فنانة مصرية: الفنون التشكيلية العربية تمتلك مقومات غزو العالم

انتقدت النظر إليها باعتبارها نوعاً من الرفاهية

فيروز عبد الباقي
فيروز عبد الباقي
TT

فنانة مصرية: الفنون التشكيلية العربية تمتلك مقومات غزو العالم

فيروز عبد الباقي
فيروز عبد الباقي

تمتلك الفنون التشكيلية العربية خصائص ومقومات تمكّنها من غزو العالم، وفنون العرب بهرت العالم منذ قديم الأزل، حسبما أكدت الفنانة والأكاديمية المصرية فيروز سمير عبد الباقي.
وقالت الفنانة فيروز سمير عبد الباقي، العضوة بهيئة التدريس بكلية الفنون الجميلة بجامعة حلوان في القاهرة، لوكالة الأنباء الألمانية: «علينا أن نعتز بتراثنا الفني، وبهويتنا العربية من خلال الفنون الحداثية المعاصرة»، مطالبةً بأن يحترم الفنان فنه ويعتز به وبرسالته، ولا يكفّ أبداً عن البحث والتجديد والتجريب.
وأشارت إلى أن ممارسة الفن هي متعة شخصية في البداية، ونابعة من شغف الفنان ورغبته في توصيل وجهة نظره أو رؤيته، أو التعبير عن نفسه وتقديم فنه لجمهور متعدد الأمزجة مختلف المشارب، متنوع الثقافات.
وأوضحت أن الفن التشكيلي ما زال حتى اليوم يُنظر إليه كنوع من الرفاهية في الأوطان العربية، ولا يمثل أهمية للحكومات، بجانب تأثره بتفجر الصراعات والحروب والحديث المستمر عن تحريم الفن من قبل قوى التطرف وجماعات العنف والإرهاب.
وقالت إن البيئة العربية الحاضنة للفنون لا توفر للفنان بيئة جيدة للإبداع، أو مكان يصلح كمرسم، أو حتى أدوات وحياة كريمة، لافتة إلى أنه في العصور القديمة، كان الملوك والأمراء والتجار، هم من يدعمون الفنانين والشعراء والأدباء والكتاب، ولذلك انتعشت الفنون وازدهرت.
وحول رؤيتها للحركة التشكيلية النسائية أجابت فيروز بالقول: «رصدت من خلال متابعتي للحركة التشكيلية في عالمنا العربي، حراكاً جيداً للفنانات التشكيليات العربيات، ومحاولات قوية وجيدة للوجود وإثبات الذات، وهذا أمر ليس بالجديد بل هو امتداد لإرهاصات بدأت منذ الرعيل الأول من التشكيليات في مصر». وأضافت: «ولكن بالطبع فإن هذا الحراك ليس بقوة التحرر الذي شهدته الحركة النسوية العالمية، لظروف عدة تحكم المرأة العربية بشكل عام، وتتحكم في مشاركتها في الملتقيات والتجمعات الفنية».
وتابعت: «ولكنى أرى الآن أن المبدعات العربيات فرضن أنفسهن بقوة، في عدة مجالات من الفنون، بجانب وجود مبادرات فردية لتجميع الفنانات في جماعات فنية ليس الغرض منها فقط طرح مشكلات المرأة في الوطن العربي، بل للوجود في الحركة الفنية وكفالة حرية الإبداع والوقوف أمام التهميش الذي تعاني منه المرأة العربية بشكل عام».
وعن المرأة في أعمالها، قالت الفنانة فيروز: «اهتمامي بالمرأة بدأ مبكراً، مع مشروع تخرجي عن (حمام التلات) وتصوير المرأة البسيطة المنهكة، التي تبحث عن لحظات الراحة بعيداً عن هموم الحياة، فتجد راحتها بين جدران حمامات التلات المتهالكة القديمة، وإحساسها بالحرية وعدم الخجل من التعري».
وأضافت: «تطور تناولي للمرأة في موضوعات أخرى مثل مجموعة (اللحظة)، التي تصور صراع المرأة الداخلي، حيث كنت أركز على تعبيرات الوجه واليدين ثم هواجسها في مجموعة (في الانتظار)، وخوفها من الوحدة والحسد والعنوسة رغم صغر سنها».
ولفتت إلى أنها تناولت المرأة في ثلاثية «لا أريد أن»، ورفضها أن ترى أو تسمع أو تتكلم عما يدور حولها من صراعات وحروب، أو في لوحة «ماذا بعد؟» حيث تواجه العالم في تحدٍّ وسخرية.
وأكدت الفنانة فيروز سمير أنه في الفن المعاصر تختلط المدارس الفنية، ويمتزج بعضها ببعض، وأصبح متاحاً للفنان دمج عدة مدارس وأساليب واتجاهات، والوصول من خلالها لمدرسته الخاصة التي تحمل بصمته الفنية. وأشارت إلى أن هناك عدة مراحل في أعمالها، فالبدايات كانت أقرب إلى الواقعية الرمزية ثم تطورت إلى واقعية تمتزج بالتجريدية والرمزية معاً، بأسلوب فني خاص يجمع بين التصوير والميكسد ميديا والمالتي ميديا، وحتى الديجيتال، لافتة إلى أنها اتجهت مؤخراً إلى الأنكوستيك، وهو أسلوب مصري قبطي قديم.
وتنتشر لوحات الدكتورة فيروز، الحاصلة على درجة الماجستير في التصوير، وشهادة الدكتوراه في فلسفة الفن، في العديد من المعارض الخاصة والعامة في مصر والعالم العربي، والعديد من بلدان العالم، حيث أقامت خلال مسيرتها الفنية 6 معارض خاصة، كما شاركت في 40 معرضاً فنياً جماعياً، وحصلت على 9 جوائز متنوعة تقديراً لأعمالها التي تحظى بشعبية كبيرة في الأوساط التشكيلية محلياً ودولياً.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».