مبانٍ جديدة بالقاهرة تحاكي الطرز الأثرية

ضمن مخطط تطوير منطقة «مجرى العيون»

واجهة فندق يحاكي الطرز المعمارية الأثرية  (وزارة الإسكان المصرية)
واجهة فندق يحاكي الطرز المعمارية الأثرية (وزارة الإسكان المصرية)
TT

مبانٍ جديدة بالقاهرة تحاكي الطرز الأثرية

واجهة فندق يحاكي الطرز المعمارية الأثرية  (وزارة الإسكان المصرية)
واجهة فندق يحاكي الطرز المعمارية الأثرية (وزارة الإسكان المصرية)

بتصميمات تحاكي الطرز المعمارية الفاطمية والمملوكية، بدأت ملامح الكثير من المباني المطورة بمنطقة سور مجرى العيون (جنوب القاهرة التاريخية) في الظهور وجذب الانتباه، إذ رأى متابعون اعتماد هذه الاستراتيجية في أعمال تطوير مباني القاهرة التاريخية «أمراً مُهماً» لاستعادة رونق القاهرة القديمة الملقبة بـ«مدينة الألف مئذنة».

وتسعى مصر للاستفادة من مقومات المنطقة الأثرية بجنوب القاهرة عبر مشروعات تطوير جديدة تتماهى مع الطابع العمراني للقاهرة القديمة، واستعرض وزير الإسكان والمرافق والمجتمعات العمرانية المصري، الدكتور عاصم الجزار، التصميمات الداخلية للفندق الذي يجري بناؤه في المنطقة، ويدخل في خطة التطوير التي تضم 79 عمارة سكنية، بالإضافة إلى مول تجاري إداري ترفيهي، ويعدّ «أحد أهم مشروعات التطوير بمحافظة القاهرة الذي يستهدف إعادتها إلى رونقها الحضاري»، وفق بيان أصدرته الوزارة (الأربعاء).

واجهة فندق يحاكي الطرز المعمارية الأثرية (وزارة الإسكان المصرية)

وتعليقاً على الطابع المعماري الإسلامي الذي ظهر في فندق مجرى العيون، أشار المهندس خالد صديق، الرئيس التنفيذي لصندوق التنمية الحضرية، إلى أن الصندوق «بصفته جهة مسؤولة عن التنمية الحضارية لجميع المدن يسعى لتطبيق الطابع العمراني المناسب لكل مكان»، وأوضح، في تصريحات لـ«الشرق الأوسط»، أنه «إذا كان المكان ذا طابع إسلامي أو ينتمي للفترة الفاطمية أو المملوكية أو الخديوية نحاول تطبيق الطابع العمراني المناسب له، بحيث لا يكون هناك نفور مع البيئة حوله».

ونفّذ صندوق التنمية الحضرية (تطوير المناطق العشوائية سابقاً) التابع لرئاسة مجلس الوزراء المصري، عدداً من المشروعات في الآونة الأخيرة، من بينها تطوير منطقة «روضة السيدة»، بالإضافة إلى تنفيذ أحياء «الأسمرات، والمحروسة، وأبو السعود»، وأعلن مسؤولون سابقون بالصندوق عن العمل على تطوير 357 منطقة عشوائية، على مستوى الجمهورية، من بينها منطقة سور مجرى العيون.

وتضم القاهرة التاريخية الكثير من المباني التي تعود للعصور الفاطمية والمملوكية والخديوية، وتشتهر بطرزها المعمارية الفريدة، كما في المساجد والأسبلة والمدارس والوكالات التجارية والفنادق التراثية والقصور التي يوجد الكثير منها في منطقة الدرب الأحمر وشارع المعز التاريخي وحي الخليفة.

مصر سوف تسند إدارة الفندق إلى مجموعة عالمية (وزارة الإسكان المصرية)

ورأى الدكتور مختار الكسباني، أستاذ الآثار الإسلامية بكلية الآثار بجامعة القاهرة ومستشار الأمين العام للمجلس الأعلى للآثار سابقاً، أن مشروع التطوير الذي يتم الآن هو إحياء لسور مجرى العيون نفسه، وقال في تصريحات لـ«الشرق الأوسط»، إن «استخدام طراز العمارة الإسلامية سواء الفاطمي أو المملوكي أو ما إلى ذلك من عصور تاريخية، يليق بالسور ويتسق مع قيمته التاريخية».

وفي وقت سابق، بدأت وزارة السياحة والآثار المصرية أعمال ترميم وتنظيف السور الأثري، الذي يدخل في خطة التطوير، والمعروف قديماً باسم قناطر المياه؛ حيث أنشأه السلطان الناصر صلاح الدين الأيوبي (توفي 1193 م) لنقل المياه من النيل إلى القلعة، وجدده السلطان الناصر محمد بن قلاوون سنة 712 هجرياً الموافق 1312م.

ولفت رئيس صندوق التنمية الحضرية إلى «الحرص على مراعاة الطابع العمراني للمكان الذي يتم تطويره، سواء في القاهرة أو في سيناء أو في مناطق بدوية أخرى»، وأوضح أن «المدن الجديدة أيضاً يتم التعامل معها وفقاً لهذا المفهوم، باستخدام طرز معمارية تتناسب مع البيئة المحيطة بها».

وكان صندوق التنمية الحضرية قد أعلن، في وقت سابق، عن تنفيذ أعمال بقيمة 18.5 مليار جنيه تم صرف 8 مليارات منها على الأعمال المنفذة والباقي يصرف تباعاً لحين الانتهاء من كل المشروعات، وأشار الرئيس التنفيذي للصندوق إلى وجود مناطق جديدة مستحدثة مؤخراً تم إدراجها ضمن خطة العمل، وفقاً لما جاء على الموقع الرسمي للصندوق.

وأشاد الكسباني بخطوات «التطوير للمناطق العشوائية ومنحها الصبغة المعمارية التراثية»، مشيراً إلى أن «منطقة تل العقارب بالسيدة زينب التي تم تطويرها على طراز مأخوذ من العمارة الإسلامية الفاطمية، وأصبحت المنطقة راقية جداً»، مضيفاً أن «القاهرة كانت تسمى قديماً باريس الشرق، وأن هذا التطوير يجعلها على الطريق لاستعادة هذا اللقب».

اهتمام لافت بمحاكاة الطرز المعمارية التاريخية (وزارة الإسكان المصرية)

وحظيت العمارة السكنية في مدينة القاهرة منذ بداية العصر المملوكي، بتطورات لافتة، ومن أبرز سمات العمارة المملوكية، الاهتمام بواجهات الجوامع والمدارس، واستخدام القباب الضريحية وفتحات النوافذ المزينة بالزجاج المعشق، كذلك استخدام المقرنصات التي تتوج أعلى الواجهات والشرفات المسننة التي شُكلت على هيئة أوراق نباتية ثلاثية أو خماسية الأطراف.


مقالات ذات صلة

اليمن يسترد 14 قطعة أثرية ثمينة تعود للحقبة القتبانية

العالم العربي الدكتور رشاد العليمي رئيس مجلس القيادة الرئاسي اليمني خلال كلمته (سبأ)

اليمن يسترد 14 قطعة أثرية ثمينة تعود للحقبة القتبانية

في لحظة وصفت بـ«التاريخية»، أعلنت الحكومة اليمنية استرداد 14 قطعة أثرية ثمينة تعود للحقبة القتبانية، ووضعها بمتحف المتروبوليتان للفنون بمدينة نيويورك بشكل مؤقت…

عبد الهادي حبتور (الرياض)
يوميات الشرق دهشة الذكاء الاصطناعي (رويترز)

الذكاء الاصطناعي «نجم» رسوم عمرها 2000 عام في بيرو

تُعدّ خطوط نازكا، التي تعود إلى 2000 عام مضت، رسوم لنباتات وحيوانات، يمكن رؤيتها فقط من السماء. وقد أُعلنت ضمن مواقع التراث العالمي لـ«يونيسكو» عام 1994.

«الشرق الأوسط» (بوينس آيرس)
يوميات الشرق إطلالة على مدينة طرابلس اللبنانية من أعلى قلعتها الأثرية (الشرق الأوسط)

«جارة القلعة» تروي حكاية طرابلس ذات الألقاب البرّاقة والواقع الباهت

لا يعرف معظم أهالي طرابلس أنها اختيرت عاصمة الثقافة العربية لهذا العام، لكنهم يحفظون عنها لقب «المدينة الأفقر على حوض المتوسط».

كريستين حبيب (طرابلس)
شمال افريقيا مبنى المتحف القومي السوداني في الخرطوم (متداول)

الحكومة السودانية تقود جهوداً لاستعادة آثارها المنهوبة

الحكومة السودانية عملت على اتخاذ التدابير اللازمة لحماية وتأمين 76 موقعاً وصرحاً أثرياً تاريخياً في ولايات نهر النيل والشمالية، وجزء من ولاية الخرطوم.

وجدان طلحة (بورتسودان)
يوميات الشرق من أعمال التنقيب في موقع زبالا التاريخي المهمّ على درب زبيدة (واس)

السعودية... آمالٌ تُفعّلها المساعي لالتحاق مواقع بقائمة التراث العالمي

العمل قائم على تسجيل مواقع جديدة في القائمة الدولية للتراث العالمي، من أهمها دروب الحج القديمة، لا سيما درب زبيدة، بالإضافة إلى ملفات أخرى تشمل الأنظمة المائية.

عمر البدوي (الرياض)

سمير نخلة لـ«الشرق الأوسط»: ولادة الأغاني الوطنية صعبة

مع الفنان ناجي الأسطا (سمير نخلة)
مع الفنان ناجي الأسطا (سمير نخلة)
TT

سمير نخلة لـ«الشرق الأوسط»: ولادة الأغاني الوطنية صعبة

مع الفنان ناجي الأسطا (سمير نخلة)
مع الفنان ناجي الأسطا (سمير نخلة)

يسجّل الشاعر سمير نخلة حالة خاصة بكلام الأغاني التي يكتبها. يتعرّف سامعها بسرعة على أنه هو موقّعها. تعاون مع أهم النجوم في لبنان والعالم العربي. حقق نجاحات متتالية مع فنانين مشهورين أمثال عاصي الحلاني، ونانسي عجرم، ووائل كفوري، ونجوى كرم، وراغب علامة وغيرهم.

كتب «بزعل منّك» لديانا حداد و«أنا هيفا» لهيفاء وهبي و«كلما غابت شمس» لملحم زين، فشكّلت مجموعة أغنيات من فئة العمر المديد. وفي «لون عيونك غرامي» لنانسي عجرم حقق نجاحاً هائلاً. فهو لا يزال يحصد صدى أعماله تلك حتى اليوم.

مع الفنان الراحل وديع الصافي (سمير نخلة)

وكما في الأغنية الرومانسية كذلك في الأعمال الوطنية استطاع سمير نخلة أن يحفر في ذاكرة اللبنانيين، ولعلّ أغنية جوزيف عطيّة «الحق ما بموت» من أشهر ما قدّمه في هذا الإطار.

فقلّة من الأغاني الوطنية التي تستطيع أن تحقق الانتشار الواسع على مدى سنوات طويلة. عمرها الذي ناهز الـ15 عاماً لم يقهره الزمن، وتُعدّ اليوم بمثابة نشيد وطني يتفاعل معه اللبنانيون في كلّ مرّة يستمعون إليها.

يقول الشاعر سمير نخلة في حديث لـ«الشرق الأوسط» إن للأغنية الوطنية صفات خاصة كي تنجح. وإن كلاماً كثيراً اختصرته أغنيات وطنية لم تحقق هدفها.

ويتابع: «لا بدّ أن تنبع من الروح فلا تكون مجرّد صفّ كلام»، وهذا ما يفعله في كلمات أغنياته الوطنية وغيرها. وتابع: «لذا تصل إلى قلوب الناس بسرعة. فما ينبع من القلب لا يمكن أن يخطئ. كما أن التركيبة الثلاثية للأغنية من شاعر وملحن ومغنٍّ، تلعب دوراً مهماً».

يتشارك نخلة ملاحظات العمل مع الملحن والمغني، يقول: «أحياناً تُعدّل عبارة أو نوتة موسيقية أو أسلوب أداء. فالأمر يتطلّب اجتماع الركائز الثلاث على قاعدة الانسجام».

أغنية «الحق ما بموت» التي لحّنها هشام بولس وكتبها سمير نخلة وغناها جوزيف عطية نجحت في الامتحان. وهي اليوم تعدّ من ريبرتوار الأغاني الوطنية الأشهر في لبنان. ونسأل الشاعر نخلة عن سبب الوقت الطويل الذي يفصل بين أغنية وطنية ناجحة وأخرى مثلها، يوضح: «الأغنية الوطنية صعبة الولادة وعندما كتبت (الحق ما بموت) استلهمتها من حلم يراودني. كنت حينها أحلم بلبنان ينتفض من كبوته ويستعيد دوره الريادي في العالم العربي. كل هذا الحب والشغف تجاه وطني فرّغته في كلمات هذه الأغنية. وهذه الأحاسيس الدفينة والعميقة لا يمكن أن تحضر بسهولة».

الشاعر سمير نخلة يرى أن ولادة الأغنية الوطنية صعبة (سمير نخلة)

وإذا ما تصفّحنا مشهدية الأغنيات الوطنية في لبنان، لاحظنا أن الرحابنة كانوا الأشهر فيها. وقد استطاعوا أن يُنتجوا كثيراً منها بصوت فيروز. ويعلّق نخلة: «كانت مسرحيات الرحابنة لا تخلو من الأغاني الوطنية. ويعدّونها أساسية بحيث تؤلّف مساحة لا يستهان بها من باقي الأعمال الغنائية المغناة بصوت فيروز. وأنا شخصياً معجب بعدد كبير من تلك الأغنيات. ومن بينها (رُدّني إلى بلادي) و(بحبك يا لبنان) و(وطني) وغيرها».

ولكن، ما ينقص الساحة اليوم لتوليد أغنيات بهذا المستوى؟ يقول: «زمن اليوم تبدّل عن الماضي، وأصبح العمل الرديء يطغى. ولكن لا شيء يمكن أن يمحو الأصالة. وعلى هذا الأساس نلحظ موت تلك الأغنيات بسرعة. ولكن ولحسن الحظ لا يزال لبنان ولّاداً لشعراء أصحاب أقلام جيدة. فإضافة إلى مخضرمين مثلي تلوح على الساحة أسماء جيل شاب يمكن التّعويل على الكلام الذي يكتبونه».

حالياً يعيش لبنان حالة حرب قاسية، فهل ألهمته كتابة أغنية وطنية؟ يردّ في سياق حديثه: «ما نعيشه اليوم مليء بالمآسي. ولا أستطيع شخصياً أن أكتب في هذه الأجواء. أميل أكثر إلى كتابة الكلام المفعم بالأمل وقيامة لبنان».

عادة ما يحصد المغني شهرة أغنية معينة، ويغيّب - إلى حدّ ما - اسم كلّ من ملحنها وكاتبها. يعلّق الشاعر سمير نخلة: «الكلمة في الأغنية هي الأساس، وهناك ألحان جميلة لم تلفت النظر بسبب ضعف الكلمة المغناة. وبشكل عام الملحن والشاعر لا يُسلّط الضوء عليهما. بعض الأحيان، نلاحظ أن الملحن يحاول الترويج لعمله من خلال وسائل التواصل الاجتماعي. ومع ذلك بالكاد تبقى مكانته محفوظة في الأغنية».

يعتب نخلة على المطرب الذي لا يذكر اسم ملحن وشاعر أغنية يقدّمها، «لا أتوانى عن التدخل مباشرة إذا ما لاحظت هذا الأمر. أتصل بالمغني وأصارحه بأنه نسي ذكر اسمي شاعراً، فأنا متابع جيد لعملي. وأحياناً، عندما يُكتب اسم شاعر آخر بدل اسمي على قناة تلفزيونية ألفت نظرهم إلى ضرورة تصحيح الخطأ».

يعاني الشعراء في لبنان من عدم حصولهم على حقوق الملكية لمؤلفاتهم، «هل تعرفين أنه على المغني دفع نسبة 8 في المائة من أرباح حفلاته للملحّن والشاعر. وهذا بند مدرج ضمن نص حقوق الملكية الفكرية في لبنان، ولكنه لا يُطبّق. في الدول الأجنبية الأمر طبيعي. وأركان العمل الغنائي تصلهم حقوقهم بلا أي معاناة. ولكن مع الأسف حقوقنا في لبنان مهدورة ولا أحد يهتمّ بها».