ولي عهد بريطانيا يشيد بدعم السعودية للمنظمات العالمية لمواجهة «كورونا»

هنأ خادم الحرمين هاتفياً بعيد الأضحى وشفائه

خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي عهد بريطانيا الأمير تشارلز (الشرق الأوسط)
خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي عهد بريطانيا الأمير تشارلز (الشرق الأوسط)
TT

ولي عهد بريطانيا يشيد بدعم السعودية للمنظمات العالمية لمواجهة «كورونا»

خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي عهد بريطانيا الأمير تشارلز (الشرق الأوسط)
خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي عهد بريطانيا الأمير تشارلز (الشرق الأوسط)

تلقى خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز اتصالاً هاتفياً، اليوم الاثنين، من الأمير تشارلز ولي عهد بريطانيا أمير ويلز، هنأه فيه بعيد الأضحى المبارك، وشفائه.
وأشاد الأمير تشارلز خلال الاتصال بقيادة المملكة العربية السعودية مجموعة دول العشرين ودعمها المنظمات العالمية لمواجهة جائحة «كورونا».
وقد شكر خادمُ الحرمين الشريفين وليَّ عهد بريطانيا على ما أبداه من مشاعر.


مقالات ذات صلة

خادم الحرمين وولي العهد يعزيان في وفاة البابا فرنسيس

الخليج خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي العهد الأمير محمد بن سلمان (واس)

خادم الحرمين وولي العهد يعزيان في وفاة البابا فرنسيس

بعث خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز، وولي العهد السعودي الأمير محمد بن سلمان، برقيتي عزاء في وفاة البابا فرنسيس رئيس دولة الفاتيكان.

«الشرق الأوسط» (جدة)
رياضة سعودية مذكرة تفاهم بين وزارة الرياضة ومجمع الملك سلمان العالمي للغة العـربية (مجمع الملك سلمان العالمي للغة العـربية)

وزارة الرياضة ومجمع الملك سلمان للغة العربية يطلقان «معجم المصطلحات الرياضية»

أعلنت وزارة الرياضة ومجمع الملك سلمان للغة العربية، الخميس، 17 أبريل (نيسان) 2025، إطلاق «معجم المصطلحات الرياضية».

«الشرق الأوسط» (الرياض)
يوميات الشرق رجلا الأعمال عبد الله الفوزان ومحمد الشايع لدى تسلّمهما «وسام الملك عبد العزيز» من الدرجة الرابعة (واس)

«وسام المؤسس» لرجُلَي أعمال سعوديين لتطويرهما تقاطعاً في الرياض

تسلّم رجلا الأعمال عبد الله الفوزان ومحمد الشايع «وسام الملك عبد العزيز» تقديراً لمبادرتهما في تطوير تقاطع طريقيْ «الملك سلمان مع الملك فهد» شمال الرياض.

«الشرق الأوسط» (الرياض)
خاص صدام مستقبلاً الجميل في بغداد (أرشيف الرئيس أمين الجميل) play-circle 02:18

خاص أمين الجميل: حاولت بطلب من صدام إبعاد شبح الحرب الأميركية على العراق

يروي أمين الجميل في الحلقة الأخيرة من مقابلته مع «الشرق الأوسط» قصة لقاءات سرية مع صدام والقذافي، وسط صراع إقليمي أعاد تشكيل لبنان والمنطقة.

غسان شربل (بيروت)
الخليج خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز (واس)

خادم الحرمين يتلقى رسالة من رئيس ليبيريا

تلقى خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز، رسالة شفوية من الرئيس الليبيري جوزيف نيوما بواكاي، تتصل بالعلاقات الثنائية بين البلدين وشعبيهما.

«الشرق الأوسط» (الرياض)

الفعاليات الثقافية تفتح مساحة للحوار في «معرض مسقط للكتاب»

يحفل معرض مسقط الدولي للكتاب بنحو 211 فعالية ثقافية وفنية وترفيهية (العمانية)
يحفل معرض مسقط الدولي للكتاب بنحو 211 فعالية ثقافية وفنية وترفيهية (العمانية)
TT

الفعاليات الثقافية تفتح مساحة للحوار في «معرض مسقط للكتاب»

يحفل معرض مسقط الدولي للكتاب بنحو 211 فعالية ثقافية وفنية وترفيهية (العمانية)
يحفل معرض مسقط الدولي للكتاب بنحو 211 فعالية ثقافية وفنية وترفيهية (العمانية)

استقطبت 211 فعالية في «معرض مسقط الدولي للكتاب 2025» حضوراً لافتاً من الجمهور المهتم الذي يتوافد إليه، توزعت بين الندوات الحوارية والأمسيات الثقافية والعروض المسرحية والبرامج الترفيهية.

ويركّز المعرض هذا العام على التنوع الثقافي، وتشارك في فعالياته 674 دار نشر تمثل 35 دولة، ويبلغ عدد العناوين والإصدارات المدرجة في المعرض نحو 681.041 ألف عنوان منها 467.413 ألف إصدار عربي و213.610 ألف إصدار أجنبي.

وتنقسم دور النشر المشاركة في المعرض ما بين 640 بصورة مباشرة، و34 بصورة غير مباشرة، وتتوزع على 1141 جناحاً.

المشاركون في الجلسة الحوارية حول أهمية المؤشرات الثقافية وأدوارها (العمانية)

التنوع الثقافي والهوية

وأقيمت، الثلاثاء، جلسة حوارية للمفكر البحريني الدكتور نادر كاظم بعنوان «التنوع الثقافي والهوية»، أدار الحوار الكاتب العماني علي الرواحي، سلطت الضوء على مفهوم الهوية في عالم متعدد الثقافات، ودور الدولة بصفتها ضامناً للهويات، ومحركاً لتشكيل الهوية الوطنية.

ترجمة الأدب العربي

كما أقيمت أمسيةً أدبيةً بعنوان «ترجمة الأدب العربي»، استعرضت أهمية الترجمة بوصفها جسراً ثقافيّاً حيوياً ينقل الإبداع والفكر إلى العالم، ويعزز من التواصل الحضاري بين مختلف الشعوب والثقافات.

وقالت المترجمة البريطانية آليس جوثري: «تعلمت اللغة العربية في بلاد الشام، ولقد لفتتني الثقافة العربية منذ البداية، فهي حضارة عريقة ضاربة بجذورها في عمق التاريخ، ومحيط ثقافي غني يستحق أن نغوص فيه عبر الترجمة».

«تحديات وآفاق ترجمة الأدب العربي» في ندوة ضمن فعاليات معرض مسقط الدولي للكتاب (العمانية)

وأضافت: «بدأت علاقتي بالترجمة بعد سنوات من اهتمامي بالأدب العربي، حين نشأت لي صداقات كثيرة في العالم العربي. ومن تلك اللحظة أدركت وجود أدب عربي غني يحتاج إلى أن يُقدّم بلغة أخرى. أتذكر أنني قبل أن أُتقن العربية، قرأت رواية (موسم الهجرة إلى الشمال)، وتساءلت عن الجمال الذي تحمله الجمل في لغتها الأصلية».

كما تحدثت جوثري عن تجربتها في ترجمة الأدب العماني قائلة: «رواية (دلشاد) للكاتبة بشرى خلفان كانت أول عمل عماني أترجمه. اكتشفت خلالها أن النصوص العمانية تزخر بالتفاصيل الدقيقة، وبعض الحوارات تأتي باللهجة العامية، مما تطلب تواصلي المباشر مع الكاتبة لتوضيح بعض المعاني. فالترجمة عمل جماعي، ولا يمكن للمترجم أن يدّعي امتلاك الخبرة المطلقة».

دور الإعلام الجديد

كما أقيمت جلسة حوارية بعنوان «الإعلام الجديد ودوره في تشكيل الثقافة المجتمعية»، تناولت تأثير الإعلام الجديد على تشكيل الأنماط الفكرية والاجتماعية في المجتمع، وأهمية الاستفادة الواعية من المنصات الرقمية ومواقع التواصل الاجتماعي في نشر القيم الإيجابية وتعزيز الهوية الوطنية.

جلسة حوارية حول «الإعلام الجديد ودوره في تشكيل الثقافة المجتمعية» ضمن فعاليات المعرض (العمانية)

وقال هلال الهلالي، الخبير والمستشار الإعلامي ومدير عام إذاعة فنون الإلكترونية، خلال الجلسة: «إن ثقافة المجتمع بحاجة إلى التطوير لمواكبة التحولات التقنية المتسارعة»، ودعا إلى تقديم رؤية ثقافية عصرية تواكب التحول التقني وتدعم بناء جيل إعلامي قادر على استثمار هذه الوسائل بما يخدم القيم الوطنية والثقافية.

وقال الدكتور خميس بن سليم أمبوسعيدي، أستاذ الإعلام الرقمي المساعد بجامعة التقنية والعلوم التطبيقية بنزوى، خلال مداخلته في الجلسة: «أسهمت منصات الإعلام الاجتماعي في إعادة تشكيل الهوية الثقافية والوعي المجتمعي، مما يفرض علينا كمجتمعات مسؤولية توجيه هذه الأدوات توجيهاً مدروساً يخدم مصالح المجتمع ويحافظ على ثوابته».

الهوية التراثية العمانية

كما نظم «مركز العوتبي للدراسات الثقافية والتراثية» بجامعة صحار العمانية، ندوة بعنوان «الهوية التراثية العمانية في المنجز البحثي الجامعي: خلاصات ورؤى»، ناقشت عدداً من البحوث العلمية فيما يخص التراث والثقافة العمانية، وأهمية تطبيق المنهج في البحث التراثي، وهي الحكايات الشعبية والحفاظ على اللغة الكمزارية، بالإضافة إلى العطر والتعطر، والأدوات المنهجية والإجراءات المتبعة لتحقيق أهداف البحوث.

جانب من ندوة عن الهوية التراثية العمانية في المنجز البحثي الجامعي (العمانية)

وشارك في الندوة الدكتور علي المانعي، مساعد عميد كلية التربية والآداب بجامعة صحار، الذي قدم خلاصة عن دراسته حول الحكاية الشعبية في محافظة شمال الباطنة، وتناول فيها الحكايات والأساطير المرتبطة بالمكان، مركّزاً على أن التراث يعد من أهم المصادر المادية للنشاط الإنساني الذي يعين على استرجاع المفقود باعتبار أن التراث مصدر غير متجدد، وهو من العناصر الجاذبة للسياحة.

واستضافت الندوة الدكتورة هاجر حراثي، باحثة أكاديمية وأستاذة مشاركة في الأدب العربي القديم بجامعة صحار، وقدمت خلاصة عن بحثها حول العطر والتعطر في الثقافة العمانية، وكونها من الممارسات العطرية الموروثة وما يتصل بها من مكونات وخلطات ورموز وطقوس ووظائف وأدوار جمالية وسحرية واجتماعية ودينية واقتصادية وغيرها، وأهمية الحفاظ على هذا الموروث من الاندثار، حيث يتمسك به العمانيون على الرغم من تطور صناعة العطور ورواج العطور الأجنبية.

أما الدكتورة دولا القاضي، أستاذة بكلية الدراسات اللغوية في جامعة صحار، قدمت خلاصة عن بحثها حول اللغة الكمزارية وجمعها وتوثيقها، الذي يندرج ضمن علم توثيق اللغات والدراسات اللسانية، ويهدف إلى توثيق اللغة الكمزارية، وهي إحدى اللغات المهددة بالاندثار في سلطنة عُمان.