فاصل من المواجهات الغاضبة داخل غرفة المؤتمرات الصحافية في البيت الأبيض

حدة وجدل ومفاجآت بين المراسلين والمتحدث الرسمي

جاي كارني المتحدث الرسمي باسم البيت الأبيض في فترة استراحة  قبل بدء الموجز الإعلامي اليومي (نيويورك تايمز)
جاي كارني المتحدث الرسمي باسم البيت الأبيض في فترة استراحة قبل بدء الموجز الإعلامي اليومي (نيويورك تايمز)
TT

فاصل من المواجهات الغاضبة داخل غرفة المؤتمرات الصحافية في البيت الأبيض

جاي كارني المتحدث الرسمي باسم البيت الأبيض في فترة استراحة  قبل بدء الموجز الإعلامي اليومي (نيويورك تايمز)
جاي كارني المتحدث الرسمي باسم البيت الأبيض في فترة استراحة قبل بدء الموجز الإعلامي اليومي (نيويورك تايمز)

لا يستغرق النقاش بين جوناثان كارل وجاي كارني لبدء الموجز الإعلامي اليومي وقتا طويلا، وسط طقوس الجلسات الإعلامية في غرفة المؤتمرات الصحافية بالبيت الأبيض.
لكن كارل مراسل شبكة «إيه بي سي نيوز» الذي بدا مستاء من البيان الصادر عن المتحدث الرسمي باسم البيت الأبيض جاي كارني بشأن تعثر قانون الرعاية الصحية، قال «لكن، يا جاي، أريد تذكيرك مرة أخرى بشأن ما قاله الرئيس على وجه التحديد.» ومن خلال استخدام كلماته للتأكيد على ذلك، واصل كارل التشديد على هذه النقطة «قال الرئيس إنه يمكن للشخص تجنب التعامل مع نظام الموقع الإلكتروني والتقدم للبرنامج عن طريق الهاتف أو الحضور شخصيا، حيث يمكن الانتهاء من هذا الإجراء خلال 25 دقيقة».
واستخدم كارني المنفعل نفس لهجة كارل الساخرة في رده، وقال متهكما «يا جون، لقد فهمت الأمر»، مما أثار القليل من الضحكات الخافتة الممزوجة بالانفعال بين المراسلين المجتمعين. وفي المقابل رد كارل «سخريتك أمر ممتع، لكن الرئيس قال إنه يمكن التقدم بطلبك خلال 25 دقيقة (و) هذا الأمر غير صحيح». وعندما واصل كارل ضغوطه، قال له كارني، بفظاظة، إن أسئلته سخيفة. وقال كارني «يمكنك التحلي بهذه المناجاة بين جنبات نفسك»، مضيفا «اعتقد يا جون أن جميع الموجودين هنا يفهمون ما أعنيه، ومن المؤسف أنني لا استطيع قول نفس الشيء لك».
لقد اتخذ كارني، الهادئ عادة، موقفا عدائيا في بداية، وغالبا في نهاية، طرح الأسئلة المثيرة للغضب التي وجهها له كارل بشأن العديد من القضايا - مثل البدء في قانون الرعاية الميسورة التكلفة وإغلاق الحكومة ومنح الإجازات للموظفين الفيدراليين. وفي إحدى المرات، قام كارل بمضايقة كارني عندما قاطعه أثناء رد الأخير على أسئلة أحد المراسلين. ورد كارني عليه بالمثل على الفور قائلا «إنني أتحدث مع أحد الأشخاص الآن يا جون». ومع الوضع في الاعتبار وجود رئيس مجلس النواب جون بونر، النائب عن ولاية أوهايو، في المناقشة، وجه كارني تعليقا لاذعا إلى كارل قائلا «إنني متأكد أنك ستمثل ما كان سيقوله رئيس المجلس في أحد محاضر الاجتماع».
عندما مارس كارل الضغط على كارني بشأن مسألة تعليق إعانات الوفاة العسكرية أثناء أزمة إغلاق الحكومة، قال له كارني غاضبا «إذا كنت تريد معرفة الرأي حيال ذلك، فإن..». والجدير بالذكر أن كارني يدخل في جدال مع المراسلين الآخرين في بعض الأحيان - ومن بينهم تحديدا إيد هنري من وكالة «فوكس نيوز» – بيد أن مناقشاته مع كارل، على وجه الخصوص، غلب عليها طابع الحدة والغضب وعنصر المفاجأة في ضوء الإطار الإعلامي للبيت الأبيض والتهديد بأن تصبح تلك المناقشة بمثابة عرض مصغر من الموجز الإخباري التلفزيوني اليومي.
هل تعتبر تلك المواجهة مجرد تباه وتفاخر درامي جرى تمثيله من أجل العرض العام على شبكة التلفزيون الأميركية «سي سبان»؟ أو هل يوجد أي معنى أكبر لهذا الصدام المصغر؟ هل أدى إزعاج ومضايقة المتحدث الرسمي للبيت الأبيض إلى تسليط المزيد من الأضواء على أعمال القوى الرئاسية؟
وفي هذا الصدد، ينتاب الارتياب بعض زملاء كارل الموجودين في غرفة المؤتمرات الصحافية بشأن اعتبار هذا الأمر تبادلا للآراء. ويتساءل أحدهم «ما هو المقدار المستهدف من (هذا الفعل) لنقل أخبار عن النجاح في وضع كارني تحت ضغوط؟.. وما هو القدر الذي يكون معه ذلك الحدث مسرحا للأحداث بهدف معرفة معدلات التصنيف لكي ينطبع في ذهن الرؤساء أو جذب الانتباه خلافا لذلك؟». وخلال تبادل رسائل البريد الإلكتروني بشأن هذا الموضوع، رفض كارني بشدة توجيه الأسئلة بخصوص علاقته بكارل ورد فعله تجاهه بهذه الطريقة قائلا «إن الإجابة عن الأسئلة الصعبة هي جزء من وظيفتي». ورفض الرد على أسئلة المتابعة.
يتسم كارل برحابة الصدر بشكل أكبر. وقال كارل في إحدى المقابلات التي جرت الأسبوع الماضي، إن هناك أسلوبا للتقارب وتبني منهج مثل منهجه هذا. وأضاف كارل «أعتقد أنه يجب علينا أن نكون جاهزين لطرح أسئلة صعبة، ولكن يجب ألا نكون دائما راغبين في قبول عدم وجود إجابات لتلك الأسئلة. عندما لا تأتي الإجابة سريعا، أعتقد أن من واجبنا مواصلة الضغط. لا أرى هذا الأمر على أنه مواجهة تصادمية (لكنه) إصرار شديد للحصول على الإجابة الصريحة».
وفي ما يتعلق بإجبار كارني على التراجع، قال كارل «لم أتعامل مع أي أمر من تلك الأمور بصورة شخصية، فنحن في بيئة مملوءة بالضغوط عندما تزداد المخاطر، ومع ذلك فإن كارني من الداعمين لهذا الأمر».
وفي ضوء المعايير الاحترافية بين الخصوم، يعتبر كارني، البالغ من العمر 48 عاما، وكارل، البالغ من العمر 45 عاما، خصمين مناسبين لبعضهما البعض. ويعتبر كارل صحافيا مرموقا ومحنكا في واشنطن (حيث قضى ثماني سنوات في الـ«سي إن إن» قبل أن يلتحق بشبكة «إيه بي سي» في عام 2003). ونفس الأمر ينطبق على كارني عندما ترك منصبه كرئيس لمكتب واشنطن السابق لمجلة «تايمز» وصار مدير اتصالات لنائب الرئيس الأميركي جو بايدن في نهاية عام 2008. الشخصان متشابهان ماديا بشكل كبير، فمن الأمور المشتركة بينهما أنهما يتمتعان بمظهر أنيق وشعر يميل إلى اللون الأصفر الرملي ويرتديان نظارة.
وفي الواقع، فعند الحديث بعيدا عن مناصبهما الرسمية، يقول كارل إنه وكارني صديقان مقربان، حيث يرجع تاريخ علاقاتهما إلى الحقبة التاريخية للرئيس الأسبق بيل كلينتون. وعلاوة على ذلك، فإن كلير شيبمان، زوجة كارني، زميلة لزوجة كارل في «إيه بي سي نيوز»، حيث كانت تغطي أخبار البيت الأبيض قبل التحاق زوجها به. ومن بين الأمور الأخرى، فإنه من القواسم المشتركة بين هذين الشخصين اهتمامهما بالسياسة والتاريخ الروسي.
وقال كارل «أكن الاحترام الشديد لكارني. وأعتقد، بالنسبة لبعض النواحي، أنه واحد من الأشخاص الأكثر ذكاء من بين من شغلوا هذا المنصب. اعتقد أنه لو كان في نفس موقفي، فإنه كان سيسأل بعضا من الأسئلة نفسها التي سألتها. أعتقد أنه يتفهم أننا لدينا مهمة نؤديها».
ومن المؤكد أن كونك أكثر الأشخاص الذين يوجهون أسئلة صعبة في غرفة المؤتمرات الصحافية يمكن أن تكون له فائدة بالنسبة لك. ففي هذا السياق، صار سام دونالدسون شخصا مشهورا نتيجة لجداله على شاشات التلفزيون مع مسؤولي البيت الأبيض، بما في ذلك تصرفه المشهور عندما وجه أسئلة استفزازية (قلما يُجاب عنها) إلى الرئيس رونالد ريغان. وهناك مثال آخر هو ديفيد غريغوري، الذي تحكم بالكاد في شعوره بالشكوك ونفاد الصبر خلال حديثه مع مجموعة من طاقم السكرتارية الصحافيين في فترة الرئيس السابق جورج دبليو بوش، وذلك أثناء فترة عمله كمراسل لمحطة «إن بي سي» في البيت الأبيض. وصار غريغوري الآن مقدم برنامج «ميت ذا برس».
وبالإضافة إلى ذلك، انتقل جيك تابير، الذي سبق كارل مباشرة في منصبه في «إيه بي سي»، من مراسل لتغطية أخبار البيت الأبيض إلى تقديم عرضه اليومي «ذا ليد» على قناة «سي إن إن» (ووصف تابير كارل بأنه «شخص متماسك وقوي وذو منزلة رفيعة، مع عدم وجود مثل هذه السمات بوفرة دائما في واشنطن العاصمة)». وبوصفه واحدا من أكثر الوجوه المميزة في شبكته، يقول كارل إنه لا يخفي طموحه الشديد بأنه ليس هناك شيء مهم في شبكة «إيه بي سي» أكثر من نقل الأخبار والتصريحات الخاصة بالمسؤولين بالبيت الأبيض. كارل لا يحتاج إلى المدة الزمنية الخاصة بالبرنامج والظهور غالبا في برنامج «صباح الخير يا أميركا» ونشرة الأخبار المسائية والبرنامج الإخباري «نايت لاين». كما أن كارل هو البديل لجورج ستيفانوبولوس كمقدم لبرنامج «هذا الأسبوع» الذي يُقدم يوم الأحد، وهو الدور الذي ساعد تابير في تحقيق طفرة في ظهوره على قناة «سي إن إن».
وفي شهر مايو (أيار)، وجد كارل أنه كان، بإيجاز، هو الشخص البارز بعد نقله لأخبار تفيد بأن البيت الأبيض قد كتب 12 نسخة من النقاط النقاشية الخاصة به في ما يتعلق بالهجمات الإرهابية التي وقعت في بنغازي وليبيا العام الماضي. وكان إنجازه متمثلا في تحقيق سبق رائع، باستثناء عنصر واحد: فقد نقل كارل أخبارا في البداية بأنه «استعرض» رسائل البريد الإلكترونية الداخلية التي أرسلها نائب مستشار الأمن القومي بين رودس، مع توضيح أن المراجعات جرت بناء على أمر من وزارة الخارجية.
وعلى ما يبدو، فإن ما حصل عليه كارل كان تلخيصا لرسائل البريد الإلكتروني المتوفرة من قبل مصادر جمهورية بالكونغرس تسعى للانتقاص من مكانة ومصداقية الإدارة. وفي تهكم بسيط، نقل تابير، زميل كارل السابق، أخبارا بشأن محتويات رسائل البريد الإلكتروني، والتي لم يرد بها مسمى وزارة الخارجية، على النقيض مما كشف عنه كارل.
لقد كان هذا الأمر زلة نادرة بالنسبة لكارل تسببت في تبسيط خطأه. وقال كارل «سأكتفي بما حدث سابقا بخصوص ذلك الأمر. وللأسف، كان هناك بريد إلكتروني غير صحيح. وبوصفك مراسل، فإنك تشعر بالأسف عند الحصول على أي شيء خاطئ.»
يتمثل التساؤل الأهم بشأن كارل وكارني والأخبار اليومية التي تخص البيت الأبيض فيما إذا كانت تلك الجلسات ستتسبب في ما هو أكثر من المواجهة العارضة التي تصلح للعرض على شاشة التلفزيون. وفي هذا الصدد، يقول رون فورنير، الذي كان واحدا من المراسلين المخضرمين لوكالة «أسوشييتد برس» بالبيت الأبيض، إن نقل الأخبار والتصريحات اليومية يكون ذا قيمة كبيرة بعض الشيء، حيث إن ذلك هو السبيل للحصول على الأخبار الفعلية، بيد أن هذا الأمر صار هو «الدعامة» للمراسلين - كبديل لنقل الأخبار الاستقصائية للكثير من الأمور المليئة بالنشاط.
ويتتبع فورنير، الذي يعمل الآن ككاتب لمقالات الرأي لدى «ناشيونال جورنال» عملية الانحدار التي أصابت عملية نقل الأخبار حتى عام 1995، عندما سمح مايك ماكيري، السكرتير الصحافي السابق للرئيس بيل كلينتون، «سي-سبان» بنقل حديث تلفزيوني لهم على الهواء. وأضاف فورنير «لقد أدى ذلك إلى تحويل الحدث إلى ما هو أكثر، من مجرد عرض ومكان للحصول على المعلومات. ونعلم جميعا أن المناقشة تُبث تلفزيونيا، ووصلنا جميعا إلى وضع شعرنا فيه باستعراض القوة ونشوة الانتصار، فهذه هي الطبيعة البشرية». ووفقا للإحصائيات التي ذكرتها مارثا جوينيث كومار، الأستاذة بجامعة توسون والتي تدرس الإعلام بالبيت الأبيض، يُخصص نحو ثلثي كل عملية من عمليات نقل التصريحات لتلقي الأسئلة من المراسلين من شبكات الأخبار والبث الإخباري، مثل «أسوشيتد برس» و«رويترز» وخدمات الأخبار. وتضيف كومار أن «هيمنة مراسلي التلفزيون أثناء نقل الأخبار والتصريحات لم تكن من قبل المصادفة. البيت الأبيض هو الأكثر اهتماما بهذا الأمر، بالإضافة إلى نقل رسائله عبر شاشة التلفزيون.»
ربما يشرح هذا الأمر جزءا من العروض التي جرت بين كارني وكارل، بيد أن كارل يقول إن هناك استفادة عامة من طقوس نقل الأخبار اليومية أيضا. وأردف كارل قائلا «يمكن أن يشتكي المراسلون من أن نقل التصريحات ليس مفيدا للغاية، بيد أننا سنكون أول يشتكي بشدة وبصورة مفرطة في حال اختفاء تلك التصريحات. هذا التوقيت مهم للغاية. واعتقد أنه من الضروري فهم ما يفكر فيه مسؤولو (البيت الأبيض) وما هي حجتهم (و) ردهم على منتقديهم».
* خدمة «نيويورك تايمز»



الذكاء الاصطناعي... الوجه الجديد للإعلام الآسيوي

مذيعو أخبار ومراسلون في محطة «إن إتش كيه» اليابانية (إن إتش كي)
مذيعو أخبار ومراسلون في محطة «إن إتش كيه» اليابانية (إن إتش كي)
TT

الذكاء الاصطناعي... الوجه الجديد للإعلام الآسيوي

مذيعو أخبار ومراسلون في محطة «إن إتش كيه» اليابانية (إن إتش كي)
مذيعو أخبار ومراسلون في محطة «إن إتش كيه» اليابانية (إن إتش كي)

في صباح يوم عادي بالعاصمة الهندية نيودلهي، لم يعد يجتمع المحررون حول قوائم المواضيع المطبوعة فقط. فالآن أصبحت الشاشات مضاءة بلوحات قياس تتبع سلوكيات القراء وقت حدوثها، بينما تقترح أدوات الذكاء الاصطناعي عناوين رئيسة بعدة لغات، وتحدد التحليلات أي مواضيع ستخرج من نطاق صالة التحرير.

وحقاً بدأت صالات التحرير التقليدية تختفي تدريجياً في معظم أنحاء آسيا، حيث ما عاد الموضوع الإعلامي الآسيوي يُكتب فقط بالحبر، أو يُبث عبر الأثير، بل يُكتب بلغة البايثون (لغة برمجة)، ويُخزّن على السحابة الإلكترونية، ويُوزّع عبر الخوارزميات.

من دلهي وبكين حتى سيول وطوكيو، تسير المؤسسات الإعلامية بهدوء عبر واحدة من أكبر عمليات التحوّل التقني في تاريخها، وفي قلب هذا التحوّل تكنولوجيا المعلومات، والذكاء الاصطناعي الذي لا يعيد تعريف كيفية إنتاج الأخبار فحسب، بل أيضاً كيفية استهلاك المجتمعات في أنحاء آسيا للمعلومات، وتفسيرها. لقد انتقل الذكاء الاصطناعي، الذي كان ذات يوم مقتصراً على التحليلات غير المرئية ورسائل التنبيه الآلية، إلى قلب صالة التحرير حيث يعيد تشكيل طريقة نقل الأخبار، وترجمتها، والتحقق منها، واستهلاكها.

مذيعة تلفزيونية روبوتية في الصين (تشينخوا)

الذكاء الاصطناعي أداة اتصال لا بديل

في الهند، مثلاً، احتوى الفضاء الإعلامي -وهو أحد أكبر الفضاءات الإعلامية وأكثرها تنوعاً في العالم- الذكاء الاصطناعي باعتباره أداة. وفي ظل وجود عشرات اللغات، وجمهور يمنح الأولوية للهواتف الجوّالة، تعتمد المؤسّسات الإعلامية الهندية راهناً بشكل متزايد على الذكاء الاصطناعي في الترجمة، وتحويل المقاطع الصوتية إلى نصوص، وتلخيص المحتوى.

ووفق كونال كابور، وهو محرّر رقمي بارز في منصة إخبارية هندية رائدة، «أصبح الذكاء الاصطناعي واقعاً أساسياً لدولة مثل الهند. إنه يتيح لنا اختيار موضوع خبري، وجعله متاحاً بعدة لغات في غضون دقائق... وطبعاً، هذا لا يحلّ محل الصحافة، بل يعزّز وضعها».

هنا لا تشبه صالة التحرير المكتبة بقدر ما تشبه المختبر، حيث يجلس مهندسون في البرمجيات إلى جوار صحافيين، ومراسلين، لضمان ألا يكون «التوصيل بلغات متعددة» مجرد هدف، بل عملية آلية سلسة. وتستخدم العديد من صالات التحرير الهندية الآن الذكاء الاصطناعي لتحويل التقارير الاستقصائية الطويلة إلى تفاسير، ومقاطع «ريلز»، ونشرات صوتية قصيرة. وأيضاً تستخدم مكاتب صحافة البيانات التحليلات القائمة على تكنولوجيا المعلومات لرصد نتائج السياسات الحكومية، والأنباء الرائجة الخاصة بالانتخابات، والبيانات المرتبطة بالمناخ.

من جهة ثانية، تحوّل مؤسسات إعلامية، عبر استخدام منصات مثل «بهاشيني» و«بهاراتجين»، تقريراً واحداً باللغة الإنجليزية إلى نشرة صوتية باللغة التاميلية، ومقطعاً مصوّراً باللغة الماراثية، وموجزاً مكتوباً باللغة البنغالية في أقل من 60 ثانية. وهنا يوضح محرر مقيم في دلهي: «نحن نعمل على جَسر الهوة الرقمية. كان مألوفاً أن الصحافة الإقليمية قليلة الموارد، أما الآن فيستطيع صحافي مبتدئ في منطقة ريفية استخدام الذكاء الاصطناعي للتأكد من دقة بيانات حكومية، أو ترجمة أخبار دولية إلى اللهجة المحلية فوراً».

جلسة نقاشية في إحدى محطات التلفزيون الهندية (رويترز)

اللغة الإنجليزية

وقد يكون الأثر الأبرز والأهم للذكاء الاصطناعي في الهند ملموساً خارج صالات التحرير التي تعتمد على اللغة الإنجليزية. إذ تستخدم المؤسسات الإعلامية الإقليمية -والتي كثيراً ما تقيدها الميزانيات المحدودة- حالياً أدوات الذكاء الاصطناعي للتنافس مع مؤسسات في مراكز حضرية على السرعة، وعدد المشاهدات. ووفق محرر بارز في صحيفة يومية تصدر باللغة الهندية في دلهي: «للمرة الأولى تساعد التكنولوجيا في ترجيح الكفة لصالح الصحافة الإقليمية. لقد حدّ الذكاء الاصطناعي من الاعتماد على صالات التحرير المركزية، ودعم الصحافيين المحليين».

وإضافة إلى الترجمة، يزداد اعتماد المؤسسات الإعلامية الهندية على أدوات الذكاء الاصطناعي في استخراج البيانات، والبحث القانوني، والتحقّق من المعلومات. وتفحص أنظمتها سجلات المحاكم، والعطاءات الحكومية، والتصريحات المشفوعة بالقسم الخاصة بالانتخابات، والإفصاحات البيئية، والأعلام الشاذة، والأنماط الناشئة.

الحالة الصينية...

في حين يوجّه «الاحتواء» استخدام الهند للذكاء الاصطناعي، تشكّل «السيطرة والكفاءة» استخدام الصين له.

فالصين تظل القائد العالمي في تحول البث الإعلامي إلى الآلية. ومنذ ظهور أول مذيعين إخباريين بالذكاء الاصطناعي للمرة الأولى منذ سنوات، تطوّرت التكنولوجيا من «الروبوتات» إلى اختفاء القدرة على التمييز بين البشر و«الروبوت». ومنذ مطلع العام الحالي بدأت مؤسسات مثل «شينخوا» وشبكة تلفزيون الصين الدولية تستخدم «بشريين رقميين» بأبعاد ثلاثية بمقدورهم إذاعة أنباء عاجلة بأكثر من 20 لغة بشكل متزامن.

المذيعون الصناعيون هؤلاء مزوّدون بـ«نماذج لغة كبيرة متعدّدة الوسائط» تستطيع مزامنة الصوت مع حركة تعبيرات الوجه، والإيماءات في الوقت الفعلي. ولا يكمن سبب هذا الانجذاب في خفض التكلفة فحسب، بل يشمل الاتساق، وثبات الأداء. إذ لا تشعر الآلات بالتعب، أو الإرهاق... ولا تنحرف، أو تعيد تأويل الأشياء.

وهنا يشرح سوميت جين، المحلل الإعلامي المقيم في العاصمة الصينية بكين، قائلا: «... بالنسبة إلى الصين تتجاوز المسألة خفض التكاليف لتصل إلى القدرة على التحكم في الرواية بما يضمن توصيل رسالة الدولة كل يوم طوال أيام الأسبوع بمثالية، وباتساق لا يتغير». ويردف: «المعضلة الأخلاقية هنا عميقة، فمع صعوبة التمييز بين المذيعين الصناعيين والبشريين، يزداد الخط الفاصل بين المسؤولية التحريرية والمخرج الخوارزمي ضبابية».

في المقابل، في حين أتاح هذا التطور للإعلام الصيني العمل على نطاق هائل، فإنه أثار نقاشات جدلية على المستوى الدولي بشأن الاستقلال التحريري، والمراقبة، والرقابة. ولكن مع ذلك ترى وسائل الإعلام الصينية أن التكنولوجيا أمر لا يمكن تفاديه. ووفق المنتج الإعلامي لي واي: «إن التحول إلى الآلية في مجتمع رقمي بهذا الحجم ليس خياراً، بل ضرورة».

كوريا الجنوبية: الطابع الشخصي

بالتوازي، قادت كوريا الجنوبية صحافة الذكاء الاصطناعي إلى اتجاه مختلف نحو المبالغة في إضفاء الطابع الشخصي. إذ لم تعد الأخبار تُنقل وتُقدم باعتبار أنها منتج منفرد، بل يعاد تشكيلها باستمرار لكل مستخدم.

في العاصمة سيول لم تعد الأخبار عبارة عن «منتج» تقرأه، بل بيانات تتغير بحسب كينونتك وهويتك. فإذا كنت من الركاب في منطقة غانغنام يستخدم التطبيق الإخباري الذكاء الاصطناعي لمنح الأولوية للتحديثات الخاصة بالانتقال، والأسهم التكنولوجية. وإذا كنت طالباً فإنه يسلّط الضوء على سياسة التعليم.

وحالياً تستثمر المؤسسات الإعلامية الكورية الجنوبية، بشكل كبير، فيما تسمى «الصحافة التي تعمل آلياً» حيث تراقب عناصر الذكاء الاصطناعي بشكل آلي تلقائي مواقع التواصل الاجتماعي بحثاً عن المواضيع الرائجة، وتكتب تقارير أولية، بل وحتى تتعامل مع تحسين محركات البحث قبل أن يراها محرّر بشري.

وبهذا الشأن، حذّر محرّر بارز مقيم في العاصمة الكورية سيول خلال منتدى إعلامي نُظّم أخيراً، فقال: «مكمن الخطر هنا هو سيادة مبدأ الراحة في مجال الصحافة. فإذا أوضح الذكاء الاصطناعي للناس ما يتوافق مع عاداتهم، فسنفقد الاحتكاك والتفاعل الذي يجعل الديمقراطية ناجحة».

اليابان: ذاكرة أرشيفية

في هذه الأثناء يُستخدم الذكاء الاصطناعي في اليابان «حارساً للماضي»... إذ تحوّل هنا إلى أداة لتحقيق سلامة الأمة، وحفظ السياق التاريخي.

وبالفعل تستخدم المؤسسات الإعلامية اليابانية الذكاء الاصطناعي لوضع سياق فوري لنبأ عاجل مع صور أرشيفية، ما يوفر عدسة تاريخية عميقة تعجز الأنظمة التقليدية عن التعامل معها. ويوضح هيروشي تاناكا، المحرر البارز في طوكيو: «يستطيع الصحافيون لدينا توصيل النقاط بشكل فوري بين تحول اقتصادي حالي وتغيير في السياسات منذ ثلاثين سنة». ثم يضيف: «أصبح الذكاء الاصطناعي الشريك الخفي في كل صالة تحرير». في أي حال، يظل تركيز اليابان على استخدام التكنولوجيا في تعزيز الدقة، والجاهزية للكوارث بما يضمن أن تسهم الثواني، التي تيسر توفيرها بفضل الذكاء الاصطناعي، في إنقاذ الأرواح على أرض الواقع. هنا لا يعمل الذكاء الاصطناعي باعتبار أنه عنصر معطل، بل إنه حارس لجودة مستوى الأداء.

الخط الأخلاقي...والمهمة الجديدة للإعلام

في أي حال، يصح القول إن ظهور الذكاء الاصطناعي في جميع أنحاء آسيا حلّ محل الأدوار التقليدية لصالات التحرير. وبحلول عام 2026 تحوّلت مهام مثل كتابة تقارير الأرباح، والموجزات الرياضية، وتحديثات أحوال الطقس إلى هذه الآلية. لكن مقابل تحرير الصحافيين من العمل الروتيني المتكرّر، أدى التقدم التكنولوجي هذا إلى تزايد المخاوف من فقدان الوظائف، وتراجع الثقة.

لقد تغير دور الصحافي، حيث لم يعد يتمحور حول كتابة موضوع فحسب، بل يتعلق بإدارة «بيئة محيطة للمحتوى». والآن تتولى الآلات حالياً إنجاز تقريباً كل المهام الروتينية، مثل كتابة ما سُجل من أهداف في الألعاب الرياضية، أو موجزات أسواق الأسهم. وتقول الصحافية الهندية أنيتا ديساي: «إن الدور الجديد للصحافي هو أن يكون حارساً للحقيقة. لندع الذكاء الاصطناعي يتولى أمر البيانات، بحيث نستطيع نحن التركيز على إجراء المقابلات، وجمع المعلومات الاستقصائية، والدراما الإنسانية التي لا تستطيع الآلة الشعور بها، أو القيام بها».

وفعلاً في العام 2026 لم يعد الصحافي راوياً لقصة، بل يعد حارساً للصدقية، ومسؤولاً عن ضمان خدمة التكنولوجيا للحقيقة عوضاً عن تجاوزها.


حق رفض ملخصات «غوغل» يثير مخاوف «العقوبة الخفية» لدى الناشرين

شعار «غوغل» فوق أحد مبانيها (رويترز)
شعار «غوغل» فوق أحد مبانيها (رويترز)
TT

حق رفض ملخصات «غوغل» يثير مخاوف «العقوبة الخفية» لدى الناشرين

شعار «غوغل» فوق أحد مبانيها (رويترز)
شعار «غوغل» فوق أحد مبانيها (رويترز)

أعاد اقتراح طرحته «هيئة المنافسة والأسواق البريطانية» (CMA) لمنح الناشرين حق رفض استخدام محتواهم في تغذية ملخصات «غوغل» المعززة بالذكاء الاصطناعي، الجدل حول مستقبل العلاقة بين شركات التكنولوجيا والناشرين، وسط تساؤلات بشأن جدوى هذا الحق قانونياً وعملياً. وفي حين تُصر «الهيئة» على ألا ينعكس الرفض سلباً على ظهور المواقع في نتائج البحث، أثار خبراء مخاوف من «عقوبة خفية» قد تطال الناشرين عبر تراجع غير مُبرر في الترتيب أو الزيارات.

«هيئة المنافسة والأسواق البريطانية» كانت قد ذكرت في نهاية يناير (كانون الثاني) الماضي، أنه «ينبغي أن يكون بإمكان الناشرين إلغاء الاشتراك الذي يسمح باستخدام محتواهم في ملخصات الذكاء الاصطناعي من (غوغل)». فردت «غوغل» على الاقتراح البريطاني بإفادة، قالت فيها إنها «تدرس بالفعل تحديثات لعناصر التحكم للسماح للمواقع الإلكترونية بإلغاء الاشتراك تحديداً في ميزات الذكاء الاصطناعي التوليدي للبحث».

الدكتور السر علي سعد، الأستاذ المشارك في تخصص الإعلام الجديد بجامعة أم القيوين، رأى أنه في ضوء المقترحات البريطانية الأخيرة، يبدو منح الناشرين حق رفض استخدام محتواهم في ملخصات الذكاء الاصطناعي أو في تدريب النماذج، حقاً قانونياً مُعلناً؛ لكنه غير محصن عملياً بشكل كامل بعد.

وأوضح لـ«الشرق الأوسط» أن «هيئة المنافسة والأسواق البريطانية» تستند إلى منطق مشابه لقانون الأسواق الرقمية الأوروبي الذي «لا يجيز معاقبة الناشرين أو تهميشهم في نتائج البحث بسبب رفضهم؛ غير أن الإشكالية تكمن في أن خوارزميات الترتيب معقدة وغير شفافة، ما يجعل العقوبة الخفية ممكنة تقنياً حتى لو كانت محظورة تنظيمياً».

وتابع سعد: «لذا، فإن الضمان الحقيقي لا يتحقق إلا عبر الفصل التقني الواضح بين البحث التقليدي وخدمات الذكاء الاصطناعي، وإتاحة آليات تدقيق مستقلة وحق الطعن التنظيمي إذا ثبت تراجع غير مبرّر في الزيارات أو الترتيب، وهو ما تعمل عليه الهيئات التنظيمية حالياً وفق ما توضحه هيئة المنافسة والأسواق البريطانية والمفوضية الأوروبية».

«وكالة الصحافة الفرنسية» كانت بدورها قد أوردت بنهاية يناير الماضي أن «ناشري المواقع الإلكترونية والمؤسسات الإعلامية كانوا قد وجهوا اتهامات لروبوتات الذكاء الاصطناعي بسرقة محتواهم من دون تعويض، بهدف تغذية نماذجهم التي تقدم للمستخدمين المعلومات مرة أخرى دون الإشارة للمصدر». وأفادت «الوكالة» بأن «هذا المسار المجحف تسبب في تقليل دخول المستخدمين إلى صفحات الناشرين الأصليين، ما يقلل من عدد زوار مواقعهم، وبالتالي من عائداتهم الإعلانية».

ووفق الدكتور سعد، فإن قرار الرفض هذا «محفوف بالمخاطر»، بينما عدّ النموذج الأكثر عملية، هو ترخيص المحتوى، «وفي حال قرر الناشرون الرفض الجماعي لاستخدام محتواهم في التدريب أو في الملخصات، فإن البديل الواقعي الذي يتشكل عالمياً، هو الانتقال إلى اقتصاد ترخيص المحتوى، سواءً عبر اتفاقات ترخيص مباشرة كما حدث بين (أوبن إيه آي) ومجموعة (أليكس سبرينغر)».

سعد اقترح أيضاً نموذجاً آخر يمكن أن يكون عادلاً للطرفين، هو «نماذج مشاركة العائدات الإعلانية، أو التفاوض الجماعي للناشرين على غرار التجربة الأسترالية، إلى جانب نماذج الوصول عبر واجهات برمجية مدفوعة بدل السحب الحر للمحتوى». واعتبر أن «هذه النماذج لم تعد افتراضية؛ بل موثقة وفاعلة، وتشير بوضوح إلى تحول المحتوى الصحافي من مورد مجاني إلى أصل اقتصادي منظم في بيئة الذكاء الاصطناعي».

وفي هذا الصدد، رأى هاني سيمو، خبير المشاريع الرقمية، في حوار مع «الشرق الأوسط»، أن وجود آليات واضحة لتعويض الناشرين عن استخدام محتواهم في تدريب الذكاء الاصطناعي «يقع في صميم اهتمام جميع أصحاب المصلحة في المجال».

وأضاف: «لا نزال نسبياً في بداية عصر الذكاء الاصطناعي، ولذا أجد أن الأمور لا تزال في مراحل التشكيل والتطوير، ونتيجة لذلك غالباً ما اعتمدت (غوغل) على تعويض الناشرين من خلال اتفاقيات ثنائية لا يمكن تعميمها».


السعودية تصنع مستقبل الإعلام في منتدى عالمي

الحارثي متحدثاً خلال النسخة السابقة من المنتدى (واس)
الحارثي متحدثاً خلال النسخة السابقة من المنتدى (واس)
TT

السعودية تصنع مستقبل الإعلام في منتدى عالمي

الحارثي متحدثاً خلال النسخة السابقة من المنتدى (واس)
الحارثي متحدثاً خلال النسخة السابقة من المنتدى (واس)

أكَّد محمد بن فهد الحارثي، رئيس المنتدى السعودي للإعلام، أن قطاع الإعلام في السعودية يحظى بأولوية وطنية بوصفه أداة للقوة الناعمة وصناعة الوعي. وأشار الحارثي، في حوار مع «الشرق الأوسط»، إلى أن رعاية خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز تمنح المنتدى بُعداً يُعزز من مكانة المملكة بوصفها مركزاً إعلامياً عالمياً.

وكشف رئيس المنتدى السعودي للإعلام، الذي سينطلق الاثنين 2 فبراير (شباط) المقبل، عن تفاصيل «بوليفارد 2030» التي تحتفي بمشروعات السعودية، وتأتي بالتزامن مع مرور 10 أعوام على إطلاق الرؤية، وعن إطلاق أول جائزة عالمية في فئة غير مسبوقة للمحتوى المُولّد بالذكاء الاصطناعي.

رعاية ملكية للمنتدى

وقال الحارثي إن رعاية خادم الحرمين الشريفين لنسخة هذا العام رسالة واضحة بأن الإعلام يحظى بأولوية وطنية، بوصفه أداة للقوة الناعمة وصناعة الوعي، ما يجذب نخبة من صناع القرار والخبراء الدوليين، ويرسخ مكانة السعودية مركزاً إعلامياً يصنع التأثير، ويقود الحوار حول مستقبل الصناعة في عالم سريع التحول.

وأوضح أن المنتدى يتميز بأنه حراك استراتيجي متواصل يترجم «رؤية المملكة 2030»، وأن ما يميزه هو التكامل بين الحوارات المهنية والمبادرات العملية، ومن ذلك معرض «فومكس» والجائزة السعودية للإعلام، ما يخلق منظومة شاملة تنتج مخرجات ملموسة.

وأضاف: «نحن نضيف للقطاع بُعداً مستقبلياً من خلال استكشاف تأثير الذكاء الاصطناعي، وبناء جسور التواصل مع المؤسسات العالمية، وتمكين الكوادر الوطنية، بما يجعل المنتدى رافداً حقيقياً لتطوير الصناعة محلياً وإقليمياً».

وأكد الحارثي أن المنتدى هذا العام يكتسب بُعداً استثنائياً بتزامنه مع مرور 10 أعوام على إطلاق الرؤية، وسيشهد للمرة الأولى إطلاق «بوليفارد 2030»؛ وهي مساحة تستعرض منجزات برامج الرؤية والمشروعات الضخمة (مثل الدرعية، والعلا، والبحر الأحمر، والقدية)، بجانب معرض مستقبل الإعلام.

أول جائزة عالمية للذكاء الاصطناعي

وعن قدرة المنتدى على مواكبة التحولات العالمية، قال الحارثي إن شعار المنتدى، «الإعلام في عالم يتشكل»، يعكس إدراكاً عميقاً للتحولات الجيوسياسية والتقنية. وقال: «ستعقد أكثر من 150 جلسة حوارية تغطي موضوعات متنوعة، من توظيف الذكاء الاصطناعي إلى اقتصاد الإعلام والترفيه، ومن أبرز الإنجازات أن النسبة الأكبر من المتحدثين هم قيادات إعلامية دولية بارزة تزور السعودية للمرة الأولى. كما أضفنا للجائزة السعودية للإعلام فئة غير مسبوقة للمحتوى المُولّد بالذكاء الاصطناعي، لتكون أول جائزة عالمية في هذا المجال».

وعن مساهمة المنتدى في بناء جسور التفاهم مع المؤسسات العالمية، وتصحيح الصورة الذهنية، قال الحارثي إن المنتدى يُمثل أداة قوة ناعمة؛ من خلال مبادرة «SMF Connect» تربط الإعلاميين السعوديين بنظرائهم عالمياً. وأضاف: «لقد لمسنا أن الإعلامي الأجنبي حين يأتي للسعودية يخرج بانطباعات إيجابية، وبعضهم اعترف بأن نظرته للمملكة كانت مبنية على معلومات غير دقيقة قبل أن يخوض التجربة المعيشة، ويرى الإنجازات بنفسه في الرياض».

وأوضح الحارثي أن أبرز التحديات التي تواجه الإعلام السعودي حالياً، هي مواكبة التقنيات المتسارعة، وبناء كوادر مؤهلة في المجالات المستقبلية، وتعزيز المنافسة العالمية للمحتوى السعودي. وعن آلية عمل المنتدى على مواجهتها، قال الحارثي: «إن ذلك يتم عبر برامج متخصصة مثل مبادرة (غرفة العصف)، وهي مساحة مُصمَّمة للعصف الذهني وصناعة الأفكار؛ حيث يجتمع الشباب الموهوبون مع الخبراء والمختصين في جلسات منظمة لاستكشاف قضايا الإعلام الراهنة، وتوليد أفكار برامجية ورقمية يتم تبنيها من مؤسسات إعلامية أو إنتاجية مختلفة، ومبادرة نمو (SMF GROW UP) الداعمة للشركات الناشئة، وهي بالشراكة مع برنامج ضمان تمويل المنشآت الصغيرة والمتوسطة (كفالة) والفرصة متاحة للمؤسسات الإعلامية لكي تستفيد من هذه المبادرة».

محمد بن فهد الحارثي رئيس المنتدى السعودي للإعلام (المنتدى)

«سفراء الإعلام»

ومبادرة «سفراء الإعلام» التي تُهيئ طلاب الجامعات ليكونوا جيلاً جديداً من الكوادر المهنية القادرة على المنافسة إقليمياً ودولياً. ونفخر بأن معظم الشباب والشابات الذين يعملون في فريق المنتدى في هذه النسخة هم من مخرجات هذه المبادرة في نسختيها السابقتين.

وأشار الحارثي إلى أن التحول الرقمي والذكاء الاصطناعي محوران رئيسيان في نسخة المنتدى 2026، وأضاف: «خصصنا جلسات متعمقة لاستكشاف توظيف الذكاء الاصطناعي في الصحافة وصناعة المحتوى، والبنية الرقمية للإعلام، كما أطلقنا فئة جديدة في الجائزة السعودية للإعلام للمحتوى المُولّد بالذكاء الاصطناعي، وهي نقلة نوعية تُعيد تشكيل مفهوم الصناعة الإبداعية، وتهدف هذه الخطوات إلى تحفيز الابتكار وبناء ثقافة تجريبية لدى الإعلاميين، بما يجعل المملكة في طليعة الدول المستفيدة من التقنيات المتقدمة. ومن مبادرات المنتدى المتخصصة في هذا الإطار، (معسكر الابتكار الإعلامي) الذي يُركز على الذكاء الاصطناعي وتحليل البيانات».

توسع في الجائزة السعودية للإعلام

وأوضح الحارثي طبيعة التوسع الذي شهدته الجائزة السعودية للإعلام، عبر 4 مسارات تغطي 14 فرعاً؛ حيث تمثلت الإضافة الأبرز في استحداث فئة المحتوى المُولَّد بالذكاء الاصطناعي ضمن مسار المحتوى المرئي والمسموع، لتكون بذلك أول جائزة عالمية متخصصة في هذا المجال ضمن منظومة الجوائز المهنية. كما أُضيفت جائزة «المنافس العالمي» التي تكرّم المبادرات الإعلامية السعودية ذات الحضور والتأثير الدولي، بهدف تحفيز المنافسة العالمية وترسيخ ثقافة الابتكار.

وعمّا إذا كان قد انعكس هذا التوسع في الجائزة على نتائج المشاركة في فروعها، قال الحارثي: «إن الجائزة تجاوزت البُعد المحلي لتصبح منصة عالمية حقيقية؛ حيث استقطبت مشاركات من أكثر من 20 دولة، بزيادة قدرها 200 في المائة في المشاركات الدولية مقارنة بالنسخة السابقة، يشمل ذلك تنوعاً جغرافياً استثنائياً يشمل دولاً عربية، ويمتد إلى قوى إعلامية عالمية، مثل الصين وأميركا وبريطانيا وألمانيا وفرنسا، إضافة إلى سنغافورة وسويسرا وهولندا، ونجح هذا الحضور الدولي في رفع سقف المنافسة؛ حيث تأهل أكثر من 500 عمل للفرز النهائي ضمن 14 فرعاً مهنياً، وسيحتفي المنتدى بالفائزين من مختلف أنحاء العالم، في حفل التكريم يوم 4 فبراير (شباط) 2026».

بالإضافة إلى الجائزة، أصبح للمنتدى مبادرات متعددة. وعن أهميتها في تعزيز قطاع الإعلام السعودي، قال الحارثي: «إن المبادرات تحوّل المنتدى من فعالية سنوية إلى عمل مؤسسي مستدام وحراك متواصل، فمبادرة (ضوء المنتدى) تنقل النقاشات الإعلامية لمختلف مناطق المملكة، و(غرفة العصف) تخلق مساحة لصناعة الأفكار الإبداعية، في حين (سفراء الإعلام) تبني جيلاً جديداً من الكوادر الأكاديمية بخبرة ميدانية مبكرة، وهذه المبادرات مجتمعة تُسهم في بناء بيئة إعلامية ممكّنة، وتعزز القدرات الوطنية، وتضع المملكة في موقع القيادة الإعلامية إقليمياً ودولياً».