الدادائية والسريالية.. حركتان مقتتا المشاعر القومية وخاطبتا البشرية جمعاء

كتاب بريطاني يقارن بين المدرستين العالميتين الشهيرتين

غلاف «الدادائية والسريالية»
غلاف «الدادائية والسريالية»
TT

الدادائية والسريالية.. حركتان مقتتا المشاعر القومية وخاطبتا البشرية جمعاء

غلاف «الدادائية والسريالية»
غلاف «الدادائية والسريالية»

صدر عن مؤسسة «هنداوي للتعليم والثقافة» بالقاهرة كتاب «الدادائية والسريالية» لديفيد هوبكنز، الأستاذ بجامعة غلاسكو المتخصص بتاريخ الفن الحديث. يتألف الكتاب من مقدمة وستة فصول حافلة بتفاصيل الحركتين الفنيتين اللتين أثرتا بنشأة الفن الحديث على الرغم من مناوأتهما للأفكار البرجوازية والتقاليد الفنية الراسخة. يسعى هوبكنز إلى التفريق بين الحركتين الطليعيتين وفك الاشتباك بينهما لأنهما مختلفتان شكلاً ومضمونًا ويمكن وضع الواحدة منهما في مواجهة الأخرى. فالدادائية 1916 - 1921 معنية بفوضى الحياة العصرية، ومحاربة علم الجمال، بينما تتمحور السريالية حول شطحات العقل الباطن وتجلياته اللامنطقية.
يكتظ الفصل الأول بكثير من الآراء والمعلومات التاريخية التي تخص الحركتين الدادائية والسريالية وتتجاوزهما إلى حركات فنية أخرى، مثل التكعيبية والتعبيرية والمستقبلية وسواها من الحركات الطليعية التي هزت المظهر الساكن للرسم التقليدي، وانتقلت إلى بنية الوعي نفسها.
ليس عبثًا أن تُحارب الدادائية الفن بالفن لأن القيم البرجوازية هي التي سببت فظائع الحرب العالمية الأولى وأهوالها. ما تريده الدادائية من الفنانين والأدباء هو أن يتجاوزوا المتعة ويؤثروا في حياة الناس، بل إن السريالية نفسها دعت إلى «تغيير الحياة». لم تظهر الدادائية من فراغ، وإنما جاءت نتيجة لأسباب متعددة من بينها اندلاع الحرب العالمية الأولى، وقيام الثورة الروسية، واكتشافات فرويد وآينشتاين التي غيرت العقل البشري، وظهور أنماط حداثية صادمة شكلت قطيعة مع الماضي مثل رواية «يوليسيس» لجويس و«الأرض اليباب» لإليوت. وقبل ذلك كله الحركات الطليعية الثلاث المُشار إليها سلفا. فتكعيبية بيكاسو وبراك تمثل خروجًا مذهلاً على ثوابت الرسم التقليدي.
يُشكل الشاعر هوغو بال شخصية محورية في الحركة الدادائية، كما يُعتبر «كباريه فولتير» مكانًا مُلهمًا لأعضاء هذه الحركة أبرزهم تريستان تزارا، ومارسيل يانكو، وجان آرب، وريتشارد هولسنبك، وراؤول هاوسمن، وهانز ريشتر حيث قُدم على خشبته برنامج متنوع يجمع بين الأغاني الشعبية، وإلقاء الشعر، والرقص، ورسوم الكولاج الهندسية. وفي الوقت نفسه وصل إلى نيويورك وافدان فرنسيان هما مارسيل دوشامب وفرانسيس بيكابيا اللذان شعرا بأن أميركا ستكون أكثر تقبلاً للأفكار الجديدة، حيث اشترك بمعرض جمعية الفنانين المستقلين بنيويورك في أبريل (نيسان) 1917 بـ«المبْولة»، وهي عمل جاهز وقّعه مازحًا باسم «آر مات» وسماه بـ«النافورة» التي حُملت لاحقًا بكثير من التأويلات.
لم تقتصر الدادائية على زيوريخ، فقد امتدت إلى كولن وباريس ونيويورك. ففي باريس تزعم الحركة أندريه بريتون وتحلق حول دورية «الأدب» مجموعة من الشعراء أمثال أراغون وإيلوار وفيليب سوبو. وعلى الرغم من النبرة السلبية للدادائية الباريسية فإنها عارضت الحكومة اليمينية وشنت حربًا على الخطاب الفني المهترئ.
لعب بريتون دورًا مهمًا في التمهيد للسريالية، وقد انخرط مع أراغون وإيلوار وديسنوس في جلسات تحضير الأرواح، وحاول استكشاف كل ما هو غير عقلاني، وتعرف على نظريات سيغموند فرويد الخاصة باللاوعي، وأكثر من ذلك فقد طور هو وأصدقاؤه تقنيات «الكتابة الآلية» متتبعين فيها نموذج فرويد في «التداعي الحر للمعاني».
جذبت السريالية أول الأمر الشعراء والكُتاب الفرنسيين أمثال رامبو، لوتريامون، وألفريد جاري ثم انضم إليهم الرسامون وفي مقدمتهم «الرسام الحالم» جيورجيو دي شيريكو، وماكس إرنست، وإيف تانجي، ولم يكن السينمائيون التجريبيون بعيدين عن هذه الدائرة وعلى رأسهم بونويل ودالي، ومان راي الذي أمسى المصور الرسمي للحركة.
تعرضت السريالية إلى هزة حينما تخلى عنها أراغون لمصلحة الحزب الشيوعي لكنها استقطبت أناسًا آخرين مثل الرسامة الإنجليزية ليونورا كارينجتون والمصورة الفرنسية كلود كاهون التي أنتجت صورًا تشكك في هُويتها الجنسية. كما أسهم بريتون في توطيد علاقاته الفكرية والفنية بأميركا اللاتينية خاصة والعالم بصورة عامة.
لا بد من الإقرار بأن الدادائية والسريالية هما حركتان عالميتان مقتتا المشاعر القومية وخاطبتا البشرية جمعاء. ثمة نقاط اختلاف بين الحركتين أبرزها أن الدادائيين لا ينتجون أشياء قابلة للبيع، بينما تخصص السرياليان دالي وماغريت في إنتاج أعمال تقليدية جدًا وقابلة للبيع، خصوصا اللوحات المنفذة بالزيت فلا غرابة أن تُوصف السريالية بالرجعية.
يمكن اختصار الفصل الثاني بأنه حوار بين الفن والحياة لكن رائد السريالية بريتون يشدد على ضرورة إعلاء الحياة على الفن بل إن الكُتاب والشعراء المرتبطين بالدادائية والسريالية رفضوا إخضاع التجربة الحياتية للتجربة الفنية، ثمة وصف دقيق لكباريه فولتير، وعروض الحركتين، ودورياتهم المتعددة التي تبنت نشر آرائهم وطروحاتهم الفكرية مثل مجلة «الدادائية» و«الأعمى» و«391» و«الأدب» و«المينوتور»، و«وثائق» و«الثورة السريالية». تنطوي أحداث هذا الفصل على مواقف غرائبية صادمة ففي معرض الدادائية بمدينة كولن في أبريل 1920 اضطر الجمهور إلى دخول المعرض عبر مبْولة بار، ثم ألقت فتاة صغيرة أشعارًا فاضحة، وعُرضت إلى جانب منحوتة ماكس إرنست فأس لتحطيم المنحوتة نفسها!
لعل أهم ما في الفصل الثالث هو تقسيم بريتون للجمال الاختلاجي إلى ثلاثة أنواع وهي «الشبقي المستتر» الذي يمزج بين الثابت والمتحرك، و«الثابت الانفجاري» عندما تترجم الحركة إلى سكون، و«السحري - الظرفي» الذي ينبثق من مواجهة سحرية مع موضوع عجيب ظاهريا. ثمة عودة إلى «نافورة» دوشامب التي تمثل من وجهة نظر هوبكنز شكلاً ثنائي الجنس بسبب انحناءاتها والفجوة القائمة في قاعدتها التي تشي بتحول جنسي لوعاء ذكوري وهو تأويل مقبول جدا. وثمة إشارة مهمة إلى «دولاب الدراجة الهوائية» الذي أنجزه عام 1913.أما عمل «ممرضتي» ليميريت أوبنهايم فهو يخدم الاحتياجات الفتشية، لا الاحتياجات الفنية.
يتمحور الفصل الرابع على سؤال جوهري مفاده: منْ أنا؟ عقلٌ أم روحٌ أم جسد؟ وهي الأسئلة التي تكررت في رواية «ناديا» آخذين بنظر الاعتبار أن الحركتين الدادائية والسريالية مناوئتان للعقيدة الدينية، لأن الطبيعة البشرية يحكمها اللاعقلاني، بحسب تفسير نيتشه، كما أكد فرويد بشكل حاسم على الأساس اللاعقلاني للحافز البشري.
يركز الفصل الخامس على الجنس والعرق والانحيازات السياسية، فناديا كانت مُلهمة بريتون، وجالا زوجة دالي، وجاكلين لامبا زوجة بريتون التي تطلقت لتخوض مسارها الفني الخاص، وحزمة من الفنانات أحببن ماكس إرنست وارتبطن به. أما الجانب العرقي فيتمثل بالفن البدائي الذي حظي بجاذبية كبيرة لدى الفنانين الأوروبيين في بداية القرن العشرين أمثال بيكاسو ويانكو وبعض التعبيريين الألمان الذين نشأ لديهم ولع بالأقنعة الأفريقية.
نشر أراغون قصيدة «الجبهة الحمراء» عام 1932، وكانت تحض العمال على النضال، الأمر الذي دفع السلطات الفرنسية للتهديد بإدانة الشاعر لأنه يحرض على القتل، فانفصل أراغون عن الحزب نهائيًا، وانتقل في عام 1934 من الأدب البروليتاري إلى الواقعية الاشتراكية، ثم عُزلت الجماعة رسميًا عن الحزب. وحينما عاد بريتون إلى باريس عام 1946 اكتشف أن إيلوار وأراغون وتزارا قد أصبحا أبطالاً أدبيين للمقاومة.
يختم هوبكنز كتابة بالفصل السادس والأخير بأن الأدب والفن والسينما والتلفزيون والتصوير الفوتوغرافي قد تأثرت بالحركتين الفنيتين الدادائية والسريالية، فالأولى حاربت الفن بالفن، وحاولت تقويض علم الجمال لأن الفن يوصل رسالة ما ولا يحتاج لمن يفسره لأنه يخاطب الأحاسيس والمشاعر الداخلية. أما السريالية فقد ظلت تراهن على اللاوعي، وتعول على التحليل النفسي، وتناوئ القيم والتقاليد البرجوازية التي جلبت الحروب والمآسي لعالمنا المعاصر.



«هوامش على دفتر الثقافة» يحتفي بشعراء الحزن الجميل

«هوامش على دفتر الثقافة» يحتفي بشعراء الحزن الجميل
TT

«هوامش على دفتر الثقافة» يحتفي بشعراء الحزن الجميل

«هوامش على دفتر الثقافة» يحتفي بشعراء الحزن الجميل

في كتابه «هوامش على دفتر الثقافة» الصادر عن دار «بيت الحكمة» بالقاهرة، يستعرض الشاعر عزمي عبد الوهاب العديد من قضايا الإبداع والأدب، لكنه يفرد مساحة مميزة لمسألة «الحزن»، وتفاعل الشعراء معها في سياق جمالي إنساني رهيف. ويشير المؤلف إلى أن ظاهرة الحزن لم تعد ترتبط بأسباب عرضية، أو بحدث يهم الشاعر، ويدفعه إلى الحزن كما كان الحال في الشعر العربي القديم.

ومن بين بواعث الحزن ومظاهره في الشعر قديماً، أن يفقد الشاعر أخاً أو حبيبة، فيدعوه هذا إلى رثاء الفقيد بقصائد تمتلئ بالفقد والأسى، مثل الخنساء في رثاء شقيقها، وأبي ذؤيب الهذلي في رثاء أبنائه، وجرير في رثاء زوجته، وهناك من يشعر بقرب الموت فيرثي نفسه، كما فعل مالك بن الريب، وقد يعاني الشاعر مرضاً، فيعبر عن ألمه.

أما في الشعر الحديث، فيعد الحزن ظاهرة معنوية تدخل في بنية العديد من القصائد، وقد استفاضت نغمتها، حتى صارت تلفت النظر، بل يمكن أن يقال إنها صارت محوراً أساسياً في معظم ما يكتبه الشعراء المعاصرون حتى حاول بعض النقاد البحث في أسباب تعمق تلك الظاهرة في الشعر العربي. ومن أبرزهم دكتور عز الدين إسماعيل الذي يعزو أسباب الظاهرة إلى تنامي الشعور بالذات الفردية بدلاً من الجماعية، وهذا ما يقودنا إلى الحديث عن «اغتراب» الإنسان المبدع؛ إذ يأخذ أشكالاً متعددة، ولعل أقسى أشكال ذلك الاغتراب ما عبر عنه أبو حيان التوحيدي بقوله: «أغرب الغرباء من صار غريباً في وطنه».

ذكر إسماعيل عدة أسباب للحزن منها تأثر الشاعر العربي الحديث بأحزان الشاعر الأوروبي وبالفنين الروائي والمسرحي، وقد توصل إلى أن أحزان الشاعر مصدرها المعرفة، وكأن شاعرنا الحديث تنقصه أسباب للحزن وبالتالي يعمد إلى استيرادها أوروبياً من شعراء الغرب.

وفي كتابه «حياتي في الشعر» يواجه صلاح عبد الصبور مقولات النقاد حول أنه شاعر حزين، موضحاً أن هؤلاء يصدرون عن وجهة نظر غير فنية، لا تستحق عناء الاهتمام مثل آراء محترفي السياسة أو دعاة الإصلاح الأخلاقي التقليديين. وانبرى عبد الصبور لتفنيد النظريات التي يأتي بها هؤلاء النقاد لمحاكمة الشعر والشاعر قائلاً: «لست شاعراً حزيناً لكني شاعر متألم، وذلك لأن الكون لا يعجبني ولأني أحمل بين جوانحي، كما قال شيللي، شهوة لإصلاح العالم، وهي القوة الدافعة في حياة الفيلسوف والنبي والشاعر، لأن كلاً منهم يرى النقص فلا يحاول أن يخدع نفسه، بل يجهد في أن يرى وسيلة لإصلاحه».

يتحدث الشاعر أيضاً عن قضيتين أثارهما بعض النقاد عن شعره، أولاهما أن حزن هذا الجيل الجديد من الشعراء المعاصرين حزن مقتبس عن الحزن الأوروبي، وبخاصة أحزان اليوميات. وكذلك قولهم إن الشعراء يتحدثون عن مشكلات لم يعانوها على أرض الواقع كمشكلة «غياب التواصل الإنساني» من خلال اللغة، كما تتضح عند يوجين يونيسكو أو «الجدب والانتظار» عند صمويل بيكيت وإليوت، أو «المشكلات الوجودية» عند جان بول سارتر وكامو، وبخاصة «مشكلة الموت والوعي».

وشرح عبد الصبور كيف أن الحزن بالنسبة إليه ليس حالة عارضة، لكنه مزاج عام، قد يعجزه أن يقول إنه حزن لكذا ولكذا، فحياته الخاصة ساذجة، ليست أسوأ ولا أفضل من حياة غيره، لكنه يعتقد عموماً أن الإنسان «حيوان مفكر حزين».

ويضيف عبد الصبور: «الحزن ثمرة التأمل، وهو غير اليأس، بل لعله نقيضه، فاليأس ساكن فاتر، أما الحزن فمتقد، وهو ليس ذلك الضرب من الأنين الفج، إنه وقود عميق وإنساني».

لكن ما سبب الحزن بشكل أكثر تحديداً عن الشاعر صلاح عبد الصبور؟ يؤكد أنه هو نفسه لا يستطيع الإجابة ويقول: «أن أرد هذا الحزن إلى حاجة لم أقضها، أو إلى فقد شخص قريب، أو شقاء طفولة، فذلك ما لا أستطيعه».

ومن أشهر قصائد صلاح عبد الصبور في هذا السياق قصيدة تحمل عنوان «الحزن» يقول في مطلعها:

«يا صاحبي إني حزين

طلع الصباح فما ابتسمت

ولم ينر وجهي الصباح»

لقد حاول التحرر فيها من اللغة الشعرية التقليدية عبر لغة يراها أكثر مواءمة للمشهد، لكن كثيرين اعترضوا على تلك اللغة، في حين أنه كان يريد أن يقدم صورة لحياة بائسة ملؤها التكرار والرتابة. ويؤكد الناقد د. جابر عصفور أن السخرية والحزن كلاهما ركيزتان أساسيتان في شعر عبد الصبور، وهو ما جعل عصفور يسأل الأخير في لقاء جمعهما: «لماذا كل هذا الحزن في شعرك؟» فنظر إليه عبد الصبور نظرة بدت كما لو كانت تنطوي على نوع من الرفق به ثم سأله: «وما الذي يفرح في هذا الكون؟».

وتحت عنوان «ظاهرة الحزن في الشعر العربي الحديث»، يوضح الباحث والناقد د. أحمد سيف الدين أن الحزن يشكل ظاهرة لها حضورها وامتدادها في معظم التجارب الشعرية الحديثة، خلافاً لما كان عليه الحال في الشعر العربي القديم. ويميز سيف الدين بين حزن الإنسان العادي وحزن المبدع الذي يتسم بحساسية خاصة، حيث يستطيع أن يحول حزنه وألمه إلى مادة إبداعية.

ويلفت الكتاب إلى أن هناك أسباباً متنوعة للحزن، منها أسباب ذاتية يتعرض لها الشاعر في حياته كالمرض أو الفقر أو الاغتراب. أيضاً هناك أسباب موضوعية تتصل بالواقع العربي، وما فيه من أزمات ومشكلات سياسية أو اجتماعية أو اقتصادية. ومن ثم، فالحزن ليس فقط وعاء الشعر، إنما هو أحد أوعية المعرفة الإنسانية في شمولها وعمقها الضارب في التاريخ.