«رحلة ترفيهية»... اعتقال مراهقة بعد تشغيل قطار وصدمه في نيويورك

الشخصان اللذان حاولا قيادة قطار فارغ في مدينة نيويورك (أ.ب)
الشخصان اللذان حاولا قيادة قطار فارغ في مدينة نيويورك (أ.ب)
TT

«رحلة ترفيهية»... اعتقال مراهقة بعد تشغيل قطار وصدمه في نيويورك

الشخصان اللذان حاولا قيادة قطار فارغ في مدينة نيويورك (أ.ب)
الشخصان اللذان حاولا قيادة قطار فارغ في مدينة نيويورك (أ.ب)

كشفت الشرطة الأميركية أن مراهقة استقلَّت قطار أنفاق فارغاً في مدينة نيويورك، وحاولت تشغيله، بهدف قضاء وقت ممتع ضمن «رحلة ترفيهية» برفقة صديقها قبل أن تصطدمه وتفر، وفقاً لشبكة «سكاي نيوز».

تُظهر صور المراقبة التي نشرتها الشرطة فتاة ترتدي ملابس وردية بالكامل، بما في ذلك قبعة وردية، وشخصاً يرتدي قميصاً أزرق.

وأوضح مسؤولون أن الشخصين صعدا على متن قطار متوقف في محطة مترو برياروود بكوينز، بعد منتصف الليل بقليل في 12 سبتمبر (أيلول)، وتمكَّنا بطريقة ما من تشغيله.

وقالت الشرطة إن المراهقة وصديقها اصطدما بقطار آخر متوقف وهربا.

وألقت الشرطة القبض على فتاة تبلغ من العمر 17 عاماً ووجهت إليها تهمة التخريب الجنائي والتعريض للخطر.

وتبحث السلطات الآن عن صديقها الذي تعتقد أنه كان أيضاً على متن القطار.

ومن غير الواضح مقدار الضرر الذي وقع بسبب الحادثة، ولم يتم الإبلاغ عن أي إصابات.


مقالات ذات صلة

مترجمة ميلوني تعتذر علناً عن ارتباكها في لقاء ترمب

الولايات المتحدة​ الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)

مترجمة ميلوني تعتذر علناً عن ارتباكها في لقاء ترمب

قدَّمت مترجمة تعمل مع رئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني اعتذاراً علنياً، بعد أن واجهت صعوبة -على ما يبدو- في الترجمة، خلال اجتماع مع ترمب.

«الشرق الأوسط» (روما )
الولايات المتحدة​ الرئيس الأميركي دونالد ترمب (أ.ب)

ترمب يُروِّج لنظرية «تسرب كورونا من المختبر» عبر موقع «كوفيد» الحكومي

يدعم موقع إلكتروني اتحادي متخصص في فيروس «كوفيد-19»، كان يعرض معلومات عن اللقاحات والفحوصات والعلاج، الآن، نظرية أن الوباء نشأ نتيجة تسرب من مختبر.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
الولايات المتحدة​ سياح يمرون بجوار العلم الأميركي الذي يرفرف في جامعة هارفارد (أ.ف.ب)

مسؤولون بإدارة ترمب: «خطأ» تسبّب في إثارة المواجهة مع «هارفارد»

تلقت جامعة هارفارد رسالة عبر البريد الإلكتروني من إدارة الرئيس الأميركي دونالد ترمب الأسبوع الماضي، تضمنت سلسلة من المطالب المرتبطة بالتوظيف والقبول والمناهج.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
الولايات المتحدة​ مقر المحكمة العليا الأميركية في واشنطن العاصمة (أ.ف.ب)

المحكمة العليا الأميركية تمنع مؤقتاً ترحيل الفنزويليين بموجب قانون من القرن الـ18

أوقفت المحكمة العليا الأميركية اليوم السبت، وفي الوقت الحالي، ترحيل أي فنزويلي محتجز في شمال ولاية تكساس بموجب قانون يعود إلى زمن الحرب في القرن الثامن عشر.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
الولايات المتحدة​ القطة صوفي تحملها أحد أعضاء هيئة الصحافة في البيت الأبيض بعد أن شقت طريقها عبر سياج أمني (رويترز)

قطة تثير ضجة بالبيت الأبيض... وتصل إلى غرفة المؤتمرات الصحافية

وجدت قطة طريقها إلى الحديقة الشمالية التي تحظى بحراسة مشددة من البيت الأبيض في واشنطن يوم الجمعة، وأثارت ضجة بين الصحافيين.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)

مترجمة ميلوني تعتذر علناً عن ارتباكها في لقاء ترمب

الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)
الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)
TT

مترجمة ميلوني تعتذر علناً عن ارتباكها في لقاء ترمب

الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)
الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)

قدَّمت مترجمة تعمل مع رئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني اعتذاراً علنياً، بعد أن واجهت صعوبة -على ما يبدو- في الترجمة، خلال اجتماع في البيت الأبيض، مع الرئيس الأميركي دونالد ترمب.

وقالت فالنتينا مايوليني روثباخر، لصحيفة «كورييري ديلا سيرا» اليوم (السبت): «ما حدث هو أسوأ شيء يمكن أن يحدث لمترجم فوري، أمر محرج للغاية».

وعندما لاحظت ميلوني ارتباك مترجمتها، تولت الأمر وترجمت ملاحظاتها إلى اللغة الإنجليزية. وقالت مايوليني روثباخر: «كانت ميلوني محقة في مقاطعتي. كانت جلسة مهمة للغاية، وكل كلمة فيها كانت ذات وزن كبير». وأضافت: «لحسن الحظ، لم أقل شيئاً خطأ».

وأشارت المترجمة إلى أن هذه كانت المرة الأولى التي تزور فيها البيت الأبيض، وأنها لم تتلقَّ أي مساعدة، وكان هناك كثير من الضجيج. ثم توجه ترمب إليها قائلاً: «من فضلك، من فضلك...». وأضافت أن كل هذا ربما أربكها.

الرئيس الأميركي دونالد ترمب ورئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني وعن يمينها المترجمة فالنتينا مايوليني روثباخر في المكتب البيضاوي للبيت الأبيض بواشنطن (د.ب.أ)

وعادة ما يكون المترجمون حاضرين في الاجتماعات الدولية؛ حيث يفضِّل الزعماء السياسيون استخدام لغتهم الأم في الأماكن العامة، حتى عندما يتحدثون الإنجليزية بشكل جيد، كما تفعل ميلوني، وفق ما أفادت «وكالة الأنباء الألمانية».

ومايوليني روثباخر مترجمة تتمتع بخبرة واسعة، وعملت في عدد من القمم.