الانتخابات الأميركية بعيون شرق أوسطية

«نيويورك تايمز» تخصص مراسلاً أجنبيًا لتغطية السباق الرئاسي

مرشحة الرئاسة الأميركية الديمقراطية هيلاري كلينتون تتحدث في مجمع انتخابي في مدرسة إبراهام لنكولن في أيوا «واشنطن بوست»..  وفي الإطار دكلان والش مدير مكتب «نيويورك تايمز» في القاهرة
مرشحة الرئاسة الأميركية الديمقراطية هيلاري كلينتون تتحدث في مجمع انتخابي في مدرسة إبراهام لنكولن في أيوا «واشنطن بوست».. وفي الإطار دكلان والش مدير مكتب «نيويورك تايمز» في القاهرة
TT

الانتخابات الأميركية بعيون شرق أوسطية

مرشحة الرئاسة الأميركية الديمقراطية هيلاري كلينتون تتحدث في مجمع انتخابي في مدرسة إبراهام لنكولن في أيوا «واشنطن بوست»..  وفي الإطار دكلان والش مدير مكتب «نيويورك تايمز» في القاهرة
مرشحة الرئاسة الأميركية الديمقراطية هيلاري كلينتون تتحدث في مجمع انتخابي في مدرسة إبراهام لنكولن في أيوا «واشنطن بوست».. وفي الإطار دكلان والش مدير مكتب «نيويورك تايمز» في القاهرة

قبل ثلاثة شهور، أرسلت رئاسة صحيفة «نيويورك تايمز» في نيويورك خطابا إلى دكلان والش، مدير مكتبها في القاهرة، ليستعد للعودة إلى الولايات المتحدة لتغطية الانتخابات الأميركية. تهدف الصحيفة من هذه السياسة الجديدة انفتاح القارئ العالمي على ما يجرى داخل الولايات المتحدة (والعكس بالنسبة للقارئ الأميركي).
لكن، منذ بداية الخطة، ظهرت تحديات أمامها؛ وذلك بسبب الاختلافات الكبيرة بين القارئ الأميركي والقارئ الأجنبي (ناهيك عن السياسات الأميركية وسياسات الدول الأجنبية). والش آيرلندي، وحصل على الجنسية الأميركية مؤخرا، وقضى سنوات كثيرة يغطي أخبار العالم للصحيفة، ومن القاهرة منذ ثلاث سنوات.
قال: «لا أعرف أي شيء عن الكلية الانتخابية، والأعضاء السوبر، وبرنامج الحزب».
عن هذه التجربة الجديدة، قال والش إن هناك هدفين:
أولا: مزيد من الانفتاح الأميركي على العالم الخارجي.
ثانيا: مزيد من استغلال تكنولوجيا المعلومات الحديثة.
وأضاف: «يريد القارئ الأجنبي متابعة ما يحدث داخل الولايات المتحدة. لكنه، أحيانا، خصوصا في موضوعات معقدة مثل ميكانيكية الانتخابات، يجد نفسه في حيرة. يجد نفسه وجها لوجه أمام ثقافة وتاريخ غير متعود عليهما. لحسن الحظ، توفر تكنولوجيا الاتصالات فرصا كثيرة لنستغلها لتحقيق هذا الهدف».
قبل عامين، دمجت «نيويورك تايمز» إليها صحيفة «إنترناشونال هيرالد تربيون» (كانت تملكها، بعد أن اشترتها من صحيفة «واشنطن بوست» التي كانت تقاسمها الملكية).
وفي فبراير الماضي، أصدرت «نيويورك تايمز أن إسبانول» (الطبعة الإسبانية) من المكسيك.
وفي أبريل (نيسان) الماضي، رصدت شركة «نيويورك تايمز» 50 مليون دولار لتوسيع خدماتها العالمية تحت اسم «نيويورك تايمز غلوبال». ليس حبا في القراء الأجانب، ولكن لزيادة دخلها منهم. تريد أن توسع نظام الاشتراك في موقعها، وفي خدماتها، كما تفعل في الوقت الحاضر داخل الولايات المتحدة.
في الأسبوع الماضي، نشرت الصحيفة نفسها أن الشركة المالكة تتوقع دخلا يصل إلى مائة مليون دولار كل عام بحلول عام 2020. لكن، قالت دورية «كولمبيا جورنالزم ريفيو» (تصدرها كلية الصحافة في جامعة كولومبيا، في نيويورك) إن تحقيق هذا الهدف يواجه بعض العوائق:
أولا: تقل قدرة القارئ الأجنبي الاقتصادية، بالمقارنة مع القارئ الأميركي.
ثانيا: تتعقد عملية تحويل الاشتراكات من الخارج، خصوصا لأن البطاقات الائتمانية ليست متوافرة في كثير من دول العالم.
ثالثا: توجد منافسة من صحف ومؤسسات إخبارية تنشر محتوياتها مجانا عبر العالم. (حتى داخل الولايات المتحدة، لا تبيع صحيفة «واشنطن بوست» محتوياتها اليومية، كما تفعل «نيويورك تايمز»).
لكن، يبدو أن هذه المعوقات لا تخيف المسؤولين في شركة «نيويورك تايمز».
في الأسبوع الماضي، قال مارك طومسون، كبير المديرين التنفيذيين في الشركة: «نريد أن نجعل صحافتنا منفتحة على جمهور جديد». وأيده في ذلك دين باكيت، رئيس تحرير الصحيفة. وأيدته ليديا بولغرين، رئيسة تحرير الطبعة الإسبانية في المكسيك. وأيده جوزيف كان، رئيس التحرير الدولي. وأيده مايكل سلاكمان، مدير التحرير الدولي.
هكذا، ولهذا، نقلت الصحيفة والش من القاهرة إلى الانتخابات الأميركية. لكن، من يرأس والش؟ رئيس القسم السياسي الذي يشرف على التغطية الانتخابية؟ أو رئيس القسم الخارجي الذي يشرف على المراسلين في الخارج؟
قال والش إنه ينسق مع القسم السياسي، لكنه يرسل تقاريره إلى القسم الخارجي. وقال: إنه يركز على شرح تعقيدات السياسة الأميركية.
مثلا: عندما كان في ولاية وسكونسن، كتب عن أميركية ترتدي قبعة على شكل قطعة جبن عملاقة. وقالت له وهي فخورة بولايتها: «نحن أصحاب رؤوس الجبن». فشرح هو للقارئ الأجنبي بأن ولاية وسكونسن مشهورة بإنتاج الجبن. وبأن شعار فريق «باكرز» في غيرين باي (ولاية وسكونسن) يرمز إلى مصانع ميلواكي.
ليست صحيفة «نيويورك تايمز» هي الصحيفة الأميركية الوحيدة التي بدأت تنشر تقارير خاصة موجهة للقارئ الأجنبي. في العام الماضي، بدأت مجلة «سليت» كتابة تقريرين عن كل حدث كبير: واحد للقارئ الأميركي، والثاني للقارئ الأجنبي. مثلا: العناوين الآتية للقارئ الأجنبي:
أولا: «موت قاض محافظ يهدد حياد المحكمة العليا التي تفسر الدستور». (قال العنوان الأميركي: «موت القاضي سكاليا فجأة»).
ثانيا: «إسقاط الاتهامات ضد شرطة بولتيمور في قتل رجل أسود». (قال العنوان الأميركي: «مدعية بولتيمور تسحب بقية الدعاوى»).
ثالثا: «ترامب يدافع عن حق الأميركيين في شراء السلاح وحمله». (قال العنوان الأميركي: «ترامب يركز على التعديل الثاني (في الدستور)».
لكن، كما قالت دورية «كولمبيا جورناليزم ريفيو»، تظل هذه التجربة في بدايتها. خاصة بسبب عدم وجود اختلافات واضحة بين القارئين: الأميركي والأجنبي (الذي هو، في هذه الحالة قارئ أجنبي يجيد اللغة الإنجليزية، وربما درس في الولايات المتحدة، أو يتابع الأحداث الأميركية).
يعنى هذا أن «القارئ الأجنبي» المستهدف يمثل نسبة قليلة جدا من القارئ الأجنبي الحقيقي.
في بداية هذا العام، قال موقع «كوم سكور» (يتابع شعبية مواقع الإنترنت) إن 36 في المائة من التواصل مع موقع صحيفة «نيويورك تايمز» يأتي من الخارج. طبعا، يدخل في هذه النسبة الأميركيون الذين يعيشون في الخارج، بالإضافة إلى «الأجانب المتأمركين».
لا يقلل والش، وهو الذي يعيش في دولة أجنبية، من مثل هذه التعقيدات.
يبقى الجزء الثاني من مشروع «نيويورك تايمز غلوبال»، وهو استغلال تكنولوجيا الاتصالات. عن هذه قال والش إنه سيستخدم «فيسبوك لايف» (خدمة جديدة في موقع «فيسبوك» للإرسال المباشر). في بداية هذا العام، دفعت شركة «نيويورك تايمز» ثلاثة ملايين دولار لشركة «فيسبوك» للاشتراك في «فيسبوك لايف» لمدة عام واحد.
ويبقى الجزء الأهم الذي يبدو أن شركة «نيويورك تايمز» لم تضع أي اعتبار له. ربما بسبب الجهل، وربما بسبب النكران. هذا هو الشقة العريضة والعميقة بين رأي الأميركيين في شعوب العالم الثالث، ورأي شعوب العالم الثالث في أميركا. هنا، وبالنسبة لوالش، رأي العرب والمسلمين في السياسة الأميركية نحوهم، ورأي الأميركيين فيهم كلهم.
يعترف والش بهذه المشكلة، ويقول: «هاأنذا أغطي الانتخابات الأميركية، وفيها تصريحات كثيرة عن اللاجئين السوريين. يبدو لي أن هناك ظلما في تصريحات في الحملة الانتخابية بأن اللاجئين السوريين يمكن أن يكونوا عملاء لتنظيم داعش».
وأضاف: «مؤخرا، عدت من سوريا، وكنت في دمشق وفي حلب. ثم هاأنذا أغطي الانتخابات الأميركية، وفيها تصريحات تخون وتجهل أسباب هجرة السوريين».
وقال: «حتى الصحافيون الأميركيون» يشتركون في هذا الرأي.
لهذا؛ يبدو أن مشروع «نيويورك تايمز» لكسب القارئ الأجنبي سهل نظريا، لكن، صعب عمليا. (ناهيك عن در إعلانات بمائة مليون دولار كل عام).



«حرب الإعلام» التضليلية... الهاجس الجديد للاتحاد الأوروبي

مقر المفوضية الأوروبية في بروكسل (غيتي)
مقر المفوضية الأوروبية في بروكسل (غيتي)
TT

«حرب الإعلام» التضليلية... الهاجس الجديد للاتحاد الأوروبي

مقر المفوضية الأوروبية في بروكسل (غيتي)
مقر المفوضية الأوروبية في بروكسل (غيتي)

«المعارضة الحقيقية هي وسائل الإعلام، ومواجهتها تقتضي إغراقها بالمعلومات المفبركة والمضللة».

هذا ما قاله ستيف بانون، كبير منظّري اليمين المتطرف في الولايات المتحدة عندما كان مشرفاً على استراتيجية البيت الأبيض في بداية ولاية دونالد ترمب الأولى عام 2018.

يومذاك حدّد بانون المسار الذي سلكه ترمب للعودة إلى الرئاسة بعد حملة قادها المشرف الجديد على استراتيجيته، الملياردير إيلون ماسك، صاحب أكبر ثروة في العالم، الذي يقول لأتباعه على منصة «إكس» «X» (تويتر سابقاً): «أنتم اليوم الصحافة».

رصد نشاط بانون

في أوروبا ترصد مؤسسات الاتحاد وأجهزته منذ سنوات نشاط بانون ومراكز «البحوث» التي أنشأها في إيطاليا وبلجيكا والمجر، ودورها في صعود الأحزاب اليمينية المتطرفة في غالبية الدول الأعضاء، والذي بلغ ذروته في انتخابات البرلمان الأوروبي مطلع الصيف الماضي.

وتفيد تقارير متداولة بين المسؤولين الأوروبيين بأن هذه المراكز تنشط بشكل خاص على منصات التواصل الاجتماعي، وأن إيلون ماسك دخل أخيراً على خط تمويلها وتوجيه أنشطتها، وأن ثمة مخاوف من وجود صلات لهذه المراكز مع السلطات الروسية.

درع ضد التضليل

أمام هذه المخاوف تنشط المفوضية الأوروبية منذ أسابيع لوضع اللمسات الأخيرة على ما أسمته «الدرع ضد التضليل الإعلامي» الذي يضمّ حزمة من الأدوات، أبرزها شبكة من أجهزة التدقيق والتحقق الإلكترونية التي تعمل بجميع لغات الدول الأعضاء في الاتحاد، إلى جانب وحدات الإعلام والأجهزة الرقمية الاستراتيجية الموجودة، ومنها منصة «إي يو فس ديسانفو» EUvsDisinfo المتخصّصة التي انطلقت في أعقاب الغزو الروسي لشبه جزيرة القرم وضمّها عام 2014. و«هي باتت عاجزة عن مواجهة الطوفان التضليلي» في أوروبا... على حد قول مسؤول رفيع في المفوضية.

الخبراء، في بروكسل، يقولون إن الاتحاد الأوروبي يواجه اليوم «موجة غير مسبوقة من التضليل الإعلامي» بلغت ذروتها إبان جائحة «كوفيد 19» عام 2020، ثم مع نشوب الحرب الروسية الواسعة النطاق ضد أوكرانيا في فبراير (شباط) 2022.

وإلى جانب الحملات الإعلامية المُضلِّلة، التي تشّنها منذ سنوات بعض الأحزاب والقوى السياسية داخلياً، تعرّضت الساحة الأوروبية لحملة شرسة ومتطورة جداً من أطراف خارجية، في طليعتها روسيا.

ومع أن استخدام التضليل الإعلامي سلاحاً في الحرب الهجينة ليس مُستجدّاً، فإن التطوّر المذهل الذي شهدته المنصّات الرقمية خلال السنوات الأخيرة وسّع دائرة نشاطه، وضاعف تداعياته على الصعيدين: الاجتماعي والسياسي.

الهدف تعميق الاستقطاب

وراهناً، تحذّر تقارير عدة وضعتها مؤسسات أوروبية من ازدياد الأنشطة التضليلية بهدف تعميق الاستقطاب وزعزعة الاستقرار في مجتمعات البلدان الأعضاء. وتركّز هذه الأنشطة، بشكل خاص، على إنكار وجود أزمة مناخية، والتحريض ضد المهاجرين والأقليات العرقية أو الدينية، وتحميلها زوراً العديد من المشاكل الأمنية.

وتلاحظ هذه التقارير أيضاً ارتفاعاً في كمية المعلومات المُضخَّمة بشأن أوكرانيا وعضويتها في حلف شمال الأطلسي «ناتو» أو انضمامها إلى الاتحاد الأوروبي، فضلاً عن معلومات مضخمة حول مولدافيا والاستفتاء الذي أجري فيها حول الانضمام إلى الاتحاد، وشهد تدخلاً واسعاً من جانب روسيا والقوى الموالية لها.

ستيف بانون (آ ب)

التوسّع عالمياً

كذلك، تفيد مصادر الخبراء الأوروبيين بأن المعلومات المُضلِّلة لا تنتشر فحسب عبر وسائط التواصل الاجتماعي داخل الدول الأعضاء، بل باتت تصل إلى دائرة أوسع بكثير، وتشمل أميركا اللاتينية وأفريقيا، حيث تنفق الصين وروسيا موارد ضخمة خدمة لمصالحها وترسيخ نفوذها.

كلام فون دير لاين

وفي الكلمة التي ألقتها أخيراً أورسولا فون در لاين، رئيسة المفوضية الأوروبية، بمناسبة الإعلان عن مشروع «الدرع» الذي ينتظر أن يستلهم نموذج وكالة «فيجينوم» الفرنسية ورديفتها السويدية «وكالة الدفاع النفسي»، قالت فون دير لاين: «إن النظام الديمقراطي الأوروبي ومؤسساته يتعرّضون لهجوم غير مسبوق يقتضي منّا حشد الموارد اللازمة لتحصينه ودرء المخاطر التي تهدّده».

وكانت الوكالتان الفرنسية والسويدية قد رصدتا، في العام الماضي، حملات تضليلية شنتها روسيا بهدف تضخيم ظهور علامات مناهضة للسامية أو حرق نسخ من القرآن الكريم. ويقول مسؤول أوروبي يشرف على قسم مكافحة التضليل الإعلامي إن ثمة وعياً متزايداً حول خطورة هذا التضليل على الاستقرار الاجتماعي والسياسي، «لكنه ليس كافياً توفير أدوات الدفاع السيبراني لمواجهته، بل يجب أن تضمن الأجهزة والمؤسسات وجود إطار موثوق ودقيق لنشر المعلومات والتحقق من صحتها».

إيلون ماسك (رويترز)

حصيلة استطلاعات مقلقة

في هذه الأثناء، تفيد الاستطلاعات بأن ثلث السكان الأوروبيين «غالباً» ما يتعرضون لحملات تضليلية، خاصة في بلدان مثل اليونان والمجر وبلغاريا وإسبانيا وبولندا ورومانيا، عبر وسائل التواصل الاجتماعي والتلفزيون. لكن المفوضية تركّز نشاطها حالياً على الحملات والتهديدات الخارجية، على اعتبار أن أجهزة الدول الأعضاء هي المعنية بمكافحة الأخطار الداخلية والسهر على ضمان استقلالية وسائل الإعلام، والكشف عن الجهات المالكة لها، منعاً لاستخدامها من أجل تحقيق أغراض سياسية.

وللعلم، كانت المفوضية الأوروبية قد نجحت، العام الماضي، في إقرار قانون يلزم المنصات الرقمية بسحب المضامين التي تشكّل تهديداً للأمن الوطني، مثل الإرهاب أو الابتزاز عن طريق نشر معلومات مضلِّلة. لكن المسؤولين في المفوضية الأوروبية يعترفون بأنهم يواجهون صعوبات في هذا المضمار؛ إذ يصعب وضع حدودٍ واضحة بين الرأي والمعلومات وحرية التعبير، وبالتالي، يضطرون للاتجاه نحو تشكيل لجان من الخبراء أو وضع برامج تتيح للجمهور والمستخدمين تبيان المعلومات المزوَّرة أو المضلِّلة.