السينما ومهرجان الأسئلة

تبقى غائبة في السعودية رغم طفرة غير مسبوقة في الترفيه

مشهد من فيلم «دعوة» المشارك مهرجان «أفلام السعودية» بالدمام
مشهد من فيلم «دعوة» المشارك مهرجان «أفلام السعودية» بالدمام
TT

السينما ومهرجان الأسئلة

مشهد من فيلم «دعوة» المشارك مهرجان «أفلام السعودية» بالدمام
مشهد من فيلم «دعوة» المشارك مهرجان «أفلام السعودية» بالدمام

افتتح هذا الأسبوع في الدمام، شرق المملكة العربية السعودية، مهرجان الأفلام السعودية، ومع افتتاحه يمر عام آخر تعود معه الأسئلة التي باتت مملة بقدر ما هي ممضة، الأسئلة التي طرحتها العام الماضي في هذا المكان والتي باتت مملة بتكرارها وممضة بأجوبتها الغائبة. ففي كل عام حين تعشب الأفلام نسأل، على طريقة السياب (حين يعشب الثرى نجوع). نسأل ويسأل من حضر ومن لم يحضر: أفلام بلا دور سينما؟ أفلام بلا صناعة سينمائية؟ أفلام بلا معاهد للسينما؟ ليجد الساخرون فرصتهم لحبك النكات، والجادون أساليبهم لتقديم الأعمال والهروب من الإجابات.
ذلك أنه لا توجد إجابات شافية. هناك إشاعات، الكثير منها. قال لي أحد الدبلوماسيين الأجانب في الرياض مؤخراً: سمعت أن أحد «المولات» الكبيرة التي تبنى في الرياض يهيأ ليضم صالات للعرض السينمائي، فقلت وأنا مثلك سمعت ذلك. لكن الكل سمع ولم ير فعلاً. سمعوا إشاعات لا تصريحات. ويبدو أن القادر على التصريحات خائف من التصريح، من غضب الشارع المسافر أبداً إلى دبي والبحرين إن هو قال لن يكون هناك سينما، ومن غضب المتشددين المتزمتين إن هو قال: السينما قادمة. وللفريقين مبرراتهما في القلق والترقب، فنحن نشهد الآن في السعودية طفرة في الترفيه غير مسبوقة، وإلى وقت قريب غير متوقعة، بل مستبعدة. لكن الحفلات الغنائية جاءت فعلاً، وعاد معها المغنون المغتربون ليملأوا القاعات في الرياض وجدة بالغناء وجيوبهم اليمنى واليسرى بأموال المعجبين والمعجبات ممن كانوا ولا يزالون يتنافسون على التذاكر في الخليج، ومن كن لا يتركن فرصة لحضور عرس فيه هذه المطربة أو تلك، مهما هبط غناؤها وعلا ضجيجها أو نشز صوتها.
لكن السينما كانت ولا تزال عصية على المجيء. تسبقها الإشاعات وتحيط بها، تخلقها وتنفيها، تُفرح البعض بها وتُغضب البعض الآخر. أناس يرونها جزءاً طبيعياً وبسيطاً من متع الحياة، فناً جاداً أو هازلاً لكنه مسلٍ ومبهج تعرفه الدنيا كلها، مسيحيها ومسلمها، يهوديها وبوذيها، عربيها وأوروبيها، لكن هناك من قرر ألا يراها السعوديون في بلادهم وكأنها معابد للشيطان. وهي بالفعل معابد في نظر أولئك الذين يتوقعون أن تزلزل الأرض بنا فينقص ما لدينا من فائض الطهر والنقاء والبراءة، أن نفقد جلودنا الملائكية وما تكتنز به شوارعنا من استقامة وفضيلة إن الناس اجتمعوا في مكان واحد، نساءهم ورجالهم، صغاراً وكباراً، ليشاهدوا محمود عبد العزيز، أو سعاد حسني، أو شوارزنيغر، أو غيرهم. ستكون السينما، في قلق أولئك، كارثة أخرى تحل بالبلاد والعباد مثلما حل من قبل تعليم البنات، ومثلما حلّت الفضائيات فانحلت بحلول ذلك الأخلاق التي كانت قمة في النقاء والصلاح.
مهرجان الأفلام الذي يعود إلى الدمام وفي رحاب الجمعية العربية السعودية للثقافة والفنون لم يسمه القائمون عليه «مهرجان السينما» لسببين فيما يبدو لي: الأول أنه لا توجد سينما بالمعنى الثابت ثبات الصناعة والمؤسسات والعلوم، والثاني، أن مصير ذلك المهرجان سيكون في مهب الريح إن استعملت تلك المفردة التي تهتز لها الأبدان وتقشعر النفوس. وأذكر في هذا السياق أن وزارة الثقافة والإعلام حين جربت قبل سنوات أن تقدم عروضاً سينمائية وثائقية في مركز الملك فهد الثقافي بالرياض أطلقت عليها «عروضاً مرئية». وكافٍ بتلك المراوغة اللفظية دلالة لا تزال تتكرر في أفقنا الثقافي المرتعد أبداً أمام كل متمظهر بالإيمان، ومتمنطق بالتقوى، على طريقة أولئك الذين هجاهم المتنبي حين قال: يا أمة ضحكت من جهلها الأمم.
حين ابتدأت هيئة الترفيه نشاطها في الرياض مؤخراً - والرياض هي دائماً الأكثر إرعاباً لكل راغب في ترفيه علني - وأرادت أن تكون باكورة ذلك حفلة غنائية عمد المسؤولون إلى مغنين أقل شهرة وإلى اسم أقل استفزازاً هو: «نغمات ثقافية». ومن يبتسم أو يسخر عليه أن يكون في مكان أولئك المسؤولين وما يجابههم من شتائم ودعاء واستهزاء ليرى حجم المعاناة التي يواجهونها في نشر نشاط فني هو أبعد ما يكون عن الإسفاف أو المجون، لكن الأمور تظل نسبية بطبيعتها. فما هو بريء وبسيط أو حتى ثقافي سيكون ماجناً في نظر من يرى الحياة بعين التجهم والصرامة.
مهرجان الأفلام سيحفل في دورته الرابعة بالكثير من الإبداع الذي يجب أن نفخر به. فقد تقدم إلى المهرجان، حسب تصريح مديره الشاعر الرائع أحمد الملا، 252 فيلماً قصيراً قبل منها 148. كما قبلت سيناريوهات بلغت 89، وستتنافس هذه إلى جانب الأفلام والممثلين على جوائز المهرجان التي شكلت لها لجان سعودية وخليجية مع مشاركات دولية. ومما يبهج أن المهرجان يحفل بحضور نسائي كثيف على مستوى المشاركات السينمائية وفي لجان التحكيم، وكذلك على مستوى الحضور والمشاهدة، وهذا بحد ذاته مصدر اعتزاز في بلاد تحاول قدر الإمكان أن تعزز من الفرص المتاحة للمرأة لصياغة مستقبل الثقافة.
ولا شك أن من أسباب التقدير لهذه الجهود هو أنها تتم في مصادمة للريح ومقاومة لقوى التثبيط المتمثلة بقلة الدعم. فجمعية الثقافة والفنون السعودية هي من أقل المؤسسات في تلقي الدعم، سواء الحكومي أو الخاص، فهي تمضي باليسير وأقل منه لتقدم ما لم تستطع مؤسسات ثقافية محلية تكتنز حساباتها بالملايين لكن دون نشاط موازٍ أو منافس. ويتفوق فرع الجمعية بالدمام على الكثير من الفروع الأخرى في حجم الإنجاز، مستفيداً من النشاط الجماعي الذي يقوده مدير الفرع أحمد الملا ليس في مهرجان الأفلام فحسب، وإنما في مهرجانات متوالية للمسرح والشعر والطفل وغير ذلك من الفنون.
ما ينبغي إلا أنهي هذه الملاحظات دون ذكره هو أن مهرجان الأفلام، مثل غيره من المهرجانات التي تقيمها جمعية الثقافة والفنون، يقدم ثقافة جادة، وبالتالي مختلفة تماماً عن السينما في وجهها الترفيهي المحض. الناس تنتظر الترفيه بطبيعة الحال وليس الثقافة ومعهم كل الحق في ذلك. لكن ذلك سيبقي مثل هذا المهرجان والنشاط الإبداعي الذي يغذيه مختلفاً ومطلوباً حتى إن جاءت دور السينما، وهناك خشية من ذبوله أو حتى انتهائه إن انصرف الناس حتى الجادون منهم إلى المسلي بدلاً من العميق والخفيف بدلاً من الجاد. ذلك العميق والجاد هو الذي قد يؤسس لصناعة سينما بعيدة عن الاستهلاك التجاري في المولات، لأفلام تعبر عن الإنسان عامة المواطن بشكل خاص، أحلامه وآلامه، فرحه وحزنه، تأملاته وهمومه. ومن هنا يجدر بالمؤسسة الثقافية السعودية أن تولي مهرجاناً كهذا عنايتها ففيه تنبت المواهب وتُصقل القدرات ويتبلور الفن الحقيقي القادر على صناعة الترفيه إلى جانب الثقافة.



بودلير وهيغو... لماذا لا يطيق الشعراء الكبار بعضهم بعضاً؟

 فيكتور هيغو
فيكتور هيغو
TT

بودلير وهيغو... لماذا لا يطيق الشعراء الكبار بعضهم بعضاً؟

 فيكتور هيغو
فيكتور هيغو

لم يكن بودلير متصالحاً مع المجتمع، ولا مع العالم، ولا مع نفسه، وبالأخص مع نفسه. كان منشقاً على ذاته، ومنخرطاً في حرب ضارية جوانية لا تبقي ولا تذر. كان يجلد نفسه بنفسه باستمرار، وذلك بنوع من التلذذ الأقصى والمازوشية. ولكنه في بعض الأحيان كان يصبح سادياً. كان سادياً ومازوشياً في الوقت ذاته. كل علل الأرض كانت فيه. وعن ذلك أنتج الشعر بأعظم ما يكون. وعلى الرغم من بؤسه وعذابه فقد كان أستاذاً في فن التهكم والسخرية وازدراء الأشياء. هل تريدون مثالاً على ذلك؟ إليكم هذه الرسالة التي كتبها إلى أشهر ناقد فرنسي في القرن التاسع عشر المدعو: سانت بيف. وهو الذي ذكره طه حسين مرات كثيرة، بل واستوحى عنوان كتابه «حديث الأربعاء» من عنوان كتاب الناقد الفرنسي: «حديث الاثنين». كان سانت بيف الأكبر سناً من بودلير يعد بمثابة أستاذ الجيل. كان ناقداً أدبياً فذاً يرعب معظم الكتّاب، بمن فيهم فيكتور هيغو ذاته. يكفي أن يكتب مقالة ضدهم لكي يصابوا بالهلع والذعر. ولكنه لم يكن يرعب بودلير على الإطلاق.

بودلير

والدليل على ذلك هذه الرسالة التي وجهها إليه، والتي يرد فيها على الرسالة التي كان الناقد الشهير قد وجهها له سابقاً:

أستاذنا العزيز: أشكرك كل الشكر على رسالتك الممتازة التي أبهجتني. ولكن هل يمكن أن تكتب إلا رسائل ممتازة؟ عندما تقول لي فيها: «يا ابني العزيز»، فإنك تشعرني بالحنان والعطف، وتجعلني أنفجر بالضحك أيضاً. فعلى الرغم من أني كبرت في السن وشاب رأسي، وأصبحت أشبه أعضاء الأكاديمية الفرنسية (من حيث الشكل الخارجي على الأقل)، فإنني بحاجة إلى من يحبني ويشفق علي ويدعوني بابنه. وأنت تذكرني بذلك الشخص الذي كان عمره 120 سنة، والذي التقى فجأة بشخص آخر عمره 90 سنة فقط فقال له: يا ولد الزم حدك!

ما قرأت هذه القصة مرة إلا وكدت أموت من الضحك.

هل تريدون مثالاً آخر؟ في رسالته إلى فيكتور هيغو راح بودلير يمجده أولاً ثم يتهكم عليه لاحقاً. يقول مثلاً: كم أنت سعيد يا أستاذ! الصحة مع العبقرية في معيتك. لقد جمعت المجد من طرفيه أو من كل أطرافه. حقاً إنك شخص سعيد.

ولكن بودلير راح فيما بعد وفي إحدى رسائله إلى أمه يقول هذا الكلام مستهزئاً بفيكتور هيغو:

لقد أجبرت قبل فترة على قبول دعوة للعشاء عند مدام فيكتور هيغو في دارتها ببروكسل. كم وبخني ولداها فرنسوا وشارل لأني لست جمهورياً ثورياً مثل والدهما المبجل. ثم أعطتني مدام فيكتور هيغو درساً بليغاً في التربية السياسية التقدمية الهادفة إلى إسعاد الجنس البشري. ولكن بما أني لا أحب التحدث كثيراً بعد العشاء، وإنما أحب الغرق في الأحلام وهضم الطعام، فإني بذلت جهداً كبيراً لإقناعها بأنه ربما كان قد وُجد رجال عظام في التاريخ قبل زوجها المحترم: السيد فيكتور هيغو. ولكن لحُسن الحظ فإن الناس يعتبرونني مجنوناً، وبالتالي فلا أحد يعتب علي مهما قلت وثرثرت.

عندما كتب بودلير هذا الكلام كان شخصاً مجهولاً تقريباً من قبل معاصريه. لم يكن أحد يعرف من هو بالضبط، ولا قيمته الشعرية. لم تنفجر أسطورته إلا بعد موته. وأما فيكتور هيغو فكان في أوج شهرته ومجده. كان ظله يخيم على فرنسا الأدبية كلها. ومعلوم أن فيكتور هيغو أكبر منه بعشرين سنة. وبالتالي فينبغي أن نأخذ كل هذه المعطيات بعين الاعتبار؛ لكي نفهم كلام بودلير، ونموضعه ضمن سياقه التاريخي.

وفي مكان آخر يقول لأمه أيضاً:

فيكتور هيغو الذي قطن في بروكسل لبعض الوقت يريدني أن التحق به في المنفى هناك في تلك الجزيرة الإنجليزية التي اختارها. وذلك لكي أسامره وأسليه بعض الوقت لأنه يشعر بالوحدة والوحشة في جزيرة صغيرة معزولة. أعترف بأنه أصبح يضجرني ويتعبني. فأنا لا أحسده على كل مجده وشهرته وثروته، حيث كان ينبغي علي في الوقت ذاته أن أمتلك كل سخافاته وغلاظاته. اعلمي أن مدام فيكتور هيغو نصف بلهاء. وأما ولداه شارل وفرنسوا فهما من أغبى الأغبياء. إذا كنت تريدين قراءة ديوانه الأخير(أغاني الشوارع والغابات) فسوف أرسله لك فوراً. كما هي العادة نجاح ضخم في المكتبات ولكن خيبة أمل كبيرة لدى كل أولئك الذين قرأوه. يا إلهي كم هو غليظ فيكتور هيغو. كم هو مزعج وثقيل الدم. أوف! أوف! أوف! لقد أراد أن يكون مرحاً هذه المرة وخفيف الظل، بل وأراد العودة إلى زمن الشباب والتصابي فكانت النتيجة معكوسة. كم أحمد الله على أنه لم يتحفني بكل صفات فيكتور هيغو وغلاظاته وسخافاته.

التوقيع: شارل بودلير.

هكذا نجد أن الحسد والغيرة والمنافسات ليست موجودة فقط عند الشعراء العرب، وإنما نجد مثلها أو أكثر منها لدى الشعراء الفرنسيين. إنهم لا يطيقون بعضهم بعضاً. ولكن موقف بودلير هنا صادق ويتجاوز الحسد، حيث يعبر عن رؤيا أخرى للشعر والوجود. ولكن الشيء العجيب والغريب هو أنه يمدحه أحياناً، بل وأهداه عدة قصائد في ديوانه الشهير «أزهار الشر». وبالتالي فموقفه منه كان غامضاً وازدواجياً ملتبساً. كان يجمع بين الإعجاب الشديد والاحتقار الأشد.

غني عن القول أنه في عصر بودلير لم يكن يوجد جوال ولا إنترنت ولا إيميل، ولا أي نوع من أنواع الاتصالات الحديثة الرائجة هذه الأيام. وبالتالي فكانت الرسالة المكتوبة هي وسيلة التواصل الوحيدة بين الكتّاب والأدباء أو حتى الناس العاديين. ورسائل بودلير ذات أهمية كبرى لأنها تنضح بشخصيته، وانفعالاته، وهمومه، وجنونه. بودلير موجود في رسائله كما هو موجود في ديوانه «أزهار الشر»، أو مجموعته النثرية «سأم باريس: قصائد نثر صغيرة». وكما هو موجود في كتابه «قلبي العاري» الذي يتخذ طابع السيرة الذاتية، حيث يعري شخصيته وأعماقه الدفينة. بعد قراءة رسائله نكتشف أن بودلير كان إنساناً محكوماً عليه بالفشل الذريع في الحياة. ولذلك اضطر إلى أن يعيش حياة البطالة والعطالة والتسكع في شوارع باريس. والواقع أن هذه هي الحياة الوحيدة التي كانت تناسبه: التسكع إلى ما لا نهاية ومن دون أي هدف. من أين جاء الشعر العظيم؟ من أين جاءت القصائد العبقرية؟ ولكنه كان يتمنى لو أنه نجح في الحياة لكي يبرر نفسه أمام المجتمع وأمام أمه بشكل خاص. ومعلوم أنها كانت تؤنبه وتلاحقه وتقرعه باستمرار؛ لأنه لم يصبح موظفاً كبيراً أو سفيراً أو دبلوماسياً يُشار إليه بالبنان، ويحظى براتب محترم كل آخر شهر مثل بقية أبناء العائلات البورجوازية الفرنسية. كل هذا فشل في تحقيقه. ولهذا السبب كان الإحساس بالذنب والتقصير يلاحقه باستمرار فينوء تحت وطأته، وتحت وطأة الحاجة المادية والفقر المدقع (بين قوسين وعلى سبيل المقارنة عندما مات فيكتور هيغو اكتشفوا أنه خلف وراءه ثروة طائلة أذهلت معاصريه. هذا في حين أن بودلير مات وليس في جيبه قرش واحد. ولكن من الذي انتصر شعرياً في نهاية المطاف؟ من الذي أسّس الحداثة الشعرية الفرنسية والعالمية حتى قبل رامبو ذلك المجنون الآخر؟). كان الحظ العاثر يلاحق بودلير باستمرار إلى درجة أنه عد النحس شيئاً مكتوباً على جبين كل كاتب حقيقي. وكان يجد له شبيهاً معزياً في شخص الكاتب الأميركي الشهير إدغار آلان بو. ومعلوم أنه كان يعده مثله الأعلى وقدوته العظمى. ولم يكن يحلف إلا باسمه. وقد أمضى قسماً كبيراً من حياته في ترجمته إلى اللغة الفرنسية، وتقديم أعماله والتعليق عليها. بودلير اشتهر بوصفه مترجماً أولاً قبل أن يشتهر بوصفه شاعراً لاحقاً.

في بعض رسائله كان بودلير يقول هذه العبارة: أعتقد بأنه من الأفضل أن يعاني الناس الطيبون، الناس الأبرياء. ينبغي أن يتعذبوا ويشبعوا عذاباً. ينبغي أن يذوقوا كأس الألم والمهانة حتى الثمالة. ينبغي أن ينزلوا إلى الطبقات السفلى للجحيم قبل أن يكتبوا حرفاً واحداً. ويبدو أن تجربته في الحياة أثبتت له أن الإنسان الطيب تدوسه الناس في الغالب أو تتألب عليه. وبالتالي فينبغي أن يتحمل قدره ومصيره كونه إنساناً مسحوقاً ومقهوراً ومنحوساً. لا يوجد حل آخر. وككل مبدع حقيقي فإن الشعور بالخواء العبثي أو العدمي كان يكتسحه من الداخل اكتساحاً. ولذا فكان يتحول أحياناً إلى شخص ساخر أو متهكم من الطراز الأول: أي إلى شخص يستسخف كل شيء تقريباً، ويزهد في كل شيء. وإلا فكيف يمكن أن نفهم سر ترشحه للأكاديمية الفرنسية؟ لقد رشح نفسه وهو لا يزال كاتباً مغموراً غير معترف به من قِبل الأوساط الأدبية. هذا أقل ما يمكن أن يُقال. إضافة إلى ذلك فقد كانت سمعته «حامضة» جداً إذا جاز التعبير. فهو مؤلف ديوان شعر مُدان من قبل المحاكم الفرنسية بتهمة الإساءة إلى الدين والأخلاق والقيم الفاضلة. وهو مترجم لشاعر أميركي مجرد ذكر اسمه يثير القرف والرعب في كل مكان. وهو مؤلف فاشل لا يجد ناشراً.

ومع ذلك فتصل به الجرأة والوقاحة إلى حد ترشيح نفسه للأكاديمية الفرنسية: قدس الأقداس! فعلاً الذين استحوا ماتوا. في الواقع إنه فعل ذلك على سبيل السخرية والاستهزاء ليس إلا. وقد كتب رسالة إلى فلوبير يعلمه فيها بهذا الترشيح، وأنه ارتكب حماقة جنونية فعلاً، ولكنه لا يستطيع التراجع عنها. لقد أراد إثارة الفضيحة في الأوساط الأدبية الباريسية، وقد نجح في ذلك أيما نجاح. ولكن النتيجة كانت معروفة سلفاً: الرفض القاطع لشخص من أمثاله، شخص يقف خارج كل الأعراف والتقاليد، شخص هامشي منبوذ لا شغل له إلا التسكع في شوارع باريس والتردد على حاناتها ومواخيرها. ولكن الشيء العجيب والغريب، هو أن معظم أعضاء الأكاديمية الفرنسية آنذاك نُسيت أسماؤهم الآن، ولم يبق إلا اسمه يلمع على صفحة التاريخ!