إعلان فنانات مصريات عن تعرضهن للتحرش يصدم الجمهور

أحدثها تصريحات وفاء سالم عن تجربتها وهي طفلة

الفنانة وفاء سالم (فيسبوك)
الفنانة وفاء سالم (فيسبوك)
TT

إعلان فنانات مصريات عن تعرضهن للتحرش يصدم الجمهور

الفنانة وفاء سالم (فيسبوك)
الفنانة وفاء سالم (فيسبوك)

أثارت تصريحات فنانات مصريات حول تعرضهن للتحرش خلال مرحلة الطفولة، صدمة الجمهور وتفاعلهم اللافت عبر «السوشيال ميديا». وكانت الفنانة المصرية من أصول سورية وفاء سالم، أحدث الفنانات اللواتي تحدثن عن تجربتهن في هذا الإطار.
وروت سالم في فيديو مدته 6 دقائق، بثته على قناتها بموقع «يوتيوب»، تفاصيل «الانتهاك الجسدي الذي تعرضت له من أقارب وغرباء وهي طفلة تلهو تحت مائدة الطعام في وجود الضيوف»، على حد تعبيرها، مؤكدة أن «الجريمة في حقها كانت تتم بقسوة ووقاحة»، مشيرة إلى «أنها لا تزال تحتفظ بتلك الطفلة بداخلها، وهو ما يوقعها في مشكلات كبرى حتى الآن بسبب براءتها وكراهيتها للكذب» وفق وصفها.
ويعد فيلم «النمر الأسود» إنتاج عام 1984، أشهر أعمال وفاء سالم حيث شاركت النجم الراحل أحمد زكي البطولة، وهي من مواليد حلب بسوريا عام 1964، غير أنها أعلنت اعتزالها التمثيل أخيراً بعد مشاركتها في عدد من المسلسلات المصرية في السنوات الأخيرة منها «عوالم خفية»، و«الأب الروحي»، و«ابن حلال».
وقبل وفاء سالم، فاجأت النجمة ريهام عبد الغفور الجمهور بتصريحات صادمة حول واقعة تحرش مشابهة خلال طفولتها أيضاً، قائلة في مقابلة تلفزيونية العام الماضي: «كان الجاني في عمر جدي، ولم يكن سني يتجاوز آنذاك السابعة من العمر». وأضافت أنها «جربت في عمر البراءة إحساس الشماتة حيث فرحت في موت هذا الشخص الذي كان مقرباً من العائلة ومحل ثقة من والديها»، مشيرة إلى أنها «لم تشارك هذا السر إلا مع زوجها وصديقتها المقربة».
ومن بين الفنانات اللواتي أعلن عن تعرضهن لهذه التجربة التي وصفتها بأنها «قاسية»، إنجي المقدم التي قالت إنها تعرضت للتحرش كثيراً في مرحلتي الطفولة والمراهقة، بالإضافة إلى مرحلة الشباب عندما كانت طالبة في الجامعة الأميركية بالقاهرة. والفنانة الشابة سلمى أبو ضيف، التي حددت الجاني، وقالت إنه كان «الطبيب الذي كان يعالجها وهي طفلة»، بالإضافة إلى «سائق الباص»، بالإضافة إلى كل من روبي وشيرين عبد الوهاب، وهالة صدقي التي صفعت المتحرش أثناء تقديم واجب عزاء، بحسب ما أفصحن عنه خلال مقابلات إعلامية.
وترى الدكتورة غادة السمان، الإخصائية النفسية إنه «كلما كان الجاني مقرباً من الطفل أو الطفلة، كانت جريمة التحرش أكثر قسوة وتدميراً لصحة الضحية نفسياً، حيث تلاحقها طوال حياتها مشاعر الخوف وانعدام الأمان وفقدان الثقة بالنفس، والعقدة تجاه الجسد والاشمئزاز ولوم الذات. وقد يتطور الأمر إلى نشوء عقدة من الجنس الآخر، وكراهية أي شكل من أشكال التواصل الحميم».
وحول مبررات استدعاء وقائع التحرش من زمن الطفولة، وشجاعة الاعتراف بها من جانب ممثلات شهيرات، تقول السمان لـ«الشرق الأوسط» إن «الحادثة القاسية في الصغر، تنزوي في مكان بعيد داخل العقل الباطن، لكنها تضغط طوال الوقت على العقل الواعي، وتحدد سلوك الضحية دون أن تدري. لكن حين تروي الممثلة وهي ناضجة تفاصيل ما حدث، فإنها تشعر بالراحة والتجاوز، وكأنها تخلصت من تأثير سامٍ قديم».
ويعاقب القانون المصري «المتحرشين» بالحبس والغرامة. فقد نصت المادة 306 من قانون العقوبات، على أنه «يعاقب بالحبس مدة لا تقل عن 6 أشهر، وبغرامة لا تقل عن 3 آلاف جنيه ولا تزيد على 5 آلاف جنيه (الدولار الأميركي يعادل 30 جنيهاً تقريباً)، أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل من تعرض للغير في مكان عام أو خاص أو مطروق بإتيان أمور أو إيحاءات أو تلميحات جنسية أو إباحية سواء بالإشارة أو بالقول أو بالفعل بأي وسيلة بما في ذلك وسائل الاتصالات السلكية أو اللاسلكية».



مصر تحتفي بـ«اليوم العالمي للغة العربية» بندوات وأمسيات شعرية

جانب من احتفال المجلس الأعلى للثقافة باليوم العالمي للغة العربية (وزارة الثقافة المصرية)
جانب من احتفال المجلس الأعلى للثقافة باليوم العالمي للغة العربية (وزارة الثقافة المصرية)
TT

مصر تحتفي بـ«اليوم العالمي للغة العربية» بندوات وأمسيات شعرية

جانب من احتفال المجلس الأعلى للثقافة باليوم العالمي للغة العربية (وزارة الثقافة المصرية)
جانب من احتفال المجلس الأعلى للثقافة باليوم العالمي للغة العربية (وزارة الثقافة المصرية)

احتفت مصر باليوم العالمي للغة العربية، الذي يحل في 18 ديسمبر (كانون الأول) بتنظيم ندوات وأمسيات شعرية، إذ نظم المجلس الأعلى للثقافة، احتفالية لاستعادة جماليات «لغة الضاد»، كما أقيم حفل توقيع لكتب عن اللغة، وشاركت الإذاعة المصرية في الاحتفال بخطة تضمنت استعادة كنوز اللغة في البرامج المختلفة والقصائد المغناة.

تحت عنوان «من القلم إلى الخوارزمية... أصالة الحرف وحداثة الفكر» نظم المجلس الأعلى للثقافة احتفالية حضرها متخصصون في اللغة والنقد الأدبي تحدثوا عن الدور الذي لعبته اللغة العربية في الحفاظ على الهوية، وقدرتها على الصمود عبر الزمن متجاوزة عوامل التأثير والتأثر.

وقال الناقد الأدبي الدكتور عادل ضرغام، الذي أدار الجلسة الأولى في الاحتفالية إن «اللغة العربية استطاعت أن تحافظ على نفسها وعلى نظامها الصوتي لأكثر من 16 قرناً، لم تنعدم أو تتدهور، بالإضافة لتجددها النوعي الملحوظ، واستطاعت أن تستوعب كل ما حدث من متغيرات وأحداث في فترات تاريخية متتالية»، وفق بيان للمجلس الأعلى للثقافة.

وأوضح ضرغام في تصريحات لـ«الشرق الأوسط» أن «ما يقام من فعاليات واحتفالات باللغة العربية في المؤسسات الثقافية والجامعات مناسب خصوصاً في ظل التحديات التي تمر بها اللغة مثل الفجوة التكنولوجية والذكاء الاصطناعي»، مشيراً إلى أن المحتوى العربي على شبكة الإنترنت لا يزيد على 3 في المائة وفق إحصائيات نشرتها منظمة اليونيسكو، مؤكداً أن «الأمر يتطلب صناعة برامج تتواءم مع أبنية اللغة العربية وتوائم التطورات التكنولوجية والذكاء الاصطناعي».

وقال ضرغام: «كل عام نتحدث عن ضرورة حضور اللغة العربية في البرامج الإذاعية والتلفزيون والتعليم، ولكن الأمر يحتاج إلى صيغة قانونية، يجب أن تكون هناك قوانين ملزمة لحماية اللغة العربية».

وتحدث مقرر لجنة الشعر بالمجلس الأعلى للثقافة، الدكتور يوسف نوفل، مؤكداً أن «تلك اللغة هي دليل وجودنا، فقد قاومت على مر التاريخ جميع أشكال الاستعمار الجديد والقديم، كذلك وقفت أمام المزاعم الصهيونية وأطماعها»، حسب البيان.

وأشار الدكتور الباحث محمد حجاج إلى قيمة اللغة العربية التي تتجلى في قول الإمام الشافعي: «إن لسان العرب أوسع الألسن مذهباً وأكثرهم ألفاظاً، ولا يحيط بجميع علومه إنسان سوى أن يكون نبياً».

وتوجت الاحتفالية بأمسية شعرية أدارها الشاعر أحمد حسن قدمها بقصيدة حافظ إبراهيم الشهيرة عن اللغة العربية ومنها «أنا البحر في أحشائه الدر كامن / فهل ساءلوا الغواص عن صدفاتي». وشارك في الأمسية الشعراء أمجد ريان وشيرين العدوي وريم أحمد المنجي ومحمد خالد الشرقاوي ومحمد مغاوري ومحمد عكاشة ومنال الصناديقي ومصطفى مقلد.

في السياق تصدر وسم «اليوم العالمي للغة العربية الترند» على «إكس» في مصر، الأربعاء، وتبارى مستخدمو المنصة في إظهار الجمل والكلمات والتراكيب التي تبرز جماليات اللغة العربية وكذلك لوحات الخط العربي.

وفي الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية نظم المركز القومي للترجمة، الأربعاء، حفلي توقيع لكتابي «تبرئة الألفاظ» لشادن م. تاج الدين، و«عن الأدب» بحضور مترجمتهما الدكتورة سمر طلبة.

احتفالية بتوقيع كتاب «تبرئة الألفاظ» في يوم اللغة العربية (المركز القومي للترجمة بمصر)

وكانت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة «اليونيسكو» قد اختارت يوم 18 ديسمبر يوماً عالمياًَ للاحتفال باللغة العربية بمناسبة اختيارها لغة سادسة في المنظمة الدولية قبل 51 عاماً، مؤكدة أهميتها لكونها يتحدث بها ما يربو على 450 مليون نسمة، وهي لغة رسمية لنحو 25 دولة، وفي احتفالية هذا العام طرحت المنظمة الدولية حلقة نقاشية لاستكشاف مستقبل اللغة العربية في الذكاء الاصطناعي.

وبخطة موسعة، احتفلت الإذاعة المصرية باليوم العالمي للغة العربية، شاركت فيها أكثر من إذاعة، من بينها صوت العرب والبرنامج العام وإذاعة الأغاني التي تذيع على مدار اليوم مجموعة من القصائد المغناة لكبار المطربين مثل أم كلثوم ومحمد عبد الوهاب، وفق موقع الهيئة الوطنية للإعلام.

كما استعادت محطات إذاعية البرامج القديمة التي احتفت باللغة مثل «لغتنا الجميلة» للإذاعي الراحل فاروق شوشة، بالإضافة إلى العديد من البرامج التي تناولت جماليات اللغة العربية وتاريخها.