الشاعر مرزوق بشير: الدراما القطرية ليست في أفضل حالاتها بسبب قيود الإنتاج

لن تستعيد الأغنية التقليدية وضعها السابق في مجتمع تتغير فيه ثقافة الاستماع

د. مرزوق بشير بن مرزوق
د. مرزوق بشير بن مرزوق
TT

الشاعر مرزوق بشير: الدراما القطرية ليست في أفضل حالاتها بسبب قيود الإنتاج

د. مرزوق بشير بن مرزوق
د. مرزوق بشير بن مرزوق

عدّ الكاتب والباحث القطري الدكتور مرزوق بشير بن مرزوق، أستاذ نظرية الدراما والنقد بكليّة المجتمع في الدوحة، أن الحضور الثقافي لدولة قطر في معرض الرياض يمثلّ تقديراً مهماً للثقافة القطرية، ويساهم في تعزيز الثقافة ودعمها بين البلدين.

الدكتور مرزوق بشير، أحد الشعراء الذين أثروا الكلمة الغنائية الرومانسية في الخليج؛ فقد كتب منذ السبعينات أشعاراً غنائية في الوطن والغزل، وكانت أغنيته «جيتك يا قطر» عام 1973 التي غناها الفنان علي عبد الستار باكورة أعماله الفنية.

وبمناسبة اختيار معرض الرياض الدولي للكتاب قطر «ضيف شرف» هذه الدورة، التقت «الشرق الأوسط» الكاتب والشاعر القطري الدكتور مرزوق بشير بن مرزوق، وأجرت معه الحوار التالي:

* ماذا يعني الحضور الثقافي القطري في السعودية من خلال معرض الرياض الدولي للكتاب؟

- يعني الحضور الثقافي لدولة قطر في معرض الرياض الكثير، إضافة إلى كونها «ضيف شرف» المعرض هذا العام، وهذا تقدير مهم للثقافة القطرية من معرض الكتاب، كذلك فإن له دوراً في تعزيز الثقافة ودعمها بين البلدين، حيث الامتداد الثقافي بينهما، وهي ثقافة تكاد تكون واحدة ومتجانسة؛ لأنها محصّلة للتشابه الاجتماعي بين البلدين، والحضور الثقافي لدولة قطر والمملكة العربية السعودية متواصل تاريخياً، وحضور قطر اليوم في معرض الرياض إنما هو محطة من محطات التعاون بين البلدين الشقيقين.

* كيف ترى التعاون بين المبدعين الخليجيين وخصوصاً بين السعودية وقطر؟

- هناك حضور قائم ومتواصل بين المبدعين القطريين والسعوديين، حيث تحضر الثقافة السعودية بشكل دائم في المشهد الثقافي القطري، وكذلك الثقافة القطرية حاضرة في المشهد الثقافي السعودي، سواء من خلال المناسبات واللقاءات المبرمجة، أو من حيث اللقاءات الفردية بين المثقفين في البلدين.

* هل هناك حاجة إلى زيادة الأعمال الثقافية والفنية الخليجية المشتركة؟

- الثقافة عموماً فعل مستمر ويتطور مع تطور المجتمعات، وبالتالي زيادة الأعمال الثقافية والفنية الخليجية المشتركة أمرٌ ضروري لتبادل التجارب بين المثقفين والفنانين في المنطقة، كما أن التجمعات الثقافية والفنية هي لحظة توقف لتقييم مسارات الثقافة والفنون بين البلدان الخليجية.

يعزز «معرض الكتاب - 2024» التواصل الثقافي بين المبدعين والمثقفين (واس)

شاعر الأغنية

* تصف نفسك بأنك «كاتب أغنية ولستَ شاعراً»... أليس كاتب الأغنية هو شاعر أيضاً؟

- صحيح، كاتب الأغنية في النهاية هو شاعرٌ، لكن بطريقة وأسلوب مختلفين عن الشاعر التقليدي الذي يكتب القصيدة لتُلقى على المتلقي مباشرةً، وهي لا تحتاج إلى وسائط لنقلها بين الشاعر ومتلقي القصيدة، أما كتابة الأغنية فهي مشروع مبدئي يؤسس للأغنية الشاملة التي يشترك في تجهيزها النهائي الملحن والمغني والفرقة الموسيقية، وغيرهم من الوسائط، وكاتب الأغنية يشبه كاتب سيناريو الأفلام الذي يجهّز المشروع البصري قبل أن يتحول فيلماً متكاملاً، ويختلف عن الكاتب الروائي.

* أنتَ أبرز كُتّاب الأغنية القطرية، في السبعينات كنتَ تكتب الأغنية ويلحنها الموسيقار الراحل عبد العزيز ناصر، ويغنيها الفنان علي عبد الستار، وكان لك دور بارز في تحديد ملامح الأغنية القطرية وهويتها... ماذا ينقص الفنّ القطري اليوم لكي يستعيد موقعه القديم؟

- لقد طرأ تطور كبير على الأغنية عموماً على المستويين العربي والخليجي؛ بسبب ظهور وسائل ووسائط جديدة لنقل الأغنية، كما أن ذائقة المتلقي اليوم مختلفة عن ذائقة المتلقي في الماضي، الذي يتقبل الشكل الكلاسيكي للأغنية الطويلة إلى حدٍ ما، وتعتمد على الآلات الموسيقية التقليدية، بالطبع لن تستعيد الأغنية التقليدية وضعها السابق في مجتمع تتغير فيه ثقافة التلقي والاستماع، والأفضل هو المحافظة على نمط الأغنية التقليدية، ومسايرة التطور الجديد في الشكل الغنائي جنباً بجنب، بمعنى عدم التفريط بالإرث الغنائي السابق، وعدم رفض التطور الجديد لشكل الأغنية الحديثة.

* ترأست «جائزة الدوحة للكتابة الدرامية» ألا تلاحظ أن هناك تراجعاً كبيراً في الدراما القطرية؟

- كانت الدراما القطرية لسنوات طويلة منافسة للدراما الخليجية، بل والعربية، حيث الدعم الإنتاجي متوافر بشكل جيد، والشغف بين القائمين عليه في حالة توهّج وحماس، والدراما القطرية اليوم ليست في أفضل حالاتها للقيود الإنتاجية، سواء الرسمي منها أو حتى الخاص، وكذلك الاشتراطات المقيدة على النصوص الدرامية، والخلط بين وظيفة الإعلام ووظيفة الدراما، حيث يميل الإعلام إلى الدعائية والمباشرة، بينما وظيفة الدراما هي عرض قضايا المجتمع وطرح الأسئلة عليها دون انتظار الإجابات الجاهزة والمعلبة.


مقالات ذات صلة

«حزب الفيروزيين»... هكذا شرعت بيروت ودمشق أبوابها لصوت فيروز

خاص فيروز في الإذاعة اللبنانية عام 1952 (أرشيف محمود الزيباوي)

«حزب الفيروزيين»... هكذا شرعت بيروت ودمشق أبوابها لصوت فيروز

في الحلقة الثالثة والأخيرة، نلقي الضوء على نشوء «حزب الفيروزيين» في لبنان وسوريا، وكيف تحول صوت فيروز إلى ظاهرة فنية غير مسبوقة وعشق يصل إلى حد الهوَس أحياناً.

محمود الزيباوي (بيروت)
خاص فيروز تتحدّث إلى إنعام الصغير في محطة الشرق الأدنى نهاية 1951 (أرشيف محمود الزيباوي)

خاص فيروز... من فتاةٍ خجولة وابنة عامل مطبعة إلى نجمة الإذاعة اللبنانية

فيما يأتي الحلقة الثانية من أضوائنا على المرحلة الأولى من صعود فيروز الفني، لمناسبة الاحتفال بعامها التسعين.

محمود الزيباوي (بيروت)
خاص فيروز وسط عاصي الرحباني (يمين) وحليم الرومي (أرشيف محمود الزيباوي)

خاص فيروز في التسعين... يوم ميلاد لا تذكر تاريخه

عشية عيدها الـ90 تلقي «الشرق الأوسط» بعض الأضواء غير المعروفة على تلك الصبية الخجولة والمجهولة التي كانت تدعى نهاد وديع حداد قبل أن يعرفها الناس باسم فيروز.

محمود الزيباوي (بيروت)
يوميات الشرق تمتدّ احتفاليّة منصة «أنغامي» الموسيقية بعيد ميلاد فيروز أسبوعاً كاملاً (أنغامي)

عمرٌ من ذهب... «أنغامي» تحتفي بفيروز

فيروز مكرّمةً على منصة «أنغامي» من خلال الإضاءة على محطات أساسية في مسيرتها الفنية، وأغنيات نادرة التداول.

كريستين حبيب (بيروت)
يوميات الشرق مهرجانات بعلبك حدثٌ فني عمرُه 7 عقود احترف النهوض بعد كل كبوة (صفحة المهرجانات على «إنستغرام»)

من ليالي أم كلثوم إلى شموع فيروز... ذكريات مواسم المجد تضيء ظلمة بعلبك

عشيّة جلسة الأونيسكو الخاصة بحماية المواقع الأثرية اللبنانية من النيران الإسرائيلية، تتحدث رئيسة مهرجانات بعلبك عن السنوات الذهبية لحدثٍ يضيء القلعة منذ 7 عقود.

كريستين حبيب (بيروت)

الرياض وطوكيو نحو تعاون أعمق في مختلف المجالات الفنية والثقافية

الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة السعودي مع توشيكو آبي وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية في اليابان (الشرق الأوسط)
الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة السعودي مع توشيكو آبي وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية في اليابان (الشرق الأوسط)
TT

الرياض وطوكيو نحو تعاون أعمق في مختلف المجالات الفنية والثقافية

الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة السعودي مع توشيكو آبي وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية في اليابان (الشرق الأوسط)
الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة السعودي مع توشيكو آبي وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية في اليابان (الشرق الأوسط)

وقّع الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة السعودي مع توشيكو آبي وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية في اليابان، الجمعة، مذكرة تفاهم في المجال الثقافي، عقب مباحثات جمعتهما في العاصمة اليابانية طوكيو، تناولت أهمية تعزيز العلاقات الثقافية المتينة التي تربط بين البلدين.

وتهدف «مذكرة التفاهم» إلى تعزيز التعاون والتبادل الثقافي بين الرياض وطوكيو في مختلف القطاعات الثقافية، وذلك من خلال تبادل المعرفة في الأنظمة والتنظيمات المعنية بالشؤون الثقافية، وفي مجال الرسوم المتحركة، والمشروعات المتعلقة بالمحافظة على التراث بجميع أنواعه، بالإضافة إلى تقنيات الحفظ الرقمي للتراث، وتطوير برامج الإقامات الفنية بين البلدين، وتنمية القطاعات الثقافية.

بحث اللقاء سبل تنمية العلاقات عبر المشروعات الاستراتيجية المشتركة في مختلف المجالات الفنية والثقافية (الشرق الأوسط)

وكان الأمير بدر بن عبد الله، التقى الوزيرة توشيكو في إطار زيارته الرسمية لليابان، لرعاية وحضور حفل «روائع الأوركسترا السعودية»؛ حيث بحث اللقاء سبل تنمية العلاقات عبر المشروعات الاستراتيجية المشتركة في مختلف المجالات الفنية والثقافية.

وهنّأ وزير الثقافة السعودي، في بداية اللقاء، نظيرته اليابانية بمناسبة توليها منصب وزيرة التعليم والثقافة والرياضة والعلوم والتقنية، مشيراً إلى أن مشاركة السعودية بجناحٍ وطني في معرض «إكسبو 2025» في أوساكا تأتي في ظل العلاقات الوطيدة التي تربط بين البلدين، متمنياً لليابان حكومة وشعباً التوفيق في استضافة هذا الحدث الدولي الكبير.

وتطرّق اللقاء إلى أهمية تعزيز التعاون القائم بين هيئة الأدب والنشر والترجمة والجانب الياباني، لتدريب الطلبة السعوديين على فن صناعة القصص المصورة «المانغا».

وتأتي مذكرة التفاهم امتداداً لعلاقات الصداقة المتميزة بين السعودية واليابان، خصوصاً في مجالات الثقافة والفنون عبر مجموعة من البرامج والمشروعات والمبادرات المشتركة. كما تأتي المذكرة ضمن جهود وزارة الثقافة في تعزيز التبادل الثقافي الدولي بوصفه أحد أهداف الاستراتيجية الوطنية للثقافة، تحت مظلة «رؤية السعودية 2030».

حضر اللقاءَ حامد فايز نائب وزير الثقافة، وراكان الطوق مساعد وزير الثقافة، وسفير السعودية لدى اليابان الدكتور غازي بن زقر.