«ثلاثون يوماً في القاهرة»... رحلة سردية إلى روح «المحروسة»

كاتب ليبي يروي مشاهداته من أزقة المدينة العتيقة وأسواقها

عبد السلام الزغيبي في ميدان طلعت حرب بالقاهرة
عبد السلام الزغيبي في ميدان طلعت حرب بالقاهرة
TT

«ثلاثون يوماً في القاهرة»... رحلة سردية إلى روح «المحروسة»

عبد السلام الزغيبي في ميدان طلعت حرب بالقاهرة
عبد السلام الزغيبي في ميدان طلعت حرب بالقاهرة

ربما من أروع الكتابات التي يمكن أن تجذب القراء دوماً هي تلك التي تدور حول المدن العتيقة ورائحتها، ودكاكينها وأزقتها الضيقة، وثقافتها المحلية وأهلها البسطاء.
ولطالما استمتع القارئ بفضاءات المدينة في أعمال العديد من الروائيين على اختلاف لغاتهم واتجاهاتهم الفكرية والأدبية أمثال نجيب محفوظ في كتابته عن القاهرة، وهنري بلزاك وإميل زولا عن باريس، وإدوار الخراط وإبراهيم عبد المجيد عن الإسكندرية، وأورهان باموق عن إسطنبول، وعبد الرحمن منيف عن عمان وغادة السمان عن بيروت. وغيرهم كثيرون ممن رسموا لوحات جميلة ممتعة التفاصيل والحكي لمدن عشقوها فخلدتها صفحات الأدب.
وإذا كانت الكتابة الروائية حينما تتعمق في سيرة المدن تقدم لنا مزجاً ما بين الخيال والواقع والمتعة والشجن، لا سيما عندما تتجول ما بين عالمي السيرة الذاتية وأدب الرحلات، فإنّ الكتابة السردية المبسطة التي تتضمن مشاهدات عينية ومواقف وذكريات خاصة وسجلات اجتماعية وحقائق تاريخية إنّما تثير كذلك شغف القارئ وتخاطب وجدانه وخياله ببراعة.
وفي طرح جديد شيق مع سيرة المدن وحكاياتها، يقدم الكاتب الليبي عبد السلام الزغيبي كتابه الصادر حديثاً عن دار البيان للنشر والتوزيع في مدينة بنغازي بعنوان «ثلاثون يوماً في القاهرة».
يتناول الكاتب القاهرة كواحدة من أهم وأقدم المدن في عالمنا المعاصر، مسلطاً الضوء على جذور تأسيسها ودورها المحوري الذي لعبته في التاريخ القديم والحديث، وسمات خصوصيتها التي جعلت منها مركزاً ريادياً للإشعاع الثقافي في المنطقة، ومن خلال 173 صفحة و11 فصلاً تحل روح القاهرة وتنتشر رائحتها العتيقة ويعلو صوت ضجيجها وأنفاس ناسها الطيبين في كل الأركان حول القارئ، فحتى لو لم يكن زارها أو عاش فيها فإنّه سيشعر كما لو أنّه قام بذلك بالفعل عبر مشاركته الكاتب رحلته إلى القاهرة، لا سيما أنه يستعرض صوراً بانورامية للمدينة يطل علينا من داخل بعضها.
ومنذ البداية حدد الكاتب هوية المدينة التي يقدمها للقارئ، إذ يقول في المقدمة: «القاهرة ليست فقط المهندسين ولا مصر الجديدة، ولا المعادي أو العجوزة، القاهرة هي المدينة القديمة، بمقاهيها وشوارعها وحواريها وأزقتها ودكاكينها، وحوانيتها، ومساجدها، ومآذنها وأسبلتها وكنائسها، كذلك بنيلها، وشمسها الدافئة، وبأسواقها، وتقاليدها وعمارتها، وتراثها، وقلاعها وبيوتها، بتاريخها وحضارتها، وفنها وثقافتها، وأيضاً بزحمة الحياة فيها، وناسها المكافحين الطيبين. كل من زارها، وعاش فيها، وقع في هواها، وأنا منهم».
ورغم تعدد زياراته للقاهرة فقد اختار الزغيبي، هذا التوقيت وذلك العنوان الذي يوحي كما لو أنّها زيارة واحدة بلغت 30 يوماً قام بها مؤخراً... أسأله لماذا؟ فيجيب قائلاً في حديثه لـ«الشرق الأوسط»: «أثناء زياراتي المتعددة للقاهرة تجمعت لدي مجموعة كبيرة من المشاهد، فتبلورت فكرة وددت مشاركتها مع القراء، خاصة بعد تشجيع عدد لا بأس به من الأصدقاء داخل مصر وخارجها لي أخيراً على تجميع هذه المادة وحفظها في كتاب، أي أنني في واقع الأمر زرت القاهرة مرات عدة ولخصتها في هذا الكتاب، وحاولت فيه التعريف بالمدينة. تأسيسها ودورها ومكانتها وتأثيراتها السياسية والاقتصادية والثقافية، ولعل عدد الأيام (الثلاثون) ما هي إلا مساحة زمنية لمعرفة القاهرة كمدينة، فهو أقرب إلى العنوان الرمزي».
ويتابع الزغيبي: «زرت الشوارع والميادين والأحياء، وفي الكتاب يمكنك أن تشمّ رائحة التاريخ التي تعبق في كل زاوية بالقاهرة؛ فقد حاولت تعريف المدينة وتسليط الأضواء على ناسها؛ وربما ما ساعدني على تحقيق ذلك أنني كنت محظوظاً بالتجول طويلاً بين ربوعها مع أصدقاء ليبيين ومصريين مهتمين بالشأن الثقافي. كذلك من عامة الناس ممن تعرفت عليهم هناك، وقد أتاحوا لي التوغل في تفاصيل الحياة اليومية».
وفق الروائي التركي أورهان باموق: «لكل مدينة صوت لا يمكن أن يُسمع في غيرها، صوتٌ يعرفه جيداً كل هؤلاء الذين يعيشون في المدينة، ويتشاركون فيه كأحد الأسرار»... وبالنسبة للكاتب الزغيبي، فإنّ صوت مدينة القاهرة أو سرها إنّما يكمن في الناس، «في القاهرة تجد العفوية والتلقائية، وخفة الدم، رغم كل قسوة الحياة» ويتابع: «كما أنّ سحر القاهرة يتمثل في قدرتها على إدهاش زائرها في كل مرة بالإثارة والنبض المتواصلين في حياتها النهارية والليلية. هناك أشياء لن تجدها في أي مدينة أخرى بالعالم سواها، وهنا يكمن سحرها».
في الكتاب تعددت الأسماء والأوصاف التي أطلقها الزغيبي على القاهرة، ففي حين وصفها في المقدمة بـ«جوهرة الشرق»، نجده في الفصل الأول الذي يأتي بعنوان «شوارع وميادين» يصفها بأنّها «المدينة التي لا تنام»، وفي الفصل نفسه يتجول القارئ مع كاتبه في شوارع وسط البلد مثل طلعت حرب وعدلي وقصر النيل وعماد الدين وقصر العيني، ويتعرف على معلومات قيمة حولها وسبب تسميتها وربما تكون المرة الأولى التي تصله فيها هذه الحقائق السخية حتى بالنسبة لبعض القراء المصريين.
ومن هذا الفصل ننتقل مباشرة إلى فصل «أسواق» وكأنما يقدم فيه خريطة تجارية للقاهرة لكل من قرر أن يتسوق فيها. وفي باب «أحياء وضواحي» يتعرف القارئ على أحياء عريقة مثل حي شبرا بقصوره وبناياته القديمة وقصصه الساكنة في الوجدان المصري والغورية بحاراته الشهيرة وحرفه الأصيلة ومنه ننتقل إلى أحياء حديثة و«كمبوندات سكنية رفيعة المستوى» يصفها الكاتب بـ«كأنها قطعة من أوروبا»، وربما تكون من المرات القليلة التي يتم فيها تناول مكتبات المدينة في فصل كامل.
ومن أهم فصول الكتاب كذلك «أطعمة ومطاعم»، إذ يهم كل زائر للمدينة، فأول ما يبحث عنه دوماً هو مكان يقدم طعاماً محلياً لذيذاً، وفي هذا المجال قدم الزغيبي وجبة دسمة متنوعة عن مطاعم القاهرة. أمّا في فصل المقاهي فنعيش أياماً مصرية فنية وثقافية: «القاهرة هي أكثر المدن العربية ازدحاماً بالمقاهي خاصة القديمة ذات الطابع التاريخي المرتبط بأحداث مهمة».
ويختتم الزغيبي حديثه لـ«الشرق الأوسط» قائلاً: «لو استطعت تلخيص القاهرة نفسها أقول بصدق إنّها «قلب العرب وستبقى».



رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».