ظاهرة ترامب تعيد للواجهة صورة «الأميركي القبيح»

كتب وأفلام سينمائية ترصد صورة الأميركيين في الخارج

ملصق فيلم «الأميركي القبيح» من بطولة مارلون براندو  -  غلاف كتاب ويليام ليدرار وأيوجين بيرديك {الأميركي القبيح}  -  غلاف كتاب مارك توين {الأبرياء في الخارج}
ملصق فيلم «الأميركي القبيح» من بطولة مارلون براندو - غلاف كتاب ويليام ليدرار وأيوجين بيرديك {الأميركي القبيح} - غلاف كتاب مارك توين {الأبرياء في الخارج}
TT

ظاهرة ترامب تعيد للواجهة صورة «الأميركي القبيح»

ملصق فيلم «الأميركي القبيح» من بطولة مارلون براندو  -  غلاف كتاب ويليام ليدرار وأيوجين بيرديك {الأميركي القبيح}  -  غلاف كتاب مارك توين {الأبرياء في الخارج}
ملصق فيلم «الأميركي القبيح» من بطولة مارلون براندو - غلاف كتاب ويليام ليدرار وأيوجين بيرديك {الأميركي القبيح} - غلاف كتاب مارك توين {الأبرياء في الخارج}

خلال الشهور القليلة الأخيرة التي لمع فيها نجم المرشح الجمهوري دونالد ترامب، وبسبب آرائه المتطرفة في السياسة الداخلية والخارجية، وصفه عدد من الكتاب والصحافيين بأنه «الأميركي القبيح».
قالت مجلة «يو إس نيوز»: «يرى العالم في شخصية ترامب شخصية الأميركي القبيح. وينتقده كثير من الناس، ويرونه رمزًا للعنجهية».
ونقلت صحيفة «واشنطن بوست»، في تقرير عن عداء المكسيكيين لترامب، بأنه أيقظ فيهم «كراهية الأميركي القبيح».
ونشرت مجلة «فانيتي فير» تقريرًا عن ترامب بعنوان: «الأميركي القبيح، مع الاعتذار للمؤلفين».
يشير هذا إلى كتاب «أغلي أميركان» The Ugly American (الأميركي القبيح) الذي صدر في عام 1958، وكتبه رجلان: ويليام ليدرار، وأيوجين بيرديك.
يتلخص الكتاب في الآتي: «ذهب، خلال خمسينات القرن الماضي، أميركيون إلى جنوب شرق آسيا (خاصة فيتنام، وتايلاند، وبورما، وكمبوديا) لتقديم مساعدات لتلك الشعوب. لكن، اتفقوا في الهدف، واختلفوا على الوسائل: قال دبلوماسيون: تجب إعادة تركيب الهياكل الاقتصادية لهذه الدول. وقال عسكريون: تجب حماية هذه الشعوب من الشيوعية. (فعلاً، تدخلت الولايات المتحدة عسكريًا بعد نشر الكتاب بعشرة أعوام تقريبًا). بينما قال هومر أتكينز (شخصية رمزية): يجب علينا أن نشارك شعوب تلك المنطقة في الآراء، وفي الحلول».
لكن الكتاب يصف أتكينز هذا بأنه كان «قبيحًا» في منظره، وغير مرتب الثياب (لكن، كان هادئا وودودا في تصرفاته وفي آرائه). واختار المؤلفان، لسبب ما، أن يكون اسم الكتاب «الأميركي القبيح».
* «قبيح» أو «جميل»؟:
يعنى هذا أن «الأميركي القبيح» كان أحسنهم. لكن، صار الوصف هو وصف ربما كل الأميركيين الذين يذهبون إلى دول أخرى لمساعدة شعوبها، ويستعلون، باسم هذه المساعدة، على شعوب تلك الدول. ويسيئون إليها، بل يحاربونها.
وتأكيدًا لهذا الرأي، قال صحافي رمزي في الكتاب، وهو يتحدث إلى «الأميركي القبيح»: «أنت أحسن من غيرك. لكن، يميل أكثركم نحو الاستعلاء والعنجهية.
يضيف: «غريبة. أنا كنت في بلدكم، ووجدت الأميركيين طيبين ومؤدبين. لكنكم تستعلون علينا عندما تأتون إلى بلادنا».
ظهر الاسم، قبل كتاب «الأميركي القبيح» بعشرة أعوام تقريبًا، في مجموعة صور التقطها صحافي كوبي في كوبا. صور استغلال الشركات الأميركية (في تجارة التبغ والموز والسكر) للشعب الكوبي (في عهد الديكتاتور باتستا. قبل ثورة كاسترو بعشرة أعوام تقريبًا). وسمى مجموعة الصور: «فيو أميركانو» (الأميركى القبيح).
في عام 1963، صدر فيلم «الأميركي القبيح»، اعتمادا على الكتاب، ومثل الدور الرئيسي الممثل مارلون براندو. وتوجد ملصقات الفيلم، ومعلومات عن «الأميركي القبيح» في متحف نجوم هوليوود، في ابنجدون (ولاية فرجينيا).
وفي ذلك الوقت، قالت مجلة «تايم»، إن براندو «جميل مثل القبيح الجميل». يشير هذا إلى أن براندو كان وسيما وأنيقا. لكنه مثل دور «الأميركي القبيح» الذي هو، حقيقة، كان طيبًا ومحترمًا، «كان جميلاً».
* مارك توين:
لم يصدر مارك توين، الروائي الأميركي (توفي عام 1910) كتابًا عن «الأميركي القبيح». لكن، أصدر، في عام 1879، كتاب «أبرياء في الخارج». وصار الكتابان، عبر التاريخ، رفيقين في وصف تصرفات الأميركيين في الخارج.
يتلخص كتاب «أبرياء في الخارج» في انطباعات المؤلف خلال رحلة استمرت خمسة أشهر. سافر من الولايات المتحدة، عبر المحيط الأطلسي، إلى أوروبا، ثم إلى الشرق الأوسط، حيث زار القدس وبيت لحم (خلال حكم السلطة العثمانية). وسمى الرحلة: «زيارة الأماكن المقدسة».
انتقد انطباعات سياح غربيين قبله. وقال إنهم استعلوا على شعوب الشرق الأوسط. لكنه، هو نفسه، لم يقصر. تندر على اسم «جبل طارق». وتندر على صحارى فلسطين الجرداء. وتندر على «ملوك الكتاب المقدس». وقال إنهم كانوا يحكمون صحارى ليس فيها غير خيام وجمال. وتندر على الحجاج الكاثوليك الذين قابلهم في القدس (كانت أميركا، في ذلك الوقت، ربما بروتستانتينة صافية).
وتندر على المغاربة عندما وصل إلى طنجة. وقال: «وجدنا، أخيرًا، هدفنا. وجدنا شعبا غريبا، وأجنبيا، ومختلفا. شعبا غريبا في الداخل وفي الخارج. شعبا أجنبيا حتى النخاع. شعبا لا يشبهنا، وليس مثلنا».
* حرب فيتنام:
انتشر وصف «الأميركي القبيح» خلال ستينات القرن الماضي. خلال المظاهرات، في أميركا وفي الخارج، التي عارضت التدخل العسكري الأميركي في فيتنام. وبعد ذلك، صار الوصف يستعمل من وقت لآخر: في عام 1962، عندما تدخلت الولايات المتحدة، عن طريق وكالة الاستخبارات المركزية (سي آي إيه) في الكونغو، وأسقطت حكومة رئيس الوزراء الديمقراطي باتريس لوممبا. وفي عام 1973، عندما تدخلت الولايات المتحدة، عن طريق «سي آي إيه» في تشيلي، وأسقطت حكومة الرئيس الاشتراكي سلفادور الليندي. وفي عام 1985، عندما أيدت الولايات المتحدة ثوار «ساندنستا» اليمنيين ضد حكومة نيكاراغوا الاشتراكية.
واستعمل الوصف في مناسبات غير سياسية، مثل مناسبات رياضية: في عام 1987، عندما تبجح جون ماكنرو، لاعب التنس، بعد أن فاز على منافسه الألماني.
في عام 1999، عندما فعل الشيء نفسه لاعب غولف أميركي بعد أن فاز على منافسه الأسترالي. وفي عام 2000، في منافسات الألعاب الأولمبية في أستراليا. تبجح لاعبون أميركيون بعد أن فازوا بميدالية ذهبية. ورد عليهم المشاهدون داخل الاستاد بصيحات الغضب. وفي هذا العام، في منافسات الألعاب الأولمبية في البرازيل، تبجحت لاعبة كرة القدم هوب سولوا بعد الفوز على فريق السويد. واعتقل السباح ريان لوكتى بعد أن ادعى أن برازيليين نهبوه، هو وزملاءه. فازت الولايات المتحدة، في البرازيل، بأكثر الميداليات الذهبية، لكن، إطلاق وصف «الأميركي القبيح» على السباح بدا وكأنه نسف كل هذه الميداليات.
* جورج بوش:
في عام 2001، عندما أعلن الرئيس جورج بوش الابن «الحرب العالمية ضد الإرهاب»، وغزا أفغانستان، ثم غزا العراق، سماه متظاهرون في دول خارج الولايات المتحدة «الأميركي القبيح». (لم يستعمل الأميركيون الوصف، وأيد كثير منهم بوش).
وفي عام 2004، صدر فيلم «رحلة أوروبية» (عن استعلاء وتأفف وعنجهية سياح أميركيين في أوروبا. على خطى رحلة مارك توين قبل 150 عاما تقريبا). كان اسم الفيلم الأصلي هو «الأميركي القبيح». لكن، غيره المخرج بعد احتجاجات في الكونغرس بأن الاسم «يسيء إلى الحرب ضد الإرهاب، وحماية الأمن الأميركي».
قبل أعوام قليلة، احتجت منظمات أميركية، عرب ومسلمين، على المسلسل التلفزيوني «سكس أند سيتي» (الجنس والمدينة)، لأن الممثلة «سمانثا» أساءت في أحاديثها مع صديقاتها، إلى العرب والمسلمين في شوارع نيويورك.
وأخيرًا، قبل أعوام قليلة، صدر تقرير عن «الأبعاد الخارجية لأفلام هوليوود». يتلخص التقرير في أنه كلما زاد تصدير الأفلام والمسلسلات التلفزيونية الأميركية إلى الخارج، زادت نسبة «عدم الارتياح» للأميركيين وسط الشعوب الأجنبية.



قصائد الحاسوب

قصائد الحاسوب
TT

قصائد الحاسوب

قصائد الحاسوب

(١)

حين تركنا الأوراق البيضاء

ورحنا نكتب في الحاسوب قصائدنا

لم يظهر ماذا يعني أن يرتبك الشاعر فوق الكلمات

أن يشطب مفردةً ويعيد صياغتها

ويعود إليها ثانيةً

ويحاول ثالثةً

ويخطَّ الخطَّ المائل فوق الكلمة

أو يرسم دائرة

ويشخبط فوق الأسطر ممتلئاً بالحزن وبالعبرات

مذ رحنا نكتب في الحاسوب قصائدنا

جفَّتْ أنهارٌ كثرٌ

وانسحبت من أقدام الشعراء الطرقات

الحاسوب صديق كهولتنا

جفف ما كنا نحمله من نزق العشاق المنسيين

على الشرفات

لا نعرف من أين نعود إلينا

نحن القديسين بلا صلوات

(٢)

قبل ثلاثين سنة

قالوا إن الحاسوب سيدخل قريتكم

وسيكفينا نزق الطباعين على الآلات

صفقنا للحاسوب القادم نحو منازلنا

وبدأنا نتحسسه

ونصادقه

ونبوح له بالأسرارْ

من يفتح هذا الغيب الغامض في شغفٍ

ويميط السر عن الأزرارْ؟

كيف سندخل هذا الصندوق الأسود؟

كيف نبوح له؟

وبماذا نكتب حيرتنا؟

ونشد العمر على الأسوارْ

يا حاسوب الدنيا حاول أن تأخذنا في رفقٍ

لتدلَّ عليك

حاول أن تفتح في هذي الظلمة عينيك

نحن البدو الرُحَّل منذ سنينَ عجافٍ

ننطر في هذا البرد القارس

دفء يديك

يا حاسوب الدنيا

ماذا يجري؟؟؟

بايعناك

ورافقناك

وضعنا فيك طويلاً

ضعنا فيك

لكنا حين أردنا أن نوقف حيرتنا المرة

ضعنا ثانيةً

وصرخنا خلفك

يا حاسوب الدنيا انتظر الناس قليلاً

فلقد جفَّ العمر على الشاشة

منكسراً وخجولا

ما عاد لنا في هذا العالم إلاك رسولا

لكنا يا حاسوب العمر

ذبلنا فوق الشاشات طويلا

وستأكلنا الوحشة

تأكلنا الوحشة

والتيه يمد يديه دليلا

ونعود من الحاسوب ضحايا منفردين

قتيلاً في الصحراء يدلُّ قتيلا

(٣)

بعد ثلاثين مضت

شاخ الحاسوب

وأنجب أطفالاً في حجم الكف

الحاسوب الآن يشيخ ويترك للناس صغاره

الحاسوب انتصر اليوم علينا

وقريباً جداً سوف يزفُّ لكل العالم

أجراس بشاره

الكل سيترك مخدعه ودياره

لا عائلةٌ تبقى

لا أطفال

الكل يقول ابتعد الآن

فقط الوحشة تطبق فكيها

وتصيح

تعالْ

المنزل ممتلئٌ بالأطفالْ

لكنَّ الأدغالْ

تمتد على الشرفات وفوق الأسطح

بين السكَّر في أقداح الشاي

وحدي أشربه ممتلئاً بالغربة

حتى حوَّلني الحاسوب

لبحِّة ناي

(٤)

لستُ وحيداً

لكني ممتلئٌ بالغربة يا الله

البيت الدافئ ممتلئٌ بالأولاد

صبيانٌ وبناتْ

ومعي امرأتي أيضاً

لكنا منفيون بهذا البيت الدافئ

* النص الكامل على الانترنتمنفيون

الكلمات تشحُّ علينا

اصرخ يومياً

يا أولاد تعالوا

لكنَّ الأولاد بعيدون

بعيدون

البيتُ الضيِّقُ يجمعنا

لكنَّا منفيِّون

ومنعزلون

جزرٌ تتباعد عن أخرى

وقلوبٌ ليس لهنَّ عيون

(٥)

ما أسعدني

يوم ذهبتُ إلى السوق وحيداً

أبتاع الحاسوب

وأرقص في فرحٍ

منتشياً بشراء صديقٍ

يتقاسم أفكاري وحياتي

هيأتُ له منضدةً في زاوية البيت

وبقيتُ أداريه مساءً وصباحا

حتى صار فتىً من فتيان البيت

أخاف عليه من الحمى

وأجسُّ حرارته

وأعدُّ له أكواب القهوة والشاي إذا صاحا

ماذا يحتاج الحاسوب صديقي أو ولدي؟

الشحن بطيء...؟

غيّرتُ الشاحن في غمضة عين

الحاسوب مريض...؟

رحتُ سريعاً أركض فيه إلى الجيران أو المستشفى

حيث الخبراء

يتلمس كلٌّ منهم زراً من أزرار الحاسوب المتعبْ

قالوا يا مجنون

خففْ عن كاهله الكلمات

أثقلتَ الحائط بالصرخات

وملأتَ السطح الأزرق

دمعاً ودماً وعويلَ محطات

(٦)

ماذا نصنع؟

هذا الحاسوب مريضٌ جداً

لا بدَّ له من وقتٍ كي يرتاح

لا بدَّ لهذي الجُملِ الملغومةِ أنْ تنزاح

عن صدر الحاسوب

لكي يغفو مبتهحاً

بفراغ الحائط

مكتفياً بالغابات المحروقة

في صدر الشاعر

أو بالحزن النابت في الأرواح

الحاسوب مريضٌ هذي الليلة يا أشباح

ماذا نفعل والروح معلقةٌ

بالشاحن والمفتاح

ولهذا رحنا نمسحُ آلاف الكلمات

ونزيح برفقٍ عن كاهله

ما تركته الروح من الكدمات

كي يرتاح الحاسوب

مسحنا ذاكرة كاملة

وغناءً عذباً

وبكاء أميرات

كي يرتاح الكلب ابن الكلب

ويضحك منتصراً

رحنا نصرخ مهزومين ومندحرين

الحاسوب سيعلن دولته الكبرى

وسنأتيه سبايا منكسرين

(٧)

مسح الحاسوب بضغطة زر واحدة

آلاف الكلمات

الذاكرة انطفأت هذي الليلة

كي يغفو الحاسوب بلا صرخات

ماذا يعني

أن تشطب أياماً

وتحيل قصائد للنسيان

هذا العالم محكومٌ في ضغط زرٍ

والإنسان بلا إنسان

(٨)

كتب الأجداد على الطين حكايتهم

وكتبنا نحن على الحاسوب حكايتنا

ومضوا

ومضينا

واختلف الدرب علينا

لا نحن حفظنا

ما كتب الأجداد

ولا الحاسوب الأخرس

ردَّ العمر إلينا

يا ضيعتنا

يوم نسينا

في عمق البحر يدينا

(٩)

أعلنا نحن المسبيين هزيمتنا

وكسرنا آخر أقلام الليل

والمسودَّات انهزمت

ومزاج الأوراق تغير

من يقنع هذي الشاشة

أني أكتب شعراً

وبأني أبكي فوق الأوراق طويلاً

كي يخرج سطرٌ

ممتلئٌ بالأطفال

والآن كما تبصر

آلاف الكلمات تجيء وتذهب

فوق الشاشة

والأطفال الموتى

يختبئون وراء الشاشة

أيقوناتٍ

وينامون على الأدغال

هذا عصرك يا ابن رغال

فاستعجل

من أبطأ خطوك؟

والكل يصيح عليك

تعال

(١٠)

كنا حين يموت لنا رجلٌ

نتوشح بالأسود أعواماً أعواما

لا نفتح مذياعاً

أو نسمع أغنيةً

أو حتى نعلك في السرِّ

فقد صرنا نحن الفتيان

فتيان القرية

أشباحاً ويتامى

نبكي ونصيح ونحزن

نقطع آلاف الأمتار

لنبكي هذا الرجل الراحل عنا

أما اليوم

والفضل يعود إلى الحاسوب

فقد حولهم أرقاماً أرقاما

لن نبكي

فهنالك وجه في الشاشة يبكي بدلاً عني

لن أحزن

الشاشة فيها وجه مرسوم للحزن

سيحزن قبلي في ضغطة زر واحدة

وسيكتب تعزيةً قبلي

وسيرسلها بدلاً عني

وأنا متكئٌ منسيٌّ

كنكاتٍ مرَّ عليها زمنٌ

فاهترأتْ

وبقيت أعاتب أياماً هرمت

وأشيل على ظهريَ أياما

(١١)

ما الذي يصنعه الحاسوب فينا يا إلهي

نحن أولادك ساعدنا

فقد بعثرنا ليل المتاه

ونسينا العمر مشحوناً ومربوطاً مع النقال

فيما نحن منفيون بين الأهل

ملقاةٌ أغانينا القديمات على الدرب

وهذا العمر مشرورٌ على حبل الغوايات

وساهِ

دلنا يا رب

نحن أبناؤك تهنا

والعلامات التي توصلنا للبيت ضاعت

واختفت كل المواعيد الأغاني

الضحك الحلو النكات السير في الليل

ولم يبق سوى

حسرةٍ تنسل من فوق الشفاه

(١٢)

كل شيءٍ قد تغير

كل شي

صالة البيت التي نأوي إليها

ذبلت فينا ونامت دون ضي

جرس البيت اختفى أيضاً

وباب البيت ملقى في يدي

لم يعد يطرقه جارٌ

ولا صحبٌ

وحتى لم يعد يعبث في لحيته

أطفالنا في الحي

بدأت تذبل فينا الكلمات

مثلاً جار لنا قد مات

جارٌ طيبٌ كانت تناغيه المنازل

ما الذي نفعله

والجار هذا الجار راحل

غير أن نبعث وجهاً باكياً

نرسله بين الرسائل

كيف يا رب اختصرنا ذلك الحزن

ومن أطفأ بركان المشاعل

(١٣)

لم يعد للحب معنى

لم يعد كانوا وكنا

هبط الليل علينا ثم لم ترجع

إلى القلب المنازل

لم يعد يبكي المحبون

ولم يطرق جدار القلب سائل

كل ما يفعله الآن المحبون القلائل

صورة جاهزة يرسلها النقال صمتاً

ثم تنسى بين آلاف الرسائل

صورة كررها قبلك آلاف وآلاف

إلى أن بهت اللون

وتاه الحب منسياً

على الشاشات

منسياً وذابلْ.