علماء: الأشجار في الفن والحياة تتبع قواعد رياضية بسيطةhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5122528-%D8%B9%D9%84%D9%85%D8%A7%D8%A1-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B4%D8%AC%D8%A7%D8%B1-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%86-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%8A%D8%A7%D8%A9-%D8%AA%D8%AA%D8%A8%D8%B9-%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%B9%D8%AF-%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%B6%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D8%B3%D9%8A%D8%B7%D8%A9
علماء: الأشجار في الفن والحياة تتبع قواعد رياضية بسيطة
إحدى النوافذ المنحوتة ببراعة بمسجد في أحمد آباد والتي تصوِّر شجرة (غيتي)
لندن:«الشرق الأوسط»
TT
20
لندن:«الشرق الأوسط»
TT
علماء: الأشجار في الفن والحياة تتبع قواعد رياضية بسيطة
إحدى النوافذ المنحوتة ببراعة بمسجد في أحمد آباد والتي تصوِّر شجرة (غيتي)
وجد العلماء أن الأشجار التي يجري تصويرها في الأعمال الفنية الشهيرة، عبر مجموعة متنوعة من الأساليب، تتبع نفس القواعد الرياضية التي تنطبق على نظيراتها في الطبيعة.
ويبدو المفهوم الرياضي الذي يكمن في هذه الأعمال الفنية للأشجار، المتمثل في الأشكال الهندسية المعروفة باسم الكُسيريات (Fractals)، واضحاً في أنماط تفرّع الأشجار في الطبيعة، وقد يكون هذا النمط هو المفتاح لقدرة البشر على التعرف على مثل هذه الأعمال الفنية على أنها أشجار، وفقاً لميتشل نيوبيري، عالم الأحياء الرياضية في جامعة نيو مكسيكو، وزميلته جينغي جاو، طالبة الدكتوراه في جامعة ويسكونسن بالولايات المتحدة، حسبما ذكرت صحيفة «سي إن إن» الأميركية.
وشأن الفروع والأغصان والأوراق في الشجر، تكرر الكُسيريات نفس الأنماط ولكن على مستويات مختلفة.
وتبدو رقائق الثلج، وصواعق البرق، والأوعية الدموية البشرية أيضاً كهياكل لكُسيريات، حيث تُظهر جميعها درجة من التشابه الذاتي، وفي حال كبَّرت تفاصيلها، يمكنك رؤية نسخة طبق الأصل من الشكل الكلي.
وقالت جاو في بيان صحافي: «إذا نظرت إلى شجرة، فإنك ستجد أن فروعها تتفرع، ثم تكرر الفروع الصغيرة نفس نمط الفرع الأساسي».
واختار نيوبيري وجاو دراسة الأعمال الفنية التي تصوِّر أشجاراً منفردة، وتضمنت اختياراتهما، التي قالوا إنها تمتد عبر فترات زمنية وثقافات مختلفة، منحوتات حجرية على نوافذ من القرن السادس عشر في مسجد «سيدي سيد» في الهند، ولوحة من القرن الثامن عشر بعنوان «أزهار الكرز» للفنان الياباني ماتسومورا غوشون، وعملين للرسام الهولندي بيت موندريان من أوائل القرن العشرين، كما درسا لوحة «شجرة الحياة» التي رسمها غوستاف كليمت في 1909.
ووجدا أن الأشجار التي جرى تصويرها في هذه الأعمال الفنية، حتى وإن كانت تجريدية أو ذات طابع أسلوبي، تتطابق في الغالب، ولكن ليس دائماً، مع أنماط التفرع والمقاييس الموجودة في الأشجار الطبيعية.
أعلن باحثون أميركيون -أمس الاثنين- أن جهازاً معززاً بالذكاء الاصطناعي زُرع في دماغ امرأة مشلولة، مكَّنها من ترجمة أفكارها إلى كلام بصورة فورية تقريباً.
جاهدة وهبه تضيء ليل المدينة... على مقام الطرب والحبhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5128188-%D8%AC%D8%A7%D9%87%D8%AF%D8%A9-%D9%88%D9%87%D8%A8%D9%87-%D8%AA%D8%B6%D9%8A%D8%A1-%D9%84%D9%8A%D9%84-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AF%D9%8A%D9%86%D8%A9-%D8%B9%D9%84%D9%89-%D9%85%D9%82%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%B1%D8%A8-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A8
جاهدة وهبه تضيء ليل المدينة... على مقام الطرب والحب
المطربة والمؤلفة الموسيقية اللبنانية جاهدة وهبة (إدارة أعمال الفنانة)
ليل المدينة حالك، ومعظم الطرق مطفأةٌ مصابيحُها، لكنّ صوت جاهدة وهبة قنديلٌ للعتمة. تقتبس من سعد الله ونّوس لتعلن: «نحن محكومون بالأمل»، ولا تودّع جمهورها المحتشد في مسرح «كركلّا» من دون أن تصدح «لا تلتفت إلى الوراء» من شعر غونتر غراس.
«الوراء» هو تلك السنوات الكئيبة والمخيفة التي عبرت على لبنان. تريد الفنانة أن تمحوها بتعويذة صوتها. ترنو إلى «وطنٍ كان وما زال منارة الثقافة والفن»، وفق ما تقول لـ«الشرق الأوسط». لذلك، فهي تكثّف حفلاتها منذ بزغ نور أملٍ صغير على بلاد الأرز.
احتضن الحفل مسرحُ كركلّا في العاصمة اللبنانية بيروت (إدارة أعمال الفنانة)
بعد حفلٍ حاشد في «كازينو لبنان»، مطلع مارس (آذار)، بمناسبة يوم المرأة، اعتلت جاهدة وهبة الخشبة من جديد ضمن أمسية حملت عنوان «في رحاب القصيدة والمقام»، وتزامنت مع احتفاليات عيد الفطر في بيروت. المقاعد ممتلئة ومنهم مَن لا يمانعون الإصغاء إليها وقوفاً. جاء المحبّون من أماكن بعيدة ومن أجيال متعددة.
ضمّت المطربة اللبنانية صوتها إلى نغمات المعهد الوطني العالي للموسيقى، «الصرح الذي أعدّه بيتي الثاني والمكان الذي تشكّلت فيه معرفتي وذائقتي الموسيقية»، وإلى الأوركسترا الوطنية اللبنانية للموسيقى الشرق – عربية بقيادة المايسترو أندريه الحاج. الفرقة مكتملة النصاب: جوقة المعهد وعازفو الأوركسترا بآلاتهم الكثيرة، تتوسّطهم وهبة وبين حبالها الصوتيّة أوركسترا موازية، تتنقّل بين الطرب والكلاسيكيات والأناشيد والأغاني العاطفية والقصائد الصوفيّة.
اختارت للبداية إحدى أصعب ثنائيّات القصيدة والمقام، فافتتحت الحفل بأغنية «سكن الليل» للسيّدة فيروز من شعر جبران خليل جبران، وألحان محمد عبد الوهاب. تتراوح القدرات الصوتيّة بين أقصى الطبقات وأقصى الإحساس. لا تستنسخ وهبة الأغنية كما قدّمها مغنّيها الأصليّ، بل تضيف إليها وتثريها بأدائها.
وكلّما استحضرت أحد عظماء الموسيقى العربية، مثل وديع الصافي في «رح حلّفك بالغصن يا عصفور»، أو أسمهان في «يا حبيبي تعالى الحقني»، سكبت المطربة اللبنانية الكثير من هويّتها الخاصة. كأنّ كلاسيكيات الأغنية تنبعث من صوتها تُحَفاً جديدة.
قاد الأوركسترا الوطنية الشرق عربية المايسترو أندريه الحاج (إدارة أعمال الفنانة)
تأخذ وهبة استراحةً قصيرة من الموسيقى لترحّب بالجمهور من رسميين وإعلاميين ومُحبّين. وبحِرص مَن تريد الأفضل لوطنها تقول: «أنا مستعدّة لمدّ يد العون إلى كل المؤسسات التي تُعنى بالثقافة في لبنان. الثقافة تحمينا من الغوغائية والهمجية». تعيد تأكيد ذلك في حديثها السريع مع «الشرق الأوسط» بعد الحفل: «في زمن التحدّيات الكثيرة، يبقى صوت الفن أعلى من الضجيج، ومساحة مضيئة في وجه العتمة والعنف». تدعو زملاءها الفنانين والمثقفين إلى التعاضد من أجل إعلاء شأن الثقافة في لبنان، «مهد الجمال والحرية والإبداع».
ومن حب الوطن إلى الحب المطلق مع شعرِ ابن الفارض... «زدني بفرط الحب فيك تحيّرا»، يخرج الصوت ابتهالاً، زاهداً ومرصّعاً في آن. تُلحق وهبة تلك الوقفة المتصوّفة بقصيدة طلال حيدر «يا ريت فيّي إنهدى». هنا تتّسع مساحات الدلال واللعب على الطبقات، ويتلاقى ذلك مع اللعب على الكلام الذي يحترفه الشاعر.
جاهدة وهبة: «الثقافة تحمينا من الغوغائية والهمجية»... (إدارة أعمال الفنانة)
ليست جاهدة وهبة مطربة فحسب، بل إنها تؤلّف معظم أغنياتها وتلحّنها. وقد خُصّص الجزء الأكبر من حفل «القصيدة والمقام» للأعمال التي لحّنتها بنفسها. أهدت بيروت إحدى أجمل القصائد التي نُظمت في حب تلك المدينة، بحِبر الشاعرة لميعة عباس عمارة... «يا بنتَ سبعة آلافٍ وما برحت صبيّةً تشتهي الدنيا مقبّلَها». ولم يكد التصفيق يهدأ في القاعة، حتى اشتعل من جديد عندما صدحت «إذا الشعب يوماً أراد الحياة» لأبي قاسم الشابّي. كأنها باختيار هذا النشيد، تحثّ أبناء بلدها على الابتسام للقدر بعد انجلاء الليل.
لا الأناشيد تعصى على وهبة ولا التهويدات. وعندما يحين موعد العشق مع «أرض الغجر» من شعر ماجدة داغر وألحان شربل روحانا، يستحيل الفراقُ أملاً، واللوعةُ شمعةً.
ساعة ونصف الساعة من الغناء المتواصل لم تقاطعها سوى آهات الجمهور وتصفيقهم وبعض الدموع. وكلّما علا التصفيق انخفض رأس وهبة باحترامٍ وخفَر، كسنبلةٍ مكتنزةٍ بالألحان وأبيات الشعر. بينها وبين قائد الأوركسترا والعازفين ومغنّي الكورس، التناغم جليّ. لا تنسى أن تحيّيهم بين أغنيةٍ وأخرى.
ولأنّ الغناء ألوان وحنجرة جاهدة وهبة تحمل قوسَ قزحٍ منها، وقفةٌ مع الأغنية الفرنسية ورائعة إديث بياف «Non je ne regrette rien» ونسختها المعرّبة «ما بندم ع شي». تدعو الحاضرين لمرافقتها غناءً، تمازحهم، ثم تنفصل عن الواقع لتتجلّى على سجيّتها.
ويتواصل الصعود على نغمات «ما طلبت من الله»، وهي من شعر أحلام مستغانمي وألحانها... «ما طلبتُ من الله في ليلة القدْرِ سوى أن تكون قدَري وسِتري، سقفي وجدران عمري وحلالي ساعة الحشرِ».
تتّسع المساحة المفردة للأنثى في أعمال جاهدة وهبة، من الشاعرات اللواتي تعاونت معهنّ، مروراً بالأيقونات اللواتي أعادت أغانيهنّ، وليس انتهاءً بأنها فرضت نفسها ملحّنة، في زمنٍ وبقعةٍ جغرافية غالباً ما يقتصر فيهما التلحين على الذكور. من ألحانها وشعر سعاد الصباح غنّت «قل لي»، قبل أن تودّع الجمهور بإحدى أجمل أغاني أرشيفها «لا تلتفت إلى الوراء».
وهبة متوسطةً رئيسة المعهد الوطني العالي للموسيقى هبة القواس ومنسقة قسم الغناء الشرقي في المعهد عايدة شلهوب (إدارة أعمال الفنانة)
وعندما وقف الجمهور مطالباً بالمزيد، عادت وهبة إلى الخشبة لتختم الأمسية باستعادة لـ«هذه ليلتي» لأم كلثوم من شعر جورج جرداق وألحان محمد عبد الوهاب.
تَعِد بأنّ المواعيد مع الطرب والشعر ستتجدّد لتضيء ليل المدينة: «قدرُنا أن نواصل الحلم، فالحلم لا يُقهر وأن نواجه الظلام بالحب، وبالمعرفة، وبالفن».