفيرت.
والخيار الثالث هو مفترق طرق من الخيارات: تنفيذ خطة التجديد، والحل الوسط التعاوني ما بين السكان ومنظمات المجتمع المدني والحكومة. تعد المدرسة العائمة من المحفزات القوية هنا: فلقد بنيت باستخدام العمالة المحلية، وبالدعم المالي المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولقد رشحت لنيل جائزة أفضل التصميمات في متحف التصاميم للعام الحالي، ولقد تحولت إلى أكبر وأشهر المباني في ماكوكو بأسرها.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».