مصطفى علي ينحت الفراغ إطاراً لأعماله الفنية https://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/4842321-%D9%85%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%89-%D8%B9%D9%84%D9%8A-%D9%8A%D9%86%D8%AD%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%B1%D8%A7%D8%BA-%D8%A5%D8%B7%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%8B-%D9%84%D8%A3%D8%B9%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%87-%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%86%D9%8A%D8%A9%C2%A0
يُعدّ مصطفى علي أحد روّاد فن النحت في سوريا، ويمتاز بقطعه التي تحاكي الحرّية والفرح. في معرض استعادي خاص يستضيفه غاليري «ميسيون آرت»، يقدّم الفنان مجموعة كبيرة من أعماله القديمة والمعاصرة؛ بعضها يعود إلى عام 2000، وصولاً إلى أخرى نفّذها في السنوات العشر الأخيرة.
منحوتات خشبية وبرونزية وحجرية، تحضُر في المعرض، وتحلّ المرأة عنصراً رئيسياً، مثل الفرح والعطاء والحرّية، وثقل الهموم الإنسانية. بالنسبة إليه، إنّ فن النحت علاج يزوّده بالتوازن النفسي. يقول لـ«الشرق الأوسط»: «لولاه، لشعرتُ أنني غير موجود، ولا معنى لحضوري. الإبداع يصنع التوازن ويغمرنا بالفرح».
تتماهى أنامله مع كل مادة يستخدمها لينحت. فهي تدلّه إلى الطريق التي يجب أن يسلكها بخطوط منحوتاته: «تفرض شخصيتها عليّ، وتلعب الدور الأكبر في تنفيذ فكرتي. البرونز مثلاً مادة ليّنة، لكنها تحتاج إلى نقطة ثبات ترتكز عليها. أما الخشب فشبيه بالطبيعة البشرية بحساسيته المرهفة. أركن إلى خشب الجوز الدمشقي، وأعتّقه وأعقّمه قبل نحته. بالنسبة إلى الحجر، فهو المادة الصلبة المتمسّكة بالأرض».
منحوتات فنية بأحجام متفاوتة يحتضنها المعرض في منطقة مار مخايل البيروتية. ويُحضّر حالياً لمعرض يقدّم فيه منحوتات بأحجام ضخمة: «سيكون تجريدياً بقياسات كبيرة يصل طولها إلى 4 أمتار».
يُطلق على منحوتاته أسماء ترتبط بالحياة والإنسان. فأهمية العمل تكمن في الملامح وليس الأسماء. يحاول ترجمة ما تعكسه كل منحوتة، ليس بشكلها الخارجي بل بأعماقها. ففي منحوتة «آدم وحواء»، يصوِّر مصير الإنسانية المعلّقة بين السماء والأرض، والمتموضعة في نفق خشبي طويل. أما الحياة، فتنبض في صندوق مُسيّج بفتحات عدّة يتوّجها ابن آوى، ويطلّ من كل فتحة رمز من رموزها، مثل بيضة برونزية، وشجرة كثيفة، ونساء ورجال بأجساد مفرغة. يوضح: «أضع الحيوان (ابن آوى) على رأس هذا الصندوق نسبة لرمزية يحملها منذ عصر الفراعنة. لطالما بحث بين القبور عن الروح. وفي الصندوق نحتُّ أشخاصاً يصبحون هيكلاً فارغاً فور خروج الروح منهم».
عاش علي طويلاً في باريس، وكانت له محطة في إيطاليا. تأثر بالفنان مارينو ماريني، ويقدّم في معرضه منحوتة «الحصان» المستوحاة من أعماله. يوضح: «يحمل الحصان امرأة ذات ملامح حادّة محاها الزمن. فنرى وجهها مقعّراً وكتفها محاطة بالفراغ. بالنسبة إليّ، هذه الفراغات تصنع المعاني، وأستعملها في غالبية منحوتاتي إطاراً لها».
ومن الشخصيات العالمية التي تأثر بها أيضاً، الشاعر الأميركي تي. إس. إليوت: «يُعرف بشاعر القرن العشرين، وأُقدّم من خلال أشعاره لوحة (الرجل الأجوف). امتلك فلسفة خاصة أشار فيها إلى أنّ الإنسان صار مجوّفاً، وتحوّل بذلك كائناً مصنوعاً من القشور بفعل المجتمع الاستهلاكي. ثمة قصيدة له تلاها مارلون براندو في فيلم (أبوكاليبس ناو) تُحيي فلسفته هذه، فتقول: (نحن الرجال ذوو الأجساد الجوفاء المحشوّة بالقش... عندما تأتي الريح تصدر هديرها مجوّفاً... وا أسفاه)».
تطول لائحة منحوتات مصطفى علي لتشمل أسماء «الأندلسية»، و«الجميلات الثلاث»، و«رجل الغيم»، و«جلسة قلق»، و«المقصلة»... وجميعها يصوّر فيها الإنسان التوّاق إلى الحرّية والفرح والحب. تلعب المرأة دوراً أساسياً في معظم معارضه، فيقول: «تعني لي كثيراً مادةً للحياة والعطاء والخصوبة. أصوّر الرجل بقربها ليولد التوازن في حياتها فقط».
يروي قصة منحوتة «امرأة غزة»: «نساء هذه المدينة مقاومات بالفطرة. عُمر هذه المنحوتة يعود إلى نحو 10 سنوات، وقد قدّمتها محاربةً شرسة، وامرأة صلبة تتوق إلى السلام بلون حجرها الأبيض».
عُمر الغاليري في الشارع الشهير نحو 12 عاماً. تدرك صاحبته ما مرَّ على لبنان خلال ذلك العقد والعامين، ولا تزال الأصوات تسكنها، الانفجار وعَصْفه، الناس والهلع...
البازعي: «جائزة القلم الذهبي» متفردة... وتربط بين الرواية والسينماhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5085239-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%B9%D9%8A-%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%84%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%B0%D9%87%D8%A8%D9%8A-%D9%85%D8%AA%D9%81%D8%B1%D8%AF%D8%A9-%D9%88%D8%AA%D8%B1%D8%A8%D8%B7-%D8%A8%D9%8A%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%8A%D9%86%D9%85%D8%A7
البازعي: «جائزة القلم الذهبي» متفردة... وتربط بين الرواية والسينما
د. سعد البازعي رئيس «جائزة القلم الذهبي للأدب الأكثر تأثيراً» (الشرق الأوسط)
أعلنت «جائزة القلم الذهبي للأدب الأكثر تأثيراً» انتهاء المرحلة الأولى من عملية التحكيم للقائمة الطويلة التي شارك فيها 1967 مشاركاً من 49 دولة حول العالم، وبدء المرحلة الثانية للجائزة لتحديد القائمة القصيرة بحلول 30 ديسمبر (كانون الأول) قبل إعلان الفائزين في فبراير (شباط) المقبل.
وأكد الدكتور سعد البازعي، رئيس الجائزة خلال مؤتمر صحافي عقده الاثنين في الرياض، أن أرقام المشاركات التي تلقتها اللجنة مبشّرة وتعطي سمة عالمية من حيث عدد الدول التي جاءت منها المشاركات، مبيناً أن «جائزة القلم الذهبي للأدب الأكثر تأثيراً» تربط بين الرواية والسينما، وهو أمر لم نعتد على رؤيته من قبل، على حد تعبيره.
وكانت هيئة الترفيه السعودية أطلقت في سبتمبر (أيلول) الماضي «جائزة القلم الذهبي» للأدب الأكثر تأثيراً»، التي تركز على الأعمال الروائية الأكثر قابلية للتّحويل أعمالاً سينمائية، بمجموع جوائز يصل لـ740 ألف دولار، وإنتاجات سينمائية لعدد من الأعمال الفائزة.
وعدّ المستشار تركي آل الشيخ، حينها، الجائزة فرصة لظهور جيل جديد من الكتاب باللغة العربية، والمساهمة في الوصول إلى بنك متكامل من الروايات والمحتوى العربي، الذي يتواكب مع الإنتاجات السعودية والعربية الضّخمة.
وأوضح البازعي في رده على سؤال لـ«الشرق الأوسط» بأن الجائزة قد تدعم مستقبلاً ترجمة أعمال عربية إلى لغات أخرى، دعماً للأدب العربي، وقال: «إذا كان هناك حضور للأدب العربي عالمياً لا يمكن أن يكون إلا من خلال الترجمة، وتحويله عملاً سينمائياً وترجمته، الأعمال السينمائية والروائية التي حققت قدراً من العالمية كانت مترجمة، نحن في حاجة إلى دعم الأدب العربي بالتأكيد، وأعتقد أن الترجمة مهمة ويُحمَد للجائزة أنها تدعم الترجمة، وربما في المستقبل ندعم ترجمة الأعمال العربية إلى لغات أخرى، هذا قد يكون من التطورات المطلوبة التي أتمنى أن تحصل».
انتهاء المرحلة الأولى
استهل الدكتور سعد حديثه بإعطاء لمحة عن مراحل الجائزة الأساسية التي بدأت في 15 سبتمبر (أيلول) الماضي، وأضاف: «الجائزة أنهت المرحلة الأولى من التحكيم التي انتهت من القائمة الطويلة كما هو معلن، وبدأت المرحلة الثانية والعمل على القائمة الطويلة للخروج بالقائمة القصيرة بحلول 30 ديسمبر، ومن ثم إعلان الفائزين في فبراير المقبل».
جائزة متفردة
ذكر رئيس جائزة القلم الذهبي مزايا عدة للجائزة تجعل منها متفردة وتصل للعالمية، من أبرزها التأكيد على الشفافية، وتوخي الحياد في التحكيم، إلى جانب السماح للأفراد بالمشاركة، ودعم العلاقة بين الرواية والسينما.
وفنَّد ذلك بقوله: «الأعمال تُرسَل رقمياً لكل المحكمين ولا يعرفون مَن هو مؤلف العمل، كذلك من المسائل التي اختلفت بها الجائزة عن غيرها أنها تسمح للأفراد بتقديم أعمالهم، والأكثر تفرداً للجائزة أنها تدعم العلاقة بين الرواية والسينما، حيث تكافئ الأعمال الكبرى بأربع جوائز تحولها أفلاماً سينمائية، اثنتان رواية واثنتان سيناريو».
وعدّ البازعي قيمة الجائزة الكبيرة المقدرة بـ740 ألف دولار بأنه ليس الرقم النهائي، حيث يتطلب تحويل الأعمال الفائزة أفلاماً سينمائية إلى ملايين، وقال: «الهيئة العامة للترفية التزمت بتحويل هذه الأعمال أفلاماً سينمائية، بما في ذلك من تكلفة إضافية ستجعل من الجائزة الأعلى من نوعها بالمطلق». وتابع: «نحن أمام تكريم نوعين بينهما علاقة وثيقة لم نعتد رؤية جائزة تربط بينهما الرواية والسينما، وهذا فيه خدمة كبيرة لصناعة السينما السعودية، التي ظل صناعها يشتكون من قلة النصوص لسنوات طويلة، الآن نتمنى أن تتوفر لأن من شروط قبول الرواية أن تكون صالحة لتحويلها فيلماً».
1969 مشاركة من 49 دولة
الأرقام التي وصلت للجائزة - بحسب الدكتور سعد البازعي - بلغت 1967 مشاركة من 49 دولة، يضيف بقوله: «هذه سمة عالمية للجائزة، نحن أمام جائزة عالمية بمعنى الكلمة، هناك مشاركات من أميركا، أستراليا، الأردن، السعودية وغيرها». تصنيفات الجائزة تشير إلى أن عدد المشاركين الذكور بلغ 69.7 في المائة، في حين حظيت مشاركة الإناث بنحو 30 في المائة، وشاركت 1347 رواية أصلية، 508 روايات مترجمة، إلى جانب 93 عمل سيناريو. وأشار البازعي كذلك إلى أن هنالك جوائز أخرى لم تفز بالجوائز الكبرى، لكنها تفوز بالتصنيف، مثل الكوميديا، الرعب، التشويق، الروايات التاريخية، الرومانسية، الغموض والجريمة، التشويق والإثارة، الفنتازيا، والواقعية.
القائمة الطويلة
أوضح رئيس لجنة القلم الذهبي أن اللجان فرزت نحو 2000 عمل للقائمة الطويلة، حيث تم اختيار 30 رواية، 7 روايات مترجمة، 10 أعمال سيناريو، بالإجمالي 47 عملاً. وأضاف: «معظم النصوص التي أُرسِلت لا علاقة لها بالسرد أو الرواية، وكان على اللجنة الاحتفاظ بالأعمال الجديرة، وأن يكون لها ترقيم دولي، وحقوق نشر، وإذا كانت مترجمة فحقوق ترجمة، كذلك كان على اللجنة مواجهة احتمالات التلاعب، سواء إدخال عمل لا يستحق أو الرقم الدولي غير صحيح، وعملية التأكد هذه أخذت وقتاً وجهداً».
القائمة القصيرة
سيتعين على لجنة التحكيم خلال الفترة المقبلة العمل على تحديد القائمة القصيرة من الأعمال التي تم اختيارها وعدد 47 عملاً، وفقاً للدكتور البازعي، الذي أوضح أن العدد لم يحدد بعد، ويعتمد ذلك على متغيرات كثيرة، منها عدد الأعمال الجيدة التي سيتم اختيارها، على حد تعبيره. وقال: «لو كان عدد الأعمال الجيدة 20 عملاً مثلاً، سنرفع عدد القائمة وتصبح قائمة طويلة، هناك مرونة». وتضم لجنة تحكيم «جائزة القلم الذهبي» روائيين ونقاداً ومخرجين وكتاب سينما، إلى جانب منتجين؛ وهو ما يجعلها قادرة على التعامل مع مختلف الأعمال المشاركة بشكل احترافي وشفاف، وفقاً للدكتور سعد البازعي. وفي رده على سؤال بشأن أبرز التحديات التي واجهت اللجان، أشار البازعي إلى أن ورود أعمال لا علاقة لها بالجائزة، وحدوث ازدواجية بين دور النشر والكتاب عبر إرسال العمل مرتين كانت من أبرز الصعوبات.
جائزة رقمية
وأكد الدكتور سعد البازعي أن «جائزة القلم الذهبي للأدب الأكثر تأثيراً» تعدّ رقمية وغير ورقية، وهي الفكرة التي ابتكرها المستشار تركي آل الشيخ، رئيس الهيئة العامة للترفيه، وقال: «الأعمال تصل بنسخة (PDF)، وتصنف بأرقام دون ذكر اسم المؤلف ويقرأها أكثر من شخص، وفي النهاية يظهر من حصل على أكبر عدد من الترشيحات».
دعم صناعة السينما السعودية
ومن المتوقع أن يكون لـ«جائزة القلم الذهبي» تأثير إيجابي على المشهد الثقافي السعودي، لا سيما صناعة السينما، وفقاً للبازعي الذي أردف بقوله: «هذه الجائزة سيكون لها تأثير نوعي؛ لأنها تدعم الأدب الروائي، والأدب السينمائي، تدعم صناعة السينما، تأثيرها سيكون كبيراً، إذا أنتجت محلياً 4 أفلام رئيسة من روايات عربية معروفة هذا إنجاز كبير، الجوائز بصفة عامة تشجع الإنتاج وتحفّز الآخرين عليه».
وفي الختام، كشف الدكتور سعد، عن أن هنالك جائزةً ستكون مخصصة للجمهور ضمن القائمة الطويلة، حيث سيُفتح المجال للجمهور للتصويت، مشيراً إلى أن ذلك «فرصة للجمهور لكي يقول رأيه وجائزة مرصودة لعمل يفوز نتيجة التصويت الجمهور».