من مديرة مصرف إلى «فرّانة»... موظّفاتُها إناثٌ حصراً

«نسوان الفرن» مخبزٌ لبنانيّ فريد يكسر ذكوريّة المهنة

TT

من مديرة مصرف إلى «فرّانة»... موظّفاتُها إناثٌ حصراً

من مديرة مصرف إلى خبّازة، جِنان حايك مؤسِسة وصاحبة «نسوان الفرن» (الشرق الأوسط)
من مديرة مصرف إلى خبّازة، جِنان حايك مؤسِسة وصاحبة «نسوان الفرن» (الشرق الأوسط)

في اللهجة اللبنانية العامّية، تُستخدم عبارة «نسوان الفرن» لتعيير كل مَن يضيّع وقته في الثرثرة أو النميمة أو كثرة الكلام الفارغ. لكنّ ذلك كان قبل أن يفتح «نسوان الفرن» الفعليّ أبوابه في بلدة بكفيّا اللبنانية، ليطحن تلك المقولة، ويحوّلها إلى «منقوشة» مكوّناتُها طحين، وخميرة، وكثيرٌ من الإرادة النسائيّة الصلبة، والطاقة الإيجابيّة.

تنتقل جِنان من أمام نار الفرن المتّقدة إلى طاولات الزبائن، مروراً بآلة تحضير العجين وصندوق المحاسبة. توزّع المناقيش والفطائر والضحكات والعبارات اللطيفة. «السنوات الأخيرة في المصرف كانت عبارة عن ضغط وتوتّر متواصلَين، بسبب الأزمة الماليّة في لبنان وخسارة المودعين أموالهم»، تخبر «الشرق الأوسط».

فنّ خَبز الفرح

قبل أن ترتدي مئزر «الفرّانة» وتنتقل إلى صناعة المناقيش، كانت جنان حايك مديرة فرع أحد المصارف في لبنان. هي المعتادة على توزيع الفرح من حولها، أتعبَتها وجوه المودعين الخائبة، وأرهقتها خسائرهم المُحزنة، فاختارت بعد 28 سنة من الخدمة، تقاعُداً مبكراً يتيح أمامها اختراع سعادةٍ جديدة.

من مديرة مصرف إلى خبّازة، جِنان حايك مؤسِسة وصاحبة «نسوان الفرن» (الشرق الأوسط)

ليست الحاجة ما دفعت بها إلى الانتقال من منصب مديرة إلى «فرّانة»، بل رغبتها في التطوّر والاكتشاف. كانت لا تزال في وظيفتها، عندما بدأت ترافق ابنَها إلى الجامعة ليأخذا معاً دروساً في ريادة الأعمال. هناك تبلورت فكرة المخبز التي شكّلت مشروع التخرّج، قبل أن تتحوّل إلى حقيقة وتفتتح جنان «نسوان الفرن» خلال صيف 2021.

في البداية، كان إذا مرّ أحد عملاء جنان في المصرف أمام الفرن ورآها تخبز المناقيش، يُصاب بالصدمة صارخاً: «مدام حايك، شو عم تعملي هون؟». تؤكّد أنّ الأمر لم يتسبّب لها بأي عقدة؛ «كلّه شغل... كلّه إنتاج»، تقول. أما من انتقدوها على «النقلة» تلك، فتضعهم «في خانة ضعفاء الشخصية الذين ينتقدون لأنهم ما استطاعوا إنجاز شيء في حياتهم».

واجهة مخبز «نسوان الفرن» في بلدة بكفيّا بلبنان (الشرق الأوسط)

وظائف بالمؤنّث

«الانتقال من المنصب الرفيع إلى العمل وسط غبار الطحين الأبيض هو قصة نجاحي الحقيقيّة»، هكذا تنظر جنان حايك إلى السنتَين الماضيتَين، من دون أن تستخفّ بخبرتها المصرفيّة. وهي لم تُظهر أنانيةً في التعامل مع نجاحها، بل تَشاركته مع رفيقاتٍ كنّ السنَد واليد اليُمنى. فقد أصرّت على أن توظّف الإناث حصراً في فرنها، أوّلاً «كي نكذّب مقولة إن نسوان الفرن غير نافعات إلا للثرثرة ومضيعة الوقت، بل هنّ بطلات وعاملات كادحات»، توضح مبتسمةً.

أما السبب الثاني الذي دفع بجنان إلى إحاطة نفسها بفريقٍ من السيّدات، فهو أنها لا تطيق «رؤية امرأة تجلس وهي تندب حظّها من البطالة أو الملل أو من قلّة المال». سعت من خلال مشروعها المتواضع، بل الطموح، إلى تمكين النساء وإلى تحويل مفهوم التضامن النسائي إلى حقيقة ملموسة.

وهكذا صار، فاستقطب الفرن ربّات منازل وطالبات جامعيّات. واحدة تحضّر العجين وثانيةٌ تعدّ خلطة «الزعتر» أو «السلق» أو «الكشك»، وأخرى توزّع طلبات الزبائن. أما صاحبة الفرن فتشرف على كل تفصيل.

يقدّم «نسوان الفرن» كل أصناف المناقيش والمعجّنات والبيتزا (الشرق الأوسط)

عمّو داوود

هذا الشغف بالخَبز لم يولد خلف المكتب في المصرف، بل يعود إلى أعوام الطفولة. تسرد جنان الحكاية: «كنت في العاشرة من عمري يوم استأجر شخص كنّا نناديه (عمّو داوود) هذا المحلّ من أهلي. فتح فرناً كنت أستيقظ على رائحة منقوشته كل صباح وآكل واحدة يومياً، كما كنت أستمتع بمراقبته وهو يعمل». هاجر «عمّو داود» إلى كندا منذ سنوات طويلة، وأقفل الفرن بابه إلى أن عادت جنان وفتحته مسترجعةً رائحة الطفولة ومذاقها.

تقرّ بأنّها ليست طبّاخة ماهرة في البيت، لكن من أجل «نسوان الفرن» كانت مستعدّة لإلغاء كل مستحيل. «هنا تعلّمتُ المصلحة من الصفر. قرأتُ كثيراً وأخذت دروساً في صناعة المخبوزات. لازمتُ الفرن أسبوعين قبل تحديد موعد الافتتاح، وأنا أحاول صناعة عجينةٍ تُرضيني وتُرضي الزبائن».

تَوافُد الزبائن إلى الفرن يوحي بأنّ الخلطة نجحت. هذا يطلب منقوشة الجبن مع الخضراوات المشكّلة، وتلك تفضّل فطيرة الكوسى، وما بينهما ثمّة دائماً متّسعٌ من الوقت والمساحة لنكتةٍ، أو لالتقاط فيديو مع طفلٍ أحبّ أن يسكب اللبنة بنفسه على منقوشته الساخنة. «لا نكتفي بأفضل المكوّنات من طحين وخميرة وزعتر وما إلى ذلك»، تقول جنان: «نحن نعمل بحبٍ ونظافة والمكوّن الأساسي هنا هو اللطف».

تقول جنان حايك إن المكوّن الأساسي في منقوشتها هو اللطف (الشرق الأوسط)

الفرن مش بس للرجال

تتعب جنان أحياناً، فالاستيقاظ اليوميّ عند الخامسة فجراً ليس بالأمر السهل، والوقوف أمام لهيب النار مضنٍ، وإدخال الألواح الخشبيّة الثقيلة إلى الفرن وإخراجها منه مرهق كذلك. لكنها لا تصبّ تركيزها على العثرات، إذ «لا وقت للتذمّر من التعب ولا للجلوس». ثم إنها لا تعترف بالنظريّة التي تقول إنّ «الفرن بدّو رجال». بالنسبة إليها، الاثنان سواسية في هذه المهنة؛ «ما دام هناك يدان تعملان بشغف فهذا يكفي، بغضّ النظر أكان الفرّان رجُلاً أو امرأة».

لا يتوقّف طموح جنان حايك عند حدود المنقوشة والفطيرة والبيتزا، فهي تستعدّ لتوسيع الفرن كي يصبح مساحةً للتلاقي الاجتماعي. قريباً يتمدّد «نسوان الفرن» ليصبح مقهىً يستضيف أنشطة تثقيفيّة وترفيهيّة، لأنّ أكثر لقبٍ تحب جنان أن تُنادى به هو، «الفرّانة التي تجمع ما بين الناس».


مقالات ذات صلة

3 سيّدات يروين لـ«الشرق الأوسط» رحلة الهروب من عنف أزواجهنّ

يوميات الشرق في عام 2023 قُتلت امرأة كل 10 دقائق على يد شريكها أو فرد من عائلتها (أ.ف.ب)

3 سيّدات يروين لـ«الشرق الأوسط» رحلة الهروب من عنف أزواجهنّ

«نانسي» و«سهى» و«هناء»... 3 أسماء لـ3 نساءٍ كدن يخسرن حياتهنّ تحت ضرب أزواجهنّ، قبل أن يخترن النجاة بأنفسهنّ واللجوء إلى منظّمة «أبعاد».

كريستين حبيب (بيروت)
شؤون إقليمية امرأتان تشربان الشاي في الهواء الطلق بمقهى شمال طهران (أ.ب)

إيران: عيادة للصحة العقلية لعلاج النساء الرافضات للحجاب

ستتلقى النساء الإيرانيات اللاتي يقاومن ارتداء الحجاب، العلاجَ في عيادة متخصصة للصحة العقلية في طهران.

«الشرق الأوسط» (لندن)
شمال افريقيا صورة جرى توزيعها في يناير 2024 لنساء وأطفال بمخيم زمزم للنازحين بالقرب من الفاشر شمال دارفور (رويترز)

شهادات «مروعة» لناجيات فررن من الحرب في السودان

نشرت «الأمم المتحدة»، الثلاثاء، سلسلة من شهادات «مروعة» لنساء وفتيات فررن من عمليات القتال بالسودان الذي يشهد حرباً منذ أكثر من عام.

«الشرق الأوسط» (نيويورك)
آسيا صورة من معرض الصور الفوتوغرافية «نو وومنز لاند» في باريس للتعرُّف إلى العالم الخاص للنساء الأفغانيات (أ.ف.ب)

معرض صور في باريس يلقي نظرة على حال الأفغانيات

يتيح معرض الصور الفوتوغرافية «نو وومنز لاند» في باريس التعرُّف إلى العالم الخاص للنساء الأفغانيات، ومعاينة يأسهن وما ندر من أفراحهنّ.

«الشرق الأوسط» (باريس)
آسيا امرأة يابانية مرتدية الزي التقليدي «الكيمونو» تعبر طريقاً وسط العاصمة طوكيو (أ.ب)

نساء الريف الياباني يرفضن تحميلهنّ وزر التراجع الديموغرافي

يعتزم رئيس الوزراء الياباني شيغيرو إيشيبا إعادة تنشيط الريف الياباني الذي انعكست هجرة السكان سلباً عليه.

«الشرق الأوسط» (هيتاشي (اليابان))

فيصل بن سلمان يشكر أسرة سلمان الشبيب على إهداء مكتبة والدهم إلى «المكتبة الوطنية»

الأمير فيصل بن سلمان لدى استقباله ورثة «الشبيب» حيث قدّم لهم الشكر على مبادرتهم بإهداء مكتبة والدهم الخاصة إلى «الوطنية» (واس)
الأمير فيصل بن سلمان لدى استقباله ورثة «الشبيب» حيث قدّم لهم الشكر على مبادرتهم بإهداء مكتبة والدهم الخاصة إلى «الوطنية» (واس)
TT

فيصل بن سلمان يشكر أسرة سلمان الشبيب على إهداء مكتبة والدهم إلى «المكتبة الوطنية»

الأمير فيصل بن سلمان لدى استقباله ورثة «الشبيب» حيث قدّم لهم الشكر على مبادرتهم بإهداء مكتبة والدهم الخاصة إلى «الوطنية» (واس)
الأمير فيصل بن سلمان لدى استقباله ورثة «الشبيب» حيث قدّم لهم الشكر على مبادرتهم بإهداء مكتبة والدهم الخاصة إلى «الوطنية» (واس)

قدّم الأمير فيصل بن سلمان بن عبد العزيز، المستشار الخاص لخادم الحرمين الشريفين، رئيس مجلس أمناء مكتبة الملك فهد الوطنية، شكره وتقديره لورثة سلمان بن حمود الشبيب، على مبادرتهم بإهداء مكتبة والدهم الخاصة إلى المكتبة الوطنية.

وأشاد الأمير فيصل بن سلمان خلال لقائه أسرة الشبيب، بهذه المبادرة التي من شأنها دعم مقتنيات المكتبة الوطنية وإثراء محتواها الثقافي بما فيه خدمة الباحثين والمستفيدين، مؤكداً أن مقتنيات المكتبة المهداة ستحظى بالعناية اللازمة التي تمكن الباحثين من الاستفادة منها على أفضل وجه.

يذكر أن المكتبة المهداة تحوي عدداً من الدوريات والمجلات الرائدة منذ العدد الأول، أبرزها مجلة المقتطف (1876م)، ومجلة الهلال (1892م)، إضافة إلى عدد من نفائس الكتب في شتى مجالات العلوم والمعارف، فالراحل كان دبلوماسياً ومؤلفاً ومشتغلاً بالكتب وصاحب «دار الإصدارات» أحد أقدم دور النشر في الرياض، كما أضاف إلى المكتبة العربية عدداً من الكتب والمؤلفات المترجمة.

وفي نهاية اللقاء منح الأمير فيصل بن سلمان شهادة تقديرية من مكتبة الملك فهد الوطنية، لعائلة الشبيب مقدمة من المكتبة؛ تقديراً لهم على مبادرتهم.

وسلمان الشبيب، دبلوماسي ومؤلف وصاحب «دار الإصدارات» أحد أقدم دور النشر في الرياض، توفيّ في نهاية يناير (كانون الثاني) الماضي، في العاصمة الفرنسية باريس، ودُفن بالرياض.

وأثرى الراحل المكتبة العربية مؤلفاً ومترجماً لعدد من الكتب التي حققت شهرة على مستوى العالم، من أهمها: «عهود خالدة - من الإرث التاريخي في المعاهدات»، و«قاموس في الدبلوماسية».

كما ترجم الراحل الشبيب كتاب «ممارسة الدبلوماسية - تطورها ونظرياتها وإداراتها»، لكيث هاميلتون وريتشارد لانجهورن، وعدت الترجمة العربية للكتاب هي الوحيدة، والأشهر، وغطى الكتاب البدايات الأولى للعمل الدبلوماسي في الشرق القديم، والإمبراطورية الرومانية والحضارات العربية القديمة إلى مرحلة التطور والتوسع الدبلوماسي ومراحله الانتقالية إلى اليوم.