هل الدراما المصرية قادرة على تقديم أعمال بـ«الفصحى»؟

«الممثلين» تقبل اعتذار الفنان السوري سلوم حداد بعد تصريحاته المثيرة للجدل

مسلسل «رسالة الإمام» من الأعمال التي قدمتها الدراما المصرية بالفصحى (الشركة المنتجة)
مسلسل «رسالة الإمام» من الأعمال التي قدمتها الدراما المصرية بالفصحى (الشركة المنتجة)
TT

هل الدراما المصرية قادرة على تقديم أعمال بـ«الفصحى»؟

مسلسل «رسالة الإمام» من الأعمال التي قدمتها الدراما المصرية بالفصحى (الشركة المنتجة)
مسلسل «رسالة الإمام» من الأعمال التي قدمتها الدراما المصرية بالفصحى (الشركة المنتجة)

فجرّت تصريحات الفنان السوري سلوم حداد التي سخر فيها من عدم قدرة الفنانين المصريين على الأداء باللغة الفصحى جدلاً واسعاً، ورغم اعتذار الفنان في وقت لاحق، فإن الضجة لم تهدأ، رغم تأكيد نقيب المهن التمثيلية بمصر، أشرف زكي، قبول الاعتذار احتراماً للعلاقة المتجذرة بين الفنانين المصريين والسوريين.

ودفعت تصريحات سلوم متابعين وفنانين للرد عليه، من بينهم الفنان أحمد ماهر الذي هاجم سلوم عبر تصريحات تلفزيونية، وقال ضمن تعليقه: «من يغفل الفنانين المصريين رواد هذه المهنة الذين صدروا الفن للمنطقة العربية؟ من يغفل أن السينما المصرية قدمت أفلاماً مثل (فجر الإسلام) و(رابعة العدوية)»، داعياً الفنان السوري لأن يراجع تاريخ مصر جيداً قبل أن يتحدث عنه.

كما هاجم المؤلف عمرو محمود ياسين، الفنان السوري، وقال إنه «ليس في موقع يسمح له بتقييم الفنان المصري، لأن تاريخ الفن المصري يزخر بفطاحل اللغة العربية الفصحى».

بينما رأى متابعون أن انتقادات الفنان السوري لها ظل من الحقيقة؛ لغياب الأعمال الدرامية التي تعتمد على اللغة الفصحى، مما أثار تساؤلات بشأن قدرة الدراما المصرية حالياً على تقديم أعمال بالفصحى.

الفنان السوري سلوم حداد في الفجيرة (يوتيوب)

ويرى المؤلف محمد السيد عيد الذي قدم عشرات الأعمال الإذاعية والتلفزيونية بالفصحى، من بينها مسلسل «الإمام الغزالي»، أن «هناك فرقاً بين أن المصريين لا يقدمون أعمالاً باللغة الفصحى إلا قليلاً، وبين أنهم لا يعرفون»، مضيفاً في تصريحات لـ«الشرق الأوسط»: «أظن أن الفنان السوري لا يعرف المصريين، ولا يتابع أعمالهم على مدى السنوات الطوال، فلم يكن الفنانان الراحلان نور الشريف وعبد الله غيث من يجيدان التمثيل بالفصحى وحدهما، بل هما ضمن جيش كامل من نجوم كبار من مختلف الأجيال على غرار محمود ياسين وسميرة عبد العزيز وخالد النبوي ومحمد رياض وحنان مطاوع».

ويؤكد عيد قدرة الدراما المصرية على تقديم أعمال بالفصحى، موضحاً: «لدينا مؤلفات جاهزة وممثلون مبدعون لديهم قدرة فائقة على العطاء».

ويفسر عيد غياب هذه الأعمال عن الشاشات في السنوات الأخيرة بقوله: «لأن كل تفكير القائمين على الدراما المصرية ينصب على تقديم أعمال اجتماعية تدور حول الخيانة والعصابات والمشكلات الاجتماعية، ولا يقدمون شيئاً آخر، كأن الدنيا ضاقت أمامهم، فغاب المسلسل الديني والتاريخي».

واعتبرت الفنانة نادية رشاد أن «سلوم حداد تجاوز قليلاً في سخريته، ربما بحكم المنافسة»، حسبما تقول لـ«الشرق الأوسط»، مضيفة: «نحن لدينا جهابذة في نطق اللغة العربية الفصحى، لكن ما ألوم عليه تجاه الأجيال الجديدة من الممثلين أنهم في نطقهم للغة الدارجة يتكلمون بشكل سريع جداً فلا يفهم البعض ما يقولونه، لذا أتمنى أن يراعوا ما تعلموه بمعهد الفنون المسرحية من براعة الاستهلال وحسن الختام».

وتُبدي الفنانة الكبيرة انحيازها لعودة اللغة العربية الفصحى للدراما، وترى أن «المشكلة إنتاجية» لأن هذه الأعمال تتطلب إنفاقاً كبيراً في الملابس والإكسسوارت والديكورات ولهذا لم تعد لها أولوية في الإنتاج، متمنية أن تعود مجدداً.

لكن في المقابل، رأى فريق آخر من بينه الناقد طارق الشناوي أن «سلوم حداد قال الحقيقة، وأن هناك تراجعاً ملحوظاً في أداء اللغة الفصحى بين الممثلين»، وأضاف الشناوي لـ«الشرق الأوسط» أن «هذا التراجع بدأ من معهد الفنون المسرحية، وامتد إلى نشرات الأخبار بالتلفزيون فلم تعد تُقرأ بالفصحى التي اعتدناها من كبار المذيعين أمثال زينب سويدان وأحمد سمير».

ويتساءل الشناوي بدهشة: «لماذا هذه الحساسية المفرطة تجاه أي أحد ينتقد شيئاً في بلدنا، فمصر قرينة بكلمة (العرب) وكل فن يقدم من مصر هو فن عربي ومن حق أي عربي أن ينتقده».

لكن الفنان المصري أيمن الشيوي، الأستاذ بمعهد الفنون المسرحية، أكد قدرة الدراما المصرية على تقديم الأعمال التاريخية بالفصحى بجانب تدريب ممثلين عرب، من بينهم سوريون، مشيراً إلى أن «فنانين سوريين كُثراً تخرجوا من معهد الفنون المسرحية، من بينهم الفنان جهاد سعد، وأن المعهد يستقبل في كل عام طلبة سوريين ومن مختلف الدول العربية يتعلمون أصول فن التمثيل في مناهج ترتكز على اللغة العربية الفصحى».

يحيي الفخراني في مسرحية «الملك لير» بالمسرح القومي (المسرح القومي)

واعتبر نقيب الممثلين المصريين، أشرف زكي، ما قاله الفنان سلوم حداد «زلة لسان»، مؤكداً في تصريحات لـ«الشرق الأوسط»، أن «العلاقة بين الفن المصري والسوري علاقة متجذرة، ونحن لن نقف أمام ما قاله الفنان السوري احتراماً لهذه العلاقة، لا سيما بعد أن أبدى اعتذاره وقبلناه، ولا بد أن يتوقف هذا الجدل».

ويرفض زكي القول بـ«غياب الأعمال الفنية التي تقدم بالفصحى»، قائلاً: «أدعوكم لمشاهدة مسرحية (الملك لير) بالمسرح القومي، وكيف يتألق الفنان الكبير يحيى الفخراني مع فريق عمل من الشباب والكبار على أعلى مستوى من الأداء بالفصحى»، ويُلفت إلى أن إذاعة «البرنامج الثاني» تقدم كثيراً من الأعمال الدرامية باللغة الفصحى، وكذلك مشروعات التخرج لطلاب معهد الفنون المسرحية معظمها بالفصحى.

الفنان سلوم حداد (فيسبوك)

وكان سلوم حداد قد كتب عبر حسابه في «فيسبوك» رسالة قال فيها: «لم أقصد أبداً الإساءة لأي فنان مصري، فمصر بتاريخها العريق وفنها الراسخ كانت وما زالت منارة للثقافة العربية»، مضيفاً: «إذا كان كلامي قد فُهم على نحو خاطئ فأنا أقدم اعتذاري العلني وأؤكد احترامي لكل فنان مصري قدم وأبدع وأسهم في بناء هذا الصرح الفني العربي العظيم».

وبدأت الأزمة عندما حل الفنان السوري ضيفاً على «دائرة الشعر العربي» بإمارة الفجيرة بالإمارات، وتطرق خلال حواره للحديث عن التمثيل باللغة العربية الفصحى، مُعلقاً بسخرية على أداء بعض الممثلين المصريين باللغة الفصحى، مما أثار ضحك الحضور، وقال إن «قلة من الممثلين المصريين هم الذين كانوا يجيدون الفصحى أمثال الراحلين عبد الله غيث ونور الشريف»، على حد تعبيره.

ويعد مسلسل «ممالك النار» بطولة الفنان المصري خالد النبوي من أبرز المسلسلات الناطقة بالفصحى خلال السنوات الخمس الماضية، بجانب مسلسل «رسالة الإمام» الذي قدم قبل عامين وهو من بطولة خالد النبوي أيضاً.


مقالات ذات صلة

ميشيل ميلاد لـ«الشرق الأوسط»: حريص على عدم تكرار نفسي فنياً

يوميات الشرق الفنان المصري ميشيل ميلاد (حسابه على فيسبوك)

ميشيل ميلاد لـ«الشرق الأوسط»: حريص على عدم تكرار نفسي فنياً

قال الممثل المصري، ميشيل ميلاد، إن ردود الفعل التي تلقاها عن مشاركته في الدراما الرمضانية، من خلال مسلسلَيْ «هِيَّ كِيمْيا» و«النُّص التاني»، أسعدته كثيراً.

أحمد عدلي (القاهرة)
يوميات الشرق الفنانة المصرية يارا السكري تطمح لتقديم شخصية «كليوباترا» (حسابها على موقع فيسبوك)

يارا السكري: أحمد العوضي وراء اكتشافي وتقديمي للفن

قالت الفنانة المصرية يارا السكري التي شاركت بدور رئيسي في المسلسل الرمضاني «علي كلاي» إنها ممتنة كثيراً للفنان أحمد العوضي الذي اكتشفها وقدمها للفن.

داليا ماهر (القاهرة)
يوميات الشرق مسلسل «Peaky Blinders» يختتم المغامرة بفيلم من بطولة كيليان مورفي (نتفليكس)

نهاية سينمائية لأسطورة آل «شيلبي»... هل يسلّم «تومي» الشعلة لابنه؟

مغامرة «Peaky Blinders» في العرض الأخير: فيلم من بطولة كيليان مورفي على «نتفليكس».

كريستين حبيب (بيروت)
يوميات الشرق حصدت ريهام إشادات نقدية وجماهيرية واسعة من خلال دورها في «حكاية نرجس» (الشركة المنتجة)

ريهام عبد الغفور تخلع عباءة التراجيديا وتتجه للكوميديا في موسم العيد

خلعت الفنانة المصرية ريهام عبد الغفور عباءة التراجيديا التي تألقت فيها خلال دراما رمضان عبر مسلسل «حكاية نرجس»، لتقدم دوراً كوميدياً في فيلم «برشامة».

أحمد عدلي (القاهرة )
يوميات الشرق الفنانة المصرية هالة صدقي (حساب هالة على فيسبوك)

هالة صدقي: نجاحي في «جعفر العمدة» كاد يوقف مسيرتي

قالت الفنانة المصرية هالة صدقي إن شخصية «الصعيدية» التي قدمتها في المسلسل الرمضاني «بيبو» ليست شريرة، إنما هي مجرد زوجة قوية.

انتصار دردير (القاهرة)

«اعترافات سفاح التجمع» للصالات مجدداً بعد حذف «مشاهد الأزمة»

فيلم «اعترافات سفاح التجمع» مستوحى من قصة حقيقية (الشركة المنتجة)
فيلم «اعترافات سفاح التجمع» مستوحى من قصة حقيقية (الشركة المنتجة)
TT

«اعترافات سفاح التجمع» للصالات مجدداً بعد حذف «مشاهد الأزمة»

فيلم «اعترافات سفاح التجمع» مستوحى من قصة حقيقية (الشركة المنتجة)
فيلم «اعترافات سفاح التجمع» مستوحى من قصة حقيقية (الشركة المنتجة)

عاد فيلم «اعترافات سفاح التجمع» لصالات العرض السينمائية في مصر بعد حصوله على الموافقات الرقابية عقب حذف لقطات من بعض المشاهد ورفع التصنيف العمري للفيلم ليكون «+18»، بموجب قرارات «لجنة التظلمات العليا» التي شكلتها وزيرة الثقافة المصرية جيهان زكي.

وجاء تشكيل اللجنة بعد اعتراض منتج الفيلم أحمد السبكي على قرار رئيس الرقابة على المصنفات الفنية عبد الرحيم كمال بمنع عرض الفيلم وسحبه من الصالات السينمائية عقب عرضه ليلة عيد الفطر بسبب ما وصفته الرقابة بـ«عدم التزام جهة الإنتاج وصناع الفيلم بسيناريو وحوار الفيلم».

الفيلم الذي كتبه وأخرجه محمد صلاح العزب يقوم ببطولته أحمد الفيشاوي، وسينتيا خليفة، وانتصار، ومريم الجندي، وأحداثه مستوحاة من قصة حقيقية لشاب مصري أدين بتهمة قتل عدة سيدات، وتعذيبهن، وتصويرهن قبل قتلهن بعد إعطائهن مواد مخدرة دون علمهن، وهي واحدة من القضايا التي شغلت الرأي العام لأسابيع، وصدر بحق المتهم فيها حكم بالإعدام.

وشاهدت اللجنة، وفق بيان رسمي من وزارة الثقافة، الفيلم وقررت حذف مجموعة من المشاهد التي كانت قد أدت إلى قرار المنع والتي اعتبرتها اللجنة «تخرق الثوابت المجتمعية» مثل «صفع الأم وإهانتها»، بالإضافة إلى «الاتهامات غير اللائقة للمرأة المصرية، مما يكون مهدداً للاستقرار المجتمعي» وغيرها من «المشاهد الجنسية»، وفق البيان.

انتصار على الملصق الترويجي للفيلم (الشركة المنتجة)

وشكلت اللجنة بموجب القانون الخاص بـ«تنظيم الرقابة على الأشرطة السينمائية» وضمت في عضويتها مستشار نائب لرئيس مجلس الدولة وعضوية ممثلين عن بعض الهيئات منها «أكاديمية الفنون» وبعض الشخصيات من أهل الخبرة.

وبحسب مصادر لـ«الشرق الأوسط» فإن ما جرى حذفه من الفيلم لم تكن مشاهد كاملة ولكن «شوتات» داخل مشاهد من أجل تخفيف ما اعتبرته الرقابة «عنفاً زائداً» في الأحداث، وقالت المصادر إن «العمل حصل على إجازة رقابية واستوفى جميع الشروط اللازمة والتصاريح قبل الوصول لصالات العرض السينمائية».

وقال مؤلف ومخرج الفيلم محمد صلاح العزب لـ«الشرق الأوسط» إن «الفيلم رغم إجازته رقابياً وعودته للصالات السينمائية فإنه سيواجه ظروفاً صعبة مرتبطة بانتهاء موسم الذروة السينمائي خلال أيام عيد الفطر والعطلة الطويلة، بالإضافة إلى قرار إغلاق صالات العرض مبكراً في مصر اعتباراً من الأسبوع المقبل، وما يترتب عليه من توقف الحفلات المسائية التي تشكل الجزء الأكبر من إيرادات شباك التذاكر».

وأكد العزب أنه وصُناع الفيلم يترقبون ردود الفعل الجماهيرية على العمل خلال الأيام المقبلة، لأن الفيلم في النهاية يجب أن يعود للصالات السينمائية حتى بعد انتهاء ذروة موسم الإيرادات.

محمد صلاح العزب أمام الدعاية الخاصة بالفيلم قبل انطلاق عرضه (حسابه على فيسبوك)

وعَدّ الناقد الفني المصري أحمد سعد الدين قرار اللجنة التي شكّلت من وزيرة الثقافة «لم يأت بجديد مقارنة بما طلبته الرقابة قبل أسبوع من صناع الفيلم، بل ربما زاد عليه رفع التصنيف العمري للفيلم بالصالات السينمائية»، مشيراً إلى أن شركة الإنتاج تعد الخاسر الأكبر مما حدث.

وأضاف لـ«الشرق الأوسط» أن «الشركة فقدت أهم أيام الموسم في شباك التذاكر بسبب المفاوضات المستمرة مع الرقابة؛ الأمر الذي سيكون له تأثير سلبي على إيرادات الفيلم، في ظل الإغلاق المبكر للقاعات المقرر بعد عطلة نهاية الأسبوع، مما يعني أن الفيلم سيواجه أموراً غير متوقعة بالعرض».


مصر: استثناء المنشآت السياحية من إجراءات الإغلاق المبكر

معبد أبو سمبل من المواقع السياحية المهمة في مصر (وزارة السياحة والآثار)
معبد أبو سمبل من المواقع السياحية المهمة في مصر (وزارة السياحة والآثار)
TT

مصر: استثناء المنشآت السياحية من إجراءات الإغلاق المبكر

معبد أبو سمبل من المواقع السياحية المهمة في مصر (وزارة السياحة والآثار)
معبد أبو سمبل من المواقع السياحية المهمة في مصر (وزارة السياحة والآثار)

أعلنت وزارة السياحة والآثار استثناء المنشآت السياحية من إجراءات الإغلاق المبكر الاستثنائية التي أعلنتها الحكومة المصرية لتوفير الطاقة نظراً للمستجدات الإقليمية.

وأكد وزير السياحة المصري، شريف فتحي، أن الإجراءات التي أعلنتها الحكومة المصرية مؤخراً لترشيد استهلاك الطاقة في ضوء المستجدات العالمية الراهنة، والمُقرر بدء تطبيقها بدءاً من السبت الموافق 28 مارس (آذار) الحالي ولمدة شهر، لن يكون لها أي تأثير على السائحين أو تجربتهم السياحية أو جودة الخدمات المقدمة لهم في مصر.

وأوضح الوزير في تصريحات صحافية، الأربعاء، أن «هذه الإجراءات التي تتضمن تحديد مواعيد غلق المحال في تمام الساعة التاسعة مساءً خلال أيام الأسبوع، والساعة العاشرة مساءً يومي الخميس والجمعة، لا تشمل المقاصد والمطاعم السياحية في مصر، حيث إنها مستثناة بالكامل، بما يضمن استمرار تقديم الخدمات السياحية بالكفاءة والجودة المعتادة».

وزير السياحة المصري خلال إحدى الفعاليات (وزارة السياحة والآثار)

وتعوّل مصر على قطاع السياحة بوصفه أحد أهم مصادر الدخل القومي، وأطلقت وزارة السياحة عدة حملات ترويجية للمقاصد السياحية المصرية، من بينها حملة تحت عنوان «تنوع لا يُضاهى» ركزت على التنوع الكبير في الأنماط السياحية بمصر ما بين السياحة الثقافية والشاطئية والترفيهية والعلاجية والبيئية وسياحة السفاري وسياحة المهرجانات والمؤتمرات وغيرها.

وأشار وزير السياحة إلى أن جميع الوجهات السياحية في مصر، بما في ذلك الغردقة، ومرسى علم، والأقصر، وأسوان، وشرم الشيخ، وغيرها، مستمرة في استقبال زائريها بصورة طبيعية، مؤكداً حرص الدولة المصرية على ضمان تقديم تجربة سياحية متكاملة وآمنة ومتميزة لزائري المقصد المصري كافة، بما يعكس المكانة الرائدة التي تحتلها مصر بوصفها إحدى أهم الوجهات السياحية على مستوى العالم.

وحققت مصر أرقاماً قياسية في استقبال السائحين من الخارج، ووصل عدد السائحين العام الماضي 2025 إلى أكثر من 19 مليون سائح، بمعدل نمو يصل إلى 21 في المائة مقارنة بالعام السابق 2024، وحقق افتتاح المتحف المصري الكبير طفرة في أعداد السياحة الوافدة إلى مصر، وتستهدف استراتيجية وزارة السياحة والآثار المصرية الوصول بعدد السائحين إلى 30 مليون سائح بحلول عام 2031.


العثور على هيكل عظمي في ماستريخت يُرجّح أنه للفارس الفرنسي الشهير دارتانيان

الفارس الفرنسي الشهير المكنّى دارتانيان اسمه الحقيقي شارل دو با دو كاستلمور (رويترز)
الفارس الفرنسي الشهير المكنّى دارتانيان اسمه الحقيقي شارل دو با دو كاستلمور (رويترز)
TT

العثور على هيكل عظمي في ماستريخت يُرجّح أنه للفارس الفرنسي الشهير دارتانيان

الفارس الفرنسي الشهير المكنّى دارتانيان اسمه الحقيقي شارل دو با دو كاستلمور (رويترز)
الفارس الفرنسي الشهير المكنّى دارتانيان اسمه الحقيقي شارل دو با دو كاستلمور (رويترز)

عثر على هيكل عظمي في كنيسة في ماستريخت الهولندية يرجّح أن يكون للفارس الشهير دارتانيان بطل رواية ألكساندر دوما الذي قتل في المدينة قبل أكثر من 350 عاماً، بحسب ما أفاد الإعلام المحلي.

واكتشف الهيكل العظمي خلال أعمال ترميم تجرى في الكنيسة التي يعود أصلها إلى القرن الثالث عشر بعد انهيار جزء من أرضيتها، وفق ما أوردت «ل1 نيوز».

وأمضى الفارس الفرنسي الشهير المكنّى دارتانيان، واسمه الحقيقي شارل دو با دو كاستلمور، حياته في خدمة الملكين لويس الثالث عشر ولويس الرابع عشر.

وشكّلت مسيرته مصدر إلهام للكاتب الفرنسي ألكساندر دوما في روايته «الفرسان الثلاثة» التي ذاع صيتها في العالم أجمع وترجمت إلى عدّة لغات ونقلت إلى شاشات السينما.

وقُتل دارتانيان سنة 1673 خلال حصار ماستريخت وما زال موقع دفنه غير معروف.

وسحب الهيكل العظمي من الكنيسة ونقل إلى معهد لعلم الآثار، بحسب «ل1 نيوز».

وتحلَّل عيّنة من حمضه النووي في مختبر في ميونيخ بألمانيا.

ويشير موقع القبر في الكنيسة إلى أهميّة الشخصية المدفونة فيه. كما عثر على قطعة نقدية فرنسية مع الهيكل العظمي، بحسب ما قال أحد المسؤولين في الكنيسة الذي حضر أعمال التنقيب.