صدمة أم تجديد؟... أغلفة حديثة لروايات نجيب محفوظ تثير الجدل

أغلفة لرواية «اللص والكلاب»... من اليمين غلاف دار «ديوان» ثم دار «الشروق» فـ«مكتبة مصر»
أغلفة لرواية «اللص والكلاب»... من اليمين غلاف دار «ديوان» ثم دار «الشروق» فـ«مكتبة مصر»
TT

صدمة أم تجديد؟... أغلفة حديثة لروايات نجيب محفوظ تثير الجدل

أغلفة لرواية «اللص والكلاب»... من اليمين غلاف دار «ديوان» ثم دار «الشروق» فـ«مكتبة مصر»
أغلفة لرواية «اللص والكلاب»... من اليمين غلاف دار «ديوان» ثم دار «الشروق» فـ«مكتبة مصر»

أعادت أغلفة لطبعات جديدة لأعمال عميد الرواية العربية نجيب محفوظ الجدل حول قيمتها الأدبية، بين أوساط ثقافية، بعضها رأى في الأغلفة أنها أقل من المتوقع، عاقدة مقارنة بينها وبين أغلفة ظلت محفورة في الذاكرة، في حين رآها آخرون فرصة لتجديد نمط اعتدنا عليه، وأن لكل زمن «أغلفته» حتى وإن بقي النص كما هو.
أغلفة ثلاثة طرحتها مكتبة «ديوان» المصرية، منذ قرابة أسبوع لثلاثة أعمال أدبية لمحفوظ، ليتجدد الجدل تلك الأيام بعد طرح غلاف رابع، أول من أمس (الأحد)، لرواية «حديث الصباح والمساء». ويعيد النقاش حول أهمية الغلاف ومناسبته للنص الأدبي، لا سيما أن الغلاف يعدّ هو أيضاً عملاً فنياً بمثابة مدخل للنص الأدبي، وربما يلعب دوراً في رسم مخيلة الشخصيات في ذهن الكاتب.
وكانت مكتبة «ديوان» قد فازت بحقوق النشر الورقي والصوتي لأعمال نجيب محفوظ لمدة خمسة عشر عاما في ديسمبر (كانون الأول) من العام الماضي، بعد منافسة استمرت قرابة الشهرين بين دور النشر المصرية بعد انتهاء عقد دار «الشروق». وكشفت «ديوان» النقاب المجموعة الأولى من الأغلفة لثلاث روايات لمحفوظ، وهي: «أفراح القبة»، و«ثرثرة فوق النيل»، و«اللص والكلاب»، وتلك الأخيرة لاقى غلافها انتقادات تتهم الغلاف الجديد بـ«المباشرة والسطحية».

وصدرت لمحفوظ طبعات عدة لرواياته من أكثر من دار أدبي، أبرزهم كانت طبعات مكتبة مصر التي صممها الفنان التشكيلي الكبير جمال قطب، والتي ظلت لعقود محفورة في الذاكرة، أما طبعات دار «الشروق» فهي بتوقيع الفنان حلمي التوني، بخلاف طبعات أعمال عدة صدرت في لبنان، كما ظهرت لمحفوظ نسخة إلكترونية من أعماله من «مؤسسة هنداوي» لا تتضمّن سوى صورة محفوظ وعنوان الرواية على خلفية بيضاء.

* مصممون عدة للأعمال الأدبية
ذلك الاختلاف في الأغلفة السابقة، وكذلك قيمة النص لـ«كاتب الحارة المصرية»، جعلت ظهور أغلفة جديدة تحدياً ليس سهلاً؛ الأمر الذي دفع «ديوان» إلى أن تضع الأغلفة في يد مجموعة من المصممين، وليس بيد مصمم واحد فحسب، على أن يقوم كل مصمم، من بين أربعة، بوضع تصورات فنية لكل مجموعة من الأعمال الأدبية، بعد قراءتها، وأن يقدم اللوحة الفنية في صدارة الغلاف، وسط تصميم ثابت لكل أعمال محفوظ، بحسب ما قاله أحمد القرملاوي، مدير النشر في مكتبات «ديوان»، لـ«الشرق الأوسط».
وقدم الفنان محمد مصطفى الأعمال الثلاثة الأولى التي أعلنت عنها «ديوان»، في حين قدمت الفنانة مريم الرويني أغلفة رواية «حديث الصباح والمساء»، ومن المنتظر الإعلان عن غلاف العمل الأدبي «أصداء السيرة الذاتية»، بالإضافة إلى عمل المخرج الإبداعي يوسف صبري، كما يقدم القائمون على التصميمات بورتريهات عدة لمحفوظ. ومن المنتظر أن تفصح «ديوان» عن طبعات وأغلفة جديدة لـ55 عملاً فنياً من أدب محفوظ خلال الفترة المقبلة.

* لا معايير واضحة للحكم
ويعتقد الكاتب الصحافي والروائي مصطفى عبيد، أنه لا يوجد معيار واضح وحقيقي يُمكن الاحتكام إليه في الحكم على جودة أو سوء غلاف روايات محفوظ الجديدة، مضيفاً في حديثه لـ«الشرق الأوسط»، أن حالة الانتقادات التي ظهرت بين أوساط ثقافية عبر مواقع التواصل الاجتماعي يشوبها بعض المبالغة. واعتبر عبيد، أن الأغلفة الجديدة «كسرت الصورة النمطية لأغلفة روايات محفوظ السابقة»، معتبراً أن القراء سيعتادون الأغلفة الجديدة مع مرور الوقت.
وعدَّ عبيد، أن الجدل حول الأغلفة الجديدة لروايات محفوظ ليس بعيداً عما أسماه «الصراع الكبير بين الناشرين» حول اسم نجيب محفوظ، بما يحمله من قيمة تجارية داخل سوق النشر الأدبية.

وفي هذا الصدد، يعتقد الكاتب إبراهيم عادل، أن سبب صدمة البعض في الأغلفة الجديدة هو ارتفاع سقف التوقعات بشأن روايات محفوظ، معتبراً في حديثه لـ«الشرق الأوسط»، أن الأغلفة لم تكن على مستوى التوقعات المنتظرة، وأن على سبيل الغلاف الخاص بـ«اللص والكلاب» جاء «مباشراً وفجَّاً وسطحياً». ويضيف عادل، أنه شعر بالصدمة إزاء الغلاف الخلفي والذي يحمل نبذة عن الكاتب تتضمن أن محفوظ تعرّض للاغتيال ويحمل الغلاف الخلفي شعار جائزة «نوبل» التي حصل عليها الكاتب، ويقول عادل «أعتقد أن واقعة الاغتيال ليست أهم ما في مسيرة محفوظ لتقديمها على الغلاف الخلفي، وأنها ربما سابقة أن يوضع شعار (نوبل) على عمل لمحفوظ».
ومن أهل الصنعة، اعتبر الفنان التشكيلي الكبير محمد عبلة، أن الأغلفة الجديدة «سيئة جداً بصرياً»، وأن «مكتبة (ديوان) دار كبيرة وكان عليهم أن يتابعوا كيف تتطور الأغلفة في العالم، كان يجب أن يتصرفوا بحكمة أكثر من ذلك ويقوموا بتشكيل لجنة؛ لأن هذه الأغلفة ليست ملك المؤلف أو الدار وإنما ملك الجمهور باعتبارها مادة بصرية يتم طرحها على الناس في الشارع؛ ولذا يجب مراعاة أمور كثيرة جداً». وأضاف عبلة في تصريحات نقلتها وسائل إعلام مصرية «مثلاً في غلاف (اللص والكلاب) فهو ترجمة مباشرة؛ فاللص يقابله مسدس وهكذا؛ وهناك شيء يسمى الذوق العام والتطور، خصوصاً أنها دار نشر كبيرة، وأتمنى تدارك الأمر من خلال تنظيم مسابقة لشباب الفنانين أو الاستعانة بكبار الفنانين».

* أذواق متغيرة
ويعتبر القرملاوي، أن رد الفعل تجاه الأغلفة الجديدة متوقع؛ لأن الجميع يقارنونها بالأغلفة القديمة، وما ورد من وجهات نظر متباينة كان متوقعاً، معتبراً أن الأمر يرجع إلى الذائقة الأدبية المختلفة بين القراء. وكشف القرملاوي، عن أن أي نص يمكن أن تنتج منه تأويلات عدة للأغلفة الخاصة به، مضيفاً أن كل غلاف تم تقديمه بعد أن قرأ المصمم العمل الفني كاملاً.
ويقول القرملاوي «فضّلنا عدم إسناد الأعمال الفنية للأغلفة إلى فنان واحد؛ فالأدب الذي قدمه محفوظ واسع. وفضّلنا الاستعانة بالشباب لتقديم الأعمال الفنية من أجل أن نخاطب أجيالاً جديدة لقراءة أدب محفوظ وجذبه إليها». ويكشف الروائي المصري، عن أن الانتقادات لم تجعل الدار تعيد النظر في الأغلفة المقدمة، وقال «إننا مؤمنون بما قدمناه وعملنا عليه لمدة أشهر لتقديم لغة فنية جديدة».

* الروائي أحمد القرملاوي

واعتبر الروائي إبراهيم فرغلي، أن الأغلفة الجديدة هي انعكاس لأزمة صناعة غلاف جذاب في مجال النشر العربي، موضحاً في حديثه لـ«الشرق الأوسط»، أن محفوظ كان يحتاج إلى تصميم خاص يضع أعماله في السياق، معتبراً أن أي مقارنة بين الأغلفة العربية، ونظيرتها الأجنبية يكشف عن عمق أزمة صناعة الأغلفة.
ورداً على أن الأغلفة الجديدة هي مسعى لجذب الشباب الجدد لأدب محفوظ، يعتبر فرغلي أنه لا توجد دار نشر ستنشر على سبيل المثال أعمال بروست أو هرمان هسه أو دوستويفسكي لأن الأغلفة جديدة، فهؤلاء الكتاب أعمالهم استقرت وأصبحت إرثاً تقرأ لهم وليس لأن الغلاف لافت أو «جذاب»، معتبراً أن مشروع الأغلفة الجديدة كان يمكن أن يكون تجربة مختلفة بصرياً، لكن ما رآه فرغلي «محبط جداً وبدا لي أن المصمم لم يقرأ النص، وقام بترجمة حرفية بفرض رؤية محددة على القارئ بفرض أنه لا يعرف نجيب محفوظ»



مسلسل «القافر» في عُمان... حين يصبح الماء كلمة السرّ للوجود والفناء

«القافر»... مسلسل عُماني يكشف عن رحلة المجهول في البحث عن الماء (الشرق الأوسط)
«القافر»... مسلسل عُماني يكشف عن رحلة المجهول في البحث عن الماء (الشرق الأوسط)
TT

مسلسل «القافر» في عُمان... حين يصبح الماء كلمة السرّ للوجود والفناء

«القافر»... مسلسل عُماني يكشف عن رحلة المجهول في البحث عن الماء (الشرق الأوسط)
«القافر»... مسلسل عُماني يكشف عن رحلة المجهول في البحث عن الماء (الشرق الأوسط)

يكشف المسلسل الدرامي العُماني «القافر» عن صراع الوجود في رحلة البحث عن الماء في إحدى القرى العُمانية التي تعاني شحّ المياه، فيصبح الماء عنواناً رمزياً للحياة.

المسلسل الذي تعرض حلقاته على شاشة تلفزيون سلطنة عُمان خلال شهر رمضان، ويضم عدداً من الممثلين العمانيين، مقتبس من رواية «تغريبة القافر» للروائي العُماني زهران القاسمي الفائزة بجائزة البوكر العربية 2023.

يتناول المسلسل بدلالة عميقة الأرض «القافر»، العطشى التي تحنّ إلى الماء، ما يُشكل طبيعة علاقة السكان بالطبيعة؛ حيث يصبح الماء كلمة السرّ لمعنى الوجود وللحياة، ونقصه يعني العطش والجفاف وهلاك الزرع والضرع.

يكشف المسلسل عن رحلة البحث عن الماء في إحدى القرى العُمانية (الشرق الأوسط)

«القافر» في المسلسل يرمز أيضاً إلى مهمة شاقة يحملها رجل ظلّ يسعى دوماً للبحث عن الماء، رغم علاقته المتشابكة به؛ إذ فقد والدته التي قضت غرقاً في إحدى الآبار وهو صغير، كما توفي والده تحت أحد الأفلاج. لذلك يثير الماء في نفسه حزناً لا فكاك منه.

المسلسل من إخراج المخرج السوري تامر مروان إسحاق، ويساعده في الإخراج مخلص الصالح، بالإضافة إلى حسين البرم وأسامة مرعي، أما المخرجان المنفذان فهما نهلة دروبي وعلي عبدو. ويشارك في العمل، الفنانون: سميرة الوهيبي، ومحمد بن خميس المعمري، وعبد السلام التميمي، وزكريا الزدجالي، ويؤدي دور «القافر» في مرحلة الطفولة الطفل فراس الرواحي، وفي مرحلة الشباب محمد بن خلفان السيابي.

وبين الجفاف والسيول تتشكّل علاقة الإنسان بالماء في تلك القرية. وفي رواية «تغريبة القافر» للروائي العُماني زهران القاسمي، يبرز من بين الجوانب اللافتة في النص وصفُ المؤلف لسيول عمان، وما تُخلِّفه من أثر في البسطاء من سكان القرى: «فالشمس ترتفع قليلاً وتصل لأعالي الجبال. تزحف ناحيتها من الجنوب سحابة رمادية داكنة، ليست كبيرة جداً لكنها كفيلة بأن تحجب ضوء الشمس، وتزداد برودة الريح وتصبح رطبة كأنها محملة بالماء البارد. يتحول الصيف فجأة إلى شتاء قارس، تزمجر الرياح الباردة في الحواري وبين الجبال، فيهرب الناس إلى بيوتهم ليحتموا بها، لكن الريح عاتية، فيسقط بعض النخل وتتكسر أغصان الأشجار الكبيرة، وتكاد أسطح المنازل تسقط على ساكنيها. تظلم الدنيا ويهبط الضباب على رؤوس الجبال، ويبدأ المطر ينهمر بشدة كأن السماء قد دلقت نفسها على القرية. تجرف السيول البساتين وتذوب جدران البيوت الطينية فتتساقط الأسطح، ويهرب الناس بأمتعتهم وطعامهم إلى مغاور الجبال، ويحتمون بالكهوف الكبيرة لعدة أيام، ويبقون هناك يراقبون الماء وهو يغمر البلدة ويأخذ في طريقه كل شيء، فتصير بيوتهم أثراً بعد عين».

تمكن المسلسل من تمثيل واقع الحياة اليومية في القرية العُمانية (الشرق الأوسط)

تمكّن المسلسل من تمثيل واقع الحياة اليومية في القرية العُمانية، في زمن يعود بالذاكرة إلى عقود مضت، ونقل صورة تضجّ بالحياة والكفاح في سياق تراثي ثقافي واجتماعي متكامل. كما تمكن من تحويل الرواية الأدبية إلى عمل فني يشهد تقاطعات بصرية غنية بالتفاصيل، وسط حياة قروية تتصاعد فيها الأحداث التي لا تنفصل عن الإنسان لتُشكل وقائع وثيقة تستحق أن يحتفى بها بصرياً.


غابت الأبقار عن صالون الزراعة في باريس فانخفض عدد الزوار

حيوانات تجتذب الصغار (الشرق الأوسط)
حيوانات تجتذب الصغار (الشرق الأوسط)
TT

غابت الأبقار عن صالون الزراعة في باريس فانخفض عدد الزوار

حيوانات تجتذب الصغار (الشرق الأوسط)
حيوانات تجتذب الصغار (الشرق الأوسط)

بعد أسبوع على افتتاح صالون الزراعة الدولي، لا يزال العارضون ينتظرون الزوار المتردّدين. والسبب هو غياب الأبقار الشهيرة التي كانت «نجمات» الدورات السابقة ونقطة الجذب للعائلات، ولا سيما الأطفال. ووفق المعلومات، فإنَّ الإقبال تراجع بنسبة 25 في المائة، على أمل التعويض في الأسبوع الثاني من المعرض.

جَمَل وصل باريس (الشرق الأوسط)

سبب غياب الأبقار هو احتجاج مربّيها على تصفية أعداد منها بسبب انتشار مرض الجلد العقدي بين الماشية. وقرَّر المربّون الامتناع عن جلب قطعانهم، وكذلك استجابةً لتوصية الهيئات المنظِّمة حتى لا ينتشر المرض.

تونس وزيوتها وتمورها (الشرق الأوسط)

صالون الزراعة هو الحدث الاقتصادي السنوي الأبرز في فرنسا؛ مخصَّص لعرض المنتجات الزراعية والحيوانية التي حقَّقت شهرة عالمية وباتت مصدر فخر للبلد. ونظراً إلى التغطية الإعلامية الواسعة التي يحظى بها، فإن السياسيين وقادة الأحزاب يتسابقون لزيارته والتقاط الصور مع المزارعين ومربّي المواشي ومَن يرافقهم من منتجي الأجبان واللحوم المقدَّدة والمخبوزات والحلويات. ولم يحدث أن تخلَّف أي رئيس من رؤساء الجمهورية الفرنسية الخامسة عن زيارة الصالون وقضاء ساعات فيه، يتبادل الحديث مع المزارعين ويتذوَّق المنتجات الغذائية، منذ الجنرال ديغول الذي افتتح دورته الأولى، وحتى إيمانويل ماكرون الذي حرص على أن يمضي نهار الافتتاح بين العارضين، الأحد الماضي. هذا مع استثناء الرئيس فرنسوا ميتران الذي زار الصالون حين كان مرشَّحاً يسعى إلى كسب أصوات الناخبين، لكنه لم يعد إليه بعد فوزه بالرئاسة.

شيراك في المعرض (الأرشيف الوطني الفرنسي)

ضيفة الشرف هذا العام دولة كوت ديفوار. وكان المغرب ضيف العام الماضي وأول دولة أجنبية تنال هذا الشرف في تاريخ المعرض. ورغم بعض المصاعب والتحدّيات، يبقى المعرض منصة عالمية للتبادُل الزراعي الدولي والإضاءة على ثقافات زراعية متنوّعة من كلّ قارة.

ديغول في المعرض الزراعي (الأرشيف الوطني الفرنسي)

ما يلفت نظر الزوار العرب هذا العام حضور السودان بجناح جميل يُشجّع على الاستثمار والتعارف بين رجال الأعمال في هذا البلد العربي الزراعي الذي أنهكته الحروب ومزَّقته، بعدما كان يوصف بأنه «سلّة غذاء العرب». وأبرز معروضات الجناح، الصمغ العربي وعشبة الكركديه وحبوب الكمّون الطبيعي والسمسم.

كما حضر المغرب بعدد من الأجنحة تحت شعار «قرون من النكهات». وتعدَّدت المعروضات ما بين الزعفران وزيت الأرغان والتوابل والمنتجات العطرية والطبّية التي زاد عددها على 700 منتج، أشرفت النساء على إنتاج 60 في المائة منها.

الجزائر وجناحها متعدِّد المعروضات (الشرق الأوسط)

وكان للجزائر حضور تمثَّل بجناح كبير للتمور وزيت الزيتون، وبالأخص ذاك الآتي من معاصر منطقة القبائل. وكذلك العسل الجبلي والأغذية وبعض الملابس التقليدية التي تلقى إقبالاً من أبناء الجالية الجزائرية الكبرى في فرنسا. وحين نتحدَّث عن التمور، فلا بدَّ من الإشارة إلى جناح تونس وما فيه من تمور رفيعة، وحلويات وزيوت عالية الجودة أخذت طريقها إلى التصدير في بلدان العالم.

700 عارض مغربي (الشرق الأوسط)

ومن بين الأجنحة التي تستوقف الزوار، واحد عن الزراعة والثقافات العالمية. ويجذب الانتباه فيه وجود مجموعة من الجمال والنوق التي تأتي بها جمعية فرنسية معروفة في أوروبا وتهتم بالحفاظ على السلالات المنسية. ويتيح الجناح لمرتاديه فرصة تذوّق حليب الإبل.


اللقاءات الاجتماعية في رمضان... بين ذكريات الأجيال وتحدي الشاشات

يحل رمضان في كل عام ليضاعف من قيم الترابط الاجتماعي ويعزز من تواصل الأفراد والعائلات (واس)
يحل رمضان في كل عام ليضاعف من قيم الترابط الاجتماعي ويعزز من تواصل الأفراد والعائلات (واس)
TT

اللقاءات الاجتماعية في رمضان... بين ذكريات الأجيال وتحدي الشاشات

يحل رمضان في كل عام ليضاعف من قيم الترابط الاجتماعي ويعزز من تواصل الأفراد والعائلات (واس)
يحل رمضان في كل عام ليضاعف من قيم الترابط الاجتماعي ويعزز من تواصل الأفراد والعائلات (واس)

تنسج ليالي شهر رمضان تفاصيل اجتماعية فريدة، يملؤها دفء المجالس ورائحة القهوة العربية التي تفوح بعد صلاة التراويح، حيث تزداد وتيرة اللقاءات وتتحول الاجتماعات من مجرد واجبات اجتماعية إلى طقوس بطابع رمضاني تعيد صياغة العلاقات الإنسانية، رغم التحديات المعاصرة المتمثلة في تأثير زحف مواقع التواصل الاجتماعي ومجتمعات الشاشات الصغيرة على وتيرة التواصل واللقاءات.

الأجيال الجديدة ترث العادة تقليدياً من خلال حضورها هذه الاجتماعات (واس)

المقاهي تعد خياراً مفضلاً بالمدينة التي تغرق في الزحام وتنائي المسافات (واس)

اللقاءات الرمضانية... جيل يتصل بآخر

في دول الخليج وكثير من المجتمعات العربية، تبرز وجبة «الغبقة» التي تقدم بين الإفطار والسحور، وتعد تظاهرة اجتماعية رمضانية شهيرة في المنطقة. تأخذ أشكال اللقاءات الاجتماعية الدورية أسماء وصفات مختلفة، والمجتمعات الخليجية على نحو ما اشتهر به العرب عموماً، تتمتع بقوة حضور البعد الاجتماعي في حياتها، وتتصف حياتها بالترابط الاجتماعي والتواصل الوثيق داخل المجتمع الواحد، ويحل رمضان في كل عام ليضاعف قيم الترابط الاجتماعي، ويعزز من تواصل الأفراد والعائلات مع بعضهم.

وتكتسب الاجتماعات العائلية في ليالي رمضان طابعاً فريداً يتمثل في تعدد الأجيال، على مائدة واحدة، أو في جلسة سمر ليلية، حيث يجلس الحفيد بجانب الجد، وتتصل من خلال هذا المشهد سردية اجتماعية متماسكة ترعاها ليالي رمضان. يقول الباحث الاجتماعي أحمد بن إبراهيم إن ليالي رمضان تعد بيئة ملائمة لتجديد العلاقات والصلات الاجتماعية التي تجد في رمضان فرصة لتعزيزها وتطويرها، مشيراً إلى أن الأجيال الجديدة ترث هذه العادة تقليدياً من خلال حضورها هذه الاجتماعات التي تكتسي بالألفة والتسامح والسلام، بتأثير مباشر من طبيعة وطقوس ليالي شهر رمضان.

ويشير إلى أنه قد تركت موجات التقنيات الجديدة وزحام الشاشات تأثيراً قاسياً على طبيعة التواصل في المجتمعات، لكن ليالي رمضان بطبيعتها الاجتماعية، قد تساعد في استعادة وتيرة هذه العلاقات واللقاءات وتعزيزها.

وعن لقاءات المقهى المفتوح، يقول الباحث الاجتماعي إن ذلك يعد شكلاً للتواصل الاجتماعي، يجمع بين التقليد والمعاصرة، لافتاً إلى أن الكثير بدأ يفضل اختيار هذا الفضاء العمومي لتجديد التواصل مع شبكة علاقاته بدرجة أقل من الرسمية، وشكل أكثر حيوية في التفاعل.

وقال إن المقاهي تعد خياراً مفضلاً في المدينة التي تغرق في الزحام وتنائي المسافات، ويضيف: «أحياناً، يقع عليها الاختيار للتخفيف من رسمية اللقاءات، أو بوصفها خياراً وسطاً بين الأطراف الذين يتوزعون في أنحاء المدينة، وبعيداً عن المنازل، تتحول المقاهي الشعبية والأماكن العامة إلى خلية نحل، ويكتسب التواصل طابعاً عفوياً، وقد يصبح الغرباء أصدقاء حول لعبة طاولة أو شرب الشاي، أو حتى أثناء نقاش محتدم حول أحداث مباراة مفصلية أو مسلسل درامي».

في الخليج تأخذ أشكال اللقاءات الاجتماعية الدورية أسماء وصفات مختلفة (واس)

التواصل الرقمي يعيد تشكيل طقوس رمضان

تشهد ليالي شهر رمضان، طفرة رقمية غير مسبوقة، حيث تتحول المنصات الاجتماعية إلى «مجالس افتراضية» لا تنام. يقول بن إبراهيم إن البيانات السلوكية لمستخدمي الإنترنت في المنطقة العربية تشير إلى أن استهلاك وسائل التواصل الاجتماعي يرتفع خلال الشهر الفضيل.

وهذا الارتفاع يشمل أنشطة مختلفة مثل البحث عن الوصفات، والتفاعل مع المسلسلات والبرامج الحوارية، وموجات من النشاط تتركز على المحتوى الديني، لكنه في المقابل هو نشاط يتعلق بالتواصل بين الأفراد، وتعزيز العلاقات الاجتماعية ببث التهاني والسؤال عن الأحوال.

ويشير إلى أن وسائل التواصل لم تعد مجرد أداة للترفيه، بل تحولت إلى أداة حيوية لصلة الرحم، وأن المجموعات العائلية تشتعل بالتبريكات، ومقاطع «ستوري» توثق تفاصيل الموائد، مما يخلق حالة من المشاركة الوجدانية التي تتجاوز المسافات الجغرافية. ورغم الإيجابيات، يرى الباحث الاجتماعي أن هذه الوتيرة المتسارعة لها وجه آخر، فـ«إدمان الشاشة» قد يهدد الجوهر الروحاني للشهر.