5 عملات إسلامية تتصدر مزاداً لندنياً مختصاً

توثق لتاريخ السك

العملات الخمس تعد دليلاً تاريخياً حيوياً على مولد مؤسسة إسلامية خالصة لسكّ العملة (دار مورتون آند إيدن)
العملات الخمس تعد دليلاً تاريخياً حيوياً على مولد مؤسسة إسلامية خالصة لسكّ العملة (دار مورتون آند إيدن)
TT

5 عملات إسلامية تتصدر مزاداً لندنياً مختصاً

العملات الخمس تعد دليلاً تاريخياً حيوياً على مولد مؤسسة إسلامية خالصة لسكّ العملة (دار مورتون آند إيدن)
العملات الخمس تعد دليلاً تاريخياً حيوياً على مولد مؤسسة إسلامية خالصة لسكّ العملة (دار مورتون آند إيدن)

تشارك 5 عملات إسلامية تتميز بأهمية استثنائية، ويعود تاريخها إلى القرن السابع الميلادي، بين أبرز العناصر المشاركة في المزاد القادم، بعنوان «عملات مهمة من العالم الإسلامي» الذي تقيمه دار «مورتون آند إيدن» في لندن، الخميس الموافق 22 أكتوبر (تشرين الأول) 2020.
بصورة مجملة، توفر هذه العملات الخمس دليلاً تاريخياً حيوياً على مولد مؤسسة إسلامية خالصة لسكّ العملة، وتشير تقديرات إلى أنها ستجلب ما يقرب من 700000 جنيه إسترليني (مليون دولار أميركي).
من جهته، شرح الخبير المتخصص في شؤون العملات لدى «مورتون آند إيدن»، ستيفين لويد، أن «هذه العملات النادرة التي يسعى خلفها كثيرون، والتي صنعت اثنتان منها من الذهب و3 من الفضة، تكشف قصة العقود الأولى من الإسلام على نحو فريد. وتوضح لنا هذه العملات كيف أنه في الوقت الذي توسعت فيه الإمبراطورية الإسلامية شرقاً وغرباً في القرن السابع الميلاد، فإن الأراضي التي دخلها المسلمون لم يجر توحيدها تحت راية الحكم والثقافة الإسلامية فحسب، وإنما كذلك من خلال سكّ عملة عبر جميع الأراضي الخاضعة للحكم الإسلامي، الأمر الذي وفّر قدراً إضافياً من التناغم».
وأضاف: «خلال السنوات الأولى من الفتوحات المسلمة الكبرى، لم يكن هناك تقليد قائم لسك العملة. وعليه، لجأ الحكام ببساطة لتعديل العملات القائمة بالفعل أو استوحوا إلهامهم من العملات التي كانت مستخدمة. ومع ذلك، فإنه بعد 3 عقود من الأنماط المتنوعة من العملات المختلطة، جرى سك أول دينار أموي ذهبي في عام 77 هجرياً، وجاء هذا إيذاناً بمولد تقليد إسلامي خالص لسك العملة».
العملة الأولى هي عملة صوليدوس ذهبية، من المحتمل أن تاريخ سكها يعود إلى الفترة ما بين 680 و660 م. وكانت تلك واحدة من أولى العملات الذهبية التي سكّها المسلمون، الذين سيطروا على مساحات واسعة من الإمبراطورية البيزنطية، بينها سوريا والأردن ولبنان ومصر.وفي هذا الصدد، شرح ستيفين لويد أن «الأشخاص الذين كانوا يعيشون في تلك الأقاليم كانوا يستخدمون عملات ذهبية مثل تلك منذ قرون ولم يبدِ الفاتحون المسلمون ميلاً يذكر نحو إدخال تغييرات على الأوضاع القائمة. وفيما يخص سك عملات ذهبية جديدة، جرى الاعتماد على النماذج الأولية البيزنطية القائمة، لكن مع إزالة أي رموز مسيحية صريحة مثل الصليب».
في المرتبة التالية من الترتيب الزمني يأتي درهم عربي - ساساني من الفضة، يحمل اسم «الخليفة الواقف»، أطلق عليه هذا الاسم لأن الجهة الخلفية تحمل صورة خليفة واقفاً ممسكاً بسيف في يده، في تعبير عن قوة الإسلام، رغم وجود تشابهات واضحة في الصورة مع صور أخرى معاصرة للإمبراطور البيزنطي.
ويشير الاحتمال الأكبر إلى أن هذه العملة النادرة للغاية جرى سكها داخل دمشق أثناء حكم الخليفة عبد الملك، نحو عام 75 هجرياً. جدير بالذكر أن دمشق، عاصمة الأمويين، كانت تقع على الحدود الفاصلة بين هاتين المنطقتين.
من بين الأمثلة النادرة الأخرى، نرى درهم «المحراب والعنزة» وهو طراز من الدراهم العربية الساسانية. اللافت أن هذه العملة الفضية المهمة تفتقر إلى أي إشارة إلى موقع سك العملة أو تاريخ إصدارها، وإن كان من المحتمل أنها تنتمي إلى عام 75 هجرياً تقريباً، وأنه قد جرى سكّها في دمشق.
في العملة الرابعة المهمة في المزاد، نرى تصويراً لأيقونات عسكرية أكثر وضوحاً في هذا الدرهم الفضي الذي جرى سكه في العام 84 هجرية أثناء حكم الخليفة يزيد بن المهلب. يُظهر وجه العملة صورة تمثال نصفي ساساني يرتدي خوذة على عكس التاج المعتاد. أما الجهة الخلفية فتكشف تحولاً أقوى بعيداً عن النماذج التقليدية السابقة، ذلك أنها حملت صورة محارب يهدد ويتوعد. ويرتدي الجندي درعاً وهو مسلح بسيف ورمح. ورغم أن هوية المقاتل غير مشار إليها على نحو واضح، فإنه قد يكون الخليفة، أو ربما تصوير مثالي للصورة التي ينبغي أن يكون عليها المقاتل المسلم. ومن منظور تاريخي، تقدم هذه العملة صورة دقيقة للأسلحة والمعدات التي كانت مستخدمة في القرن الأول الهجري.
أما العملة الخامسة والأخيرة في هذه المجموعة فهي دينار من الذهب، يعتبر من العملات الباقية النادرة للغاية من عام 77 هجرياً، أول عام يشهد إقرار تقليد إسلامي خالص لسك العملة. من جهته، شرح ستيفين لويد أن «إقرار عبد الملك بن مروان لعملية واحدة وموحدة ومتميزة لسك العملة الإسلامية الذهبية يجري النظر إليه عن حق، باعتباره واحدة من العلامات الفارقة في التاريخ المبكر للإسلام. ويتميز الدينار الذهبي بجمال تصميمه، خاصة من حيث بساطته اللافتة وطابعه الإسلامي الشديد».
وقد عمد التقليد الإسلامي الجديد لسكّ العملة إلى النأي عن كل ما جرى استخدامه سلفاً. وعليه، اختفت صور الصلبان المعدلة والصور الإمبراطورية البيزنطية والساسانية. وتميزت الدينارات الذهبية الجديدة بطابع كتابي خالص في تصميمها، وحملت اقتباسات من القرآن، تشدد على وحدانية الله.
وأصبح هذا الدينار أساس عملية مستقرة لسك العملة سارت وفقاً للتعاليم القرآنية. واستمر هذا النمط دونما تغيير حتى سقوط الخلافة الأموية عام 132 هجرياً.
جدير بالذكر في هذا الصدد أن المزاد سيضم كثيراً من القطع الأخرى القيمة والنادرة، منها مجموعة رفيعة ومنتقاة من العملات من الحرمين الشريفين، مكة والمدينة والمنورة.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».