سيارات طائرة.. للسير في الطرقات والإقلاع مثل الهليكوبتر

تجمع بين ميزات السيارات الهجينة والذاتية القيادة

سيارات طائرة.. للسير في الطرقات والإقلاع مثل الهليكوبتر
TT

سيارات طائرة.. للسير في الطرقات والإقلاع مثل الهليكوبتر

سيارات طائرة.. للسير في الطرقات والإقلاع مثل الهليكوبتر

يراود مهندسي شركة «تيرافوغيا» الأميركية حلم السيارات الطائرة ذاتية القيادة. والفكرة تتجاوز كونها مزيجًا غريبًا من تصورات الخيال العلمي، وهي تركز على المسائل العملية المتعلقة بكيفية تحويل السيارات الطائرة إلى عربات في متناول الجماهير. ويعني هذا الاستيعاد الكامل لسائقي المركبات، وتوظيف الذين لديهم القدرة على ممارسة الطيران للحصول على رخص لممارسته.
وتأمل الشركة التي تتخذ من ماساتشوستس مقرًا لها أن تتحرك بالنهاية صوب سيارة تطير بشكل شبه ذاتي تسمى «تي إف - إكس» (TF - X). ويمثل مفهوم هذه السيارة الطائرة فئة من المركبات «الخاضعة للسيطرة الحاسوبية»، المزودة بخاصية الطيران الذاتي، وخاصية الهبوط الذاتي والقدرة على الملاحة الذاتية وسط مخاطر الطيران، حسب ما يقول كارل ديتريتش، الرئيس التنفيذي لـ«تيرافوغيا». وأوضح ديتريتش رؤية شركته خلال حلقات نقاش «إيماجينيشن» بمعرض تريبيكا السينمائي 2015 في أبريل (نيسان) الماضي.

سيارة طائرة

ونقلت مجلة جمعية المهندسين الكهربائيين الأميركيين عن ديتريش: «مع وجود مستوى أعلى من الأتمتة في قمرة القيادة، يكون بمقدورنا أن نجعل من تشغيل طائرة أمرًا أسهل بكثير في واقع الأمر من قيادة سيارة اليوم. لن يكون عليك إلا أن تبلغها إلى أين تمضي». وأضاف أن «هذا النوع من التغييرات الأساسية يمكنه السماح لغير الطيارين بتعلم كيفية تشغيل طائرة على نحو آمن في غضون فترة يمكن أن تقتصر على أسبوع واحد».
ووجود «سيارة طائرة عملية بالنسبة للجماهير» يتطلب أن تكون العربة «قابلة للتشغيل بشكل آمن بواسطة غير الطيارين»، حسب ديتريتش. وهو يتصور مالكي السيارات على أنهم ببساطة يتخذون قرارات رفيعة المستوى بشأن إخبار مركباتهم إلى أين تذهب، ثم يعهدون بثقتهم إلى الكومبيوتر ليطير بهم إلى هناك.
ومع هذا، فمستقبل السيارة الطائرة، بحاجة إلى أكثر من مجرد مركبات ذاتية القيادة إلى حد بعيد؛ إذ إن معظم نماذج السيارات الطائرة التي في طور التطوير حاليًا، مثل «ترانزيشن» Transition التي تعمل عليها شركة «تيرافوغيا»، تشبه طائرة خفيفة يمكنها طي أجنحتها والسير على طرق شأنها شأن السيارات العادية.
ومثل هذه المركبات تلبي حاجات الطيارين الحاصلين على رخص ممارسة الطيران، الذين يريدون الاستمتاع بالطيران بشكل أكثر سهولة، ولكنها لن تساعد المسافرين بشكل يومي، ممن يريدون تجنب الازدحام المروري وهم في طريقهم إلى العمل. وهذا يعود لكون هذه الطائرات لا تزال بحاجة إلى مدرجات ومطارات للتمكن من الإقلاع، وهو ما يعني أنها لا يمكن أن تحل محل وسيلة السفر المعتادة بين المنزل ومكان العمل.
يمكن للبنية التحتية الحالية للمطارات في الولايات المتحدة، أن تخدم فقط ما يصل إلى مائتي ألف طائرة، حسب ما يوضح ديتريتش. وستكون السيارة الطائرة التي تحتاج لمدرجات مطارات مقيدة بشدة بالبنية التحتية في محاولتها لأن تصبح مركبة في متناول الجماهير. غير أنه بدلا من هذا، تريد «تيرافوغيا» أن تجمع سيارة المستقبل الطائرة، «تي إف - إكس» بين مميزات السيارات الهجينة والسيارات ذاتية القيادة، مع حرية السفر الجوي الفردي بطريقة تتجاوز السفر الجماعي على الخطوط الجوية اليوم.

عربة كهربائية

وقد شرح ديتريتش الكيفية التي يمكن أن تعمل بها الطائرة على النحو التالي: إن «تي إف - إكس» هي عربة كهربائية مهجنة. تقوم بركنها في مرآب المنزل، وتشحن بطارياتها كأي مركبة كهربائية هجينة عادية اليوم، وتقودها على الطرق العادية والطرق السريعة كما تقود أي سيارة عادية اليوم، وتقلع وتهبط عموديًا من مهابط طائرات هليكوبتر صغيرة باستخدام دفع كهربائي هادئ ونظيف. ويكون لدينا إقلاع عمودي في مناطق بحيث لا نود إيقاظ الجيران. ويجعل استبدال حاجة السيارة الطائرة إلى مدرج طيران، بمجرد مهبط بحجم ملعب لكرة التنس، يجعل احتمالية الانتقال بسيارة طائرة أكثر واقعية. ويمكن لمالك السيارة الطائرة الذي يسكن في الضواحي ببساطة أن يقود سيارته إلى المهبط المحلي الذي تتشارك فيه الضاحية. وحتى بالنسبة إلى مدينة كثيفة السكان نسبيًا مثل مدينة نيويورك لديها متسع لنحو 400 مهبط، ولن تكون هناك مهابط مشغولة بالمركبات، وذلك لأنه في الظروف المثالية سيتم إيقاف السيارات الطائرة ببساطة في الجراج العادي، والجراجات العمومية، ومناطق الوقوف في الشوارع. ويرجح ديتريتش أنه يمكن للسيارة الطائرة التي تمتع بقدرات «تي إف - إكس» أن تقلص مدة السفر التي تستغرق ساعة، إلى 15 دقيقة. وعلى سبيل المثال، قال الرئيس التنفيذي لـ«تيرافوغيا» إن السيارات الطائرة قد توفر ما يقدر بـ250 مليون دولار سنويًا، فيما يتعلق بقيمة الوقت للمسافرين المتوجهين إلى سان فرانسيسكو.

تحديات فنية وإدارية

ولا بد، قبل أن تصبح هذه النسخة من السيارات الطائرة واقعًا ممكنًا، أن يتم تذليل التحديات الفنية والتنظيمية على حد سواء. فإلى الآن، ليس لدى إدارة الطيران الفيدرالي الأميركية أي شهادة واضحة لهذا النوع من المركبات الطائرة، ولكن «تيرافوغيا» تواصل العمل مع المنظمين الحكوميين لتحديد كيف يمكن لسيارتها الطائرة من نوع «ترانزيشن» الأقرب إلى الظهور، أن يتم الاعتراف بها.
كما أن من شأن المزيد من السيارات الطائرة المستقبلية ذاتية القيادة من نوع «تي إف - إكس» أن تحتاج إلى أن «تخاطب» بعضها بعضا. وهذه الاتصالات ما بين المركبات سوف تسمح لها بالاصطفاف في حالات الإقلاع والهبوط وتجنب اصطدامها في الجو، وهي المهمة الموكلة عادة إلى المراقبين الجويين في المطارات المركزية.
كذلك، فسوف تحتاج أي سيارة ذات علاقة بالطيران على أن تتم صيانتها وفقًا لمعايير سلامة صارمة وأن تكون لها القدرة على التعامل مع السيناريوهات الطارئة، سواء من تلقاء ذاتها، أو بمساعدة الطيار أو المشغل البشري. وقد يكون في واقعة تحطم أحد نماذج السيارات الطائرة من تصميم شركة «إيروموبيل»، مطلع مايو (أيار)، أن يعمل كتذكار على المخاطر الكامنة التي تواجه المركبات الطائرة.
ومع هذا، فإن حلم السيارة الطائرة يصعب التخلص منه، فشركة «تيرافوغيا» لديها بالفعل حزمة طلبات بقيمة 37 مليون دولار، من عملاء يريدون شراء سيارتها الطائرة، «ترانزيشن». وأكثر من نصف هؤلاء العملاء لا يتوفرون على خبرة ممارسة الطيران، وهو ما يوحي بأنه حتى النوع الأكثر محدودية من السيارات، والمتمثل في «ترانزيشن»، يجتذب اهتمامًا قويًا خارج إطار سوق الطيران الخاص. وتهدف «تيرافوغيا» إلى تقديم أول نسخة من «ترانزيشن» في أقل من عامين، ومن ثم سوف تراقب حينئذ، انطلاقة مشروع السيارة الطائرة نحو السماء.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».