شاشة الناقد: ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT

لقطة من فيلم «كل شيء هادئ على الجبهة الغربية»
لقطة من فيلم «كل شيء هادئ على الجبهة الغربية»
TT

شاشة الناقد: ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT

لقطة من فيلم «كل شيء هادئ على الجبهة الغربية»
لقطة من فيلم «كل شيء هادئ على الجبهة الغربية»

ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT
إخراج‪:‬ إدوارد بيرغر ‬
ألمانيا - 2022
(وسط)
أحد الأفلام التي تم اقتباسها عن رواية الألماني إريك ماريا ريمارك المنشورة سنة 1928 تحت عنوان «في الغرب لا جديد». ريمارك ألّف أحداث روايته بعد معايشتها عن قرب، إذ كان جندياً في الجيش الألماني خلال الحرب العالمية الأولى.
هذا الكتاب والكتاب الآخر الذي وضعه ريمارك بعد عامين من الأول بعنوان «طريق العودة» (The Road Back) كانا من تلك التي قامت النازية بحرقها لأنها لم تسعَ لتتويج الشعور القومي الألماني، بل انتقدت الحرب ومن وجهة نظر بطل الرواية بول بومر، محارب شاب تجرّع حليب السباع من أستاذه في الكلية، كما فعل سواه وانطلق إلى جبهة القتال ضد الفرنسيين حيث تكشّف له واقع من المرارة والألم والبؤس.
في عام 1930 قام الأميركي (من أصل روسي) لويس مايلستون بتحقيق فيلمه عن الرواية تحت عنوان «كل شيء هادئ على الجبهة الغربية». عنوان ساخر (كعنوان الكتاب الأصلي) ينقل جحيم الحرب كما وصفه ريمارك. نال الفيلم أوسكاراً في عام 1931 مستحقاً، الأمر الذي لن يحدث مع هذا الفيلم.
النسخة الجديدة أكبر حجماً (بميزانية 36 مليون دولار) تستفيد من التقدم الصناعي الكبير الذي تحققه خلال 92 سنة والقدرات الإنتاجية التي تطوّرت منذ ذلك الحين. لكن هذا لا يصنع من الفيلم الجديد سوى صورة جيدة. المفاد الصحيح. الإخراج المعبّر عن حجم المأساة. الإدارة الكبيرة للمواقف الفردية كما للمعارك الجمعية تبقى من نصيب فيلم مايلستون.
يأخذ بيرغر الحكاية الأصلية ويضيف عليها كتاباته هو. مثلاً تخلو الرواية الأصلية من العديد من الشخصيات التي ابتدعها المخرج لغاية حفر المزيد من التعاطف مع الجنود الألمان والقول إنهم كانوا ضحايا تلك الحرب والسياسة الألمانية. لكن الروائي ريمارك قال ذلك من دون إضافة شخصيات وابتكار مواقف كما فعل المخرج.
كذلك تم تحويل بول إلى أرجوحة. هو أمام الكاميرا حين يشاء المخرج وبعيداً عنها بسبب رغبة المخرج توسيع رقعة الأحداث. أيضاً، وحسب ما أذكر حين قرأت الرواية قبل عقدين ونصف، لم تتضمن شخصيات يهودية، لكن الفيلم يختار أسماء يهودية عدّة ليظهر، على ما يبدو، أن يهود ألمانيا بذلوا في تلك الحرب كالآخرين.
كل هذه المسائل تُفهم، فنياً، على أساس أنها لم تكن ضرورية للوصول إلى قلب الحقيقة وهي أن الحرب (أي حرب) هي جحيم ضحاياها من الجنود العاديين. والحسنة الأكيدة للفيلم أن المخرج احتواها في سياق غير مبعثر بل مُوحد، سرده متلاحق وسليم. الإخراج بحد ذاته، من ناحية إدارية بحتة، شديد الترتيب وقليل الإيحاء. ما تشاهده بصرياً هو كل ما لدى الفيلم قوله. بذلك لا حاجة للمرء أن يفكّر بشيء ذي شأن لأن كل شيء واصل إليه صوتاً وصورة.
في أحد المشاهد الذي يجمع بين الفرنسيين والألمان لتوقيع معاهدة سلام نجد بيرغر ينتقد الفرنسيين في صورة سلبية. في أخرى يوحي بأن الفرنسيين استخدموا الغاز لقتل الجنود الفرنسيين، كما فعل الألمان لاحقاً حيال اليهود. كلا المشهدين ليسا من الرواية أيضاً ما يحفّز على السؤال حول ما الذي يبغيه المخرج تحديداً؟ الألمان ضحايا سادتهم وسادتهم ضحايا الفرنسيين؟
يحمل الفيلم طروحاته هذه للاستعراض وليس للمعالجة. هو فيلم معاد للحرب بكل تأكيد، لكن هذا الاستنتاج يأتي تلقائياً بينما رفعه مايلستون من مجرد العرض للمعايشة.

GOD‪›‬S COUNTRY‬
إخراج‪:‬ جوليان هيغينز‬ الولايات المتحدة - 2022
(جيد)
ثاندي نيوتن رائعة هنا (كما في معظم أفلامها) في دور فتاة أفرو - أميركية من جنوب الولايات (من مدينة نيو أورلينز تحديداً) لكنها كانت لجأت لربوع ولاية مونتانا لكي تدرّس في جامعة المدينة. تعيش وحدها (بعدما دفنت رماد والدتها في مطلع الفيلم) مع كلبها. ذات يوم تجد شاحنة حمراء صغيرة متوقفة في أرضها. من هنا تنطلق شرارة صدام: هي سوداء ومتعلّمة وعلى حق. الذين استخدموا أرضها كمرأب لسيارتهم بيض وغير متعلّمين ومخطئين.
تتجه إلى الشريف بالنيابة (جيريمي بوب) الذي يحاول درء التطوّرات التي بدأت تشتعل في الأفق. لكن ليس هناك الكثير مما يستطيع فعله لأن المسألة، حتى ذلك الحين، مسألة شاحنة يصر الأخوان ناتان (جوريس رازكي) وسام (جفرسون وايت) على زرعها أمام بيت تلك المرأة.
الفيلم تشويقي وبفاعلية كبيرة. هو الفيلم الأول لمخرجته ويمكن سريعاً إدراك أنها تعرف تماماً كيف تخلق التوتّر من دون افتعال ومغالاة. المشهد الذي تواجه فيه نيوتن الشقيقين أوّل مرّة يحمل لنا معاني هي أنثى وهما رجلان. فوق ذلك هي سمراء البشرة وهما ممن يعتبرون البشرة البيضاء تميّزاً.
بذلك يتسلل، لجانب المواجهة غير المتوازنة، عامل العنصرية.
النهاية وحدها التي لم يحسن السيناريو ختم الفيلم بها. لكن ما قبل ذلك هو فيلم حسن التنفيذ والإيحاء.



شاشة الناقد: تضحيات صحافيين وانتهاكات انظمة

 «موعد مع بُل بوت» (سي د ب)
«موعد مع بُل بوت» (سي د ب)
TT

شاشة الناقد: تضحيات صحافيين وانتهاكات انظمة

 «موعد مع بُل بوت» (سي د ب)
«موعد مع بُل بوت» (سي د ب)

RENDEZ‪-‬VOUS AVEC POL‪-‬POT ★★★

* إخراج: ريثي بَنه (فرنسا/ كمبوديا)

يأتي فيلم «موعد مع بُل بوت» في وقت تكشف فيه الأرقام سقوط أعداد كبيرة من الصحافيين والإعلاميين قتلى خلال تغطياتهم مناطق التوتر والقتال حول العالم. ويُذكّر الفيلم أن الصحافة في تاريخها العريق، دائماً ما وجدت نفسها أمام مسؤوليات وتحديات عديدة. في هذا الفيلم الذي أخرجه ريثي بَنه عن الأحداث التي عصفت في بلاده سنة 1978 اقتباسات عن كتاب الصحافية إليزابيث بَكَر (Becker) وعن تجربتها بصفتها واحدة من 3 صحافيين دُعوا لمقابلة بُل بوت، رئيس وزراء كمبوديا وأحد قادة منظمة «الخمير الحمر» (Khmer Rouge) المتهمة بقتل ما لا يقل عن مليون و500 كمبودي خلال السبعينات. الصحافيان الآخران هما الأميركي ريتشارد دودمان، والأسكوتلندي مالكوم كالدويل.

لا يبدو أن المخرج اتّبع خُطى الكتاب كاملةً بل تدخّل بغايةِ ولوج الموضوع من جانب الحدث الذي وضع حياة الثلاثة في خطر بعدما جاءوا للتحقيق ومقابلة بُل بوت. في الواقع دفع الأميركي حياته ثمناً لخروجه عن جدول الأعمال الرسمي والتقاطه صوراً تكشف عن قتلٍ جماعي. وفي الفيلم لحظة مختصرة لكنها قاسية التأثير عندما يَلقى الصحافي حتفه غرقاً في نهر دُفع إليه.

الفرنسية إيرين جاكوب التي تؤدي شخصية الكاتبة بَكَر تُعايش بدورها الوضع بكل مأساته. تُفصل عن زميلها ولم تعد تعرف عنه شيئاً، وتمر بدورها بتجربة مخيفة لم تكن تعلم إذا ما كانت ستخرج منها حية.

في باطن هذا الفيلم الجيد على تواضع إنتاجه، تُطرح أسئلة فيما إذا كان الصحافي يستطيع أن يقبل التحوّل إلى جزءٍ من البروباغاندا. وهل هو أداة لنقل الرأي الرسمي بغياب حرية التعبير؟ وماذا لو فعل ذلك وماذا لو لم يفعل؟

هو ليس بالفيلم السّهل متابعته من دون معرفة ذلك التاريخ ودلالاته حول العلاقة بين النُّظم الفاشية والإعلام. والحرية التي لا تُمنح لصحافيين محليين هي نفسها التي لا تُمنح كذلك للأجانب ما دام عليهم نقل ما يُقال لهم فقط.

* عروض: موسم الجوائز ومهرجان «آسيا وورلد فيلم فيستيڤال».

‪THE‬ WRESTLE‪R‬ ★★

* إخراج: إقبال حسين شودهوري (بنغلاديش).

يقترب الرجل المسن موجو (ناصر أودين خان) وسط أشجار ليست بعيدة عن شاطئ البحر وينتقل من واحدة لأخرى ماداً يديه إليها كما لو كان يريد أن يدفعها بعيداً أو أن يُزيحها من مكانها. ومن ثَمّ يتركها ويركض صوب أخرى ليقوم بالفعل نفسه قبل أن يعود إليها. يبعث هذا المشهد على تكراره سخرية غير مقصودة. قد تكون طريقة قديمة لممارسة تمارين المصارعة أو التدريب الوحيد المُتاح في تلك القرية، لكن موجو جادٌ في محاولته لدفع الأشجار إلى الخلف أو تغيير مواقعها، استعداداً لملاقاة مصارع أصغر منه سنّا وأكبر حجماً في المباراة المقبلة.

«المصارع» (أبلبوكس فيلمز)

هناك كثير مما يتأمله المخرج شودهوري بطيئاً قبل تلك المباراة وما بعدها. بعضُ المشاهد لديها نسبة معقولة من الشِّعر الناتج عن تصوير الطبيعة (ماء، أشجار، حياة... إلخ) وبعضها الآخر لا يفضي إلى تقدير خاص. في نصف الساعة الأولى يعكس المخرج شغفاً ما بتصوير شخصياته من الخلف. عندما يتخلى المخرج عن هذه العادة لاحقاً، يستبدل بتلك اللقطات سلسلة من المشاهد البعيدة عن شخصياته في الغالب. هنا يتحسّن تأطير اللقطات على نحوٍ نافع ولو أن شغله على الدراما يبقى غير ذي مكانة.

يطرح الفيلم مشكلة رجلٍ لا يريد الاعتراف بالواقع ويتحدى من هو أكثر قوّة منه. يحقّق طموحه بلقاء المصارع الآخر ويخفق في التغلب عليه. في الواقع يسقط أرضاً مغشياً ومن ثمّ نراه لاحقاً في بيت العائلة قبل أن يعود إلى تلك الأشجار ليصارعها. المخرج (ثاني فيلم له) طموح، لكن أدواته التّعبيرية وإمكانياته التي تفرض نفسها على السيناريو وحجم الفيلم بأسره، محدودة.

* عروض: موسم الجوائز ومهرجان «آسيا وورلد فيلم فيستيڤال».

ONE OF THOSE DAYS WHEN HEMME DIES ★★★

* إخراج: مراد فرات أوغلو (تركيا).

قرب نهاية الفيلم يبدأ الشاب أيوب مراجعة ما مرّ به طوال اليوم. لقد انطلق غاضباً من المُشرِف على العمل عندما شتم أمّه. يعمل أيوب في حقلٍ لتجفيف الطاطم. ويعرف المخرج كيف يوظّف المكان، درامياً (سهل منبطح تحت شمس حامية وصعوبة العمل)، وجمالياً (تلك الثمار المقطوعة إلى نصفين والملقاة فوق شراشف على مد النظر).

«أحد تلك الأيام التي مات فيها هيمي» (مهرجان مراكش)

نقطة الخلاف أن أيوب يُطالب بأتعابه، لكن المُشرف على العمل لم يتقاضَ المال بعد ليدفع له، مما يؤجّج غضب أيوب فينشب شجار بينهما. يركب دراجته النارية وينطلق صوب بلدته. في منزله مسدسٌ سيتسلّح به وفي البال أن يعود لينتقم. معظم الفيلم هو رحلة على الدراجة التي تتعطل مرّتين قبل إصلاحها عند المساء. الأحداث التي تقع على الطريق وفي القرية الصغيرة تُزيّن الموضوع بشخصيات تدخل وتخرج من الحدث الرئيسي الماثل. في أحد هذه الأحداث الثانوية يُساعد أيوب رجلاً عجوزاً اشترى بطيخة ولا يستطيع حملها، فيوصله والبطيخة إلى داره. وفي مشهد آخر يستمع لتوبيخ زوج شقيقته لأنه كان عرض عليه العمل في شركته ورفض. لا يقول لنا الفيلم لماذا رفض ما ينتقص من بنية الموضوع وأسباب عزوف أيوب على تنفيذ وعده لنفسه بالانتقام.

اعتمد المخرج هذين المشهدين وسواهما لملء الوقت الممتد بين عزم أيوب على الانتقام وعزوفه عن ذلك. لكنه هذه المشاهد ضرورية رغم أن الفيلم ينتهي من دون أن يبني حجة دامغة لقرار أيوب النهائي. هذا الفيلم دراما مصوّرة جيداً ومكتوبة بدراية، رغم الهفوات المذكورة.

* عروض حالياً في مهرجان «مراكش»

★ ضعيف | ★★: وسط| ★★★: جيد | ★★★★ جيد جداً | ★★★★★: ممتاز