دليلك إلى مواد المطبخ الحلبي وخيراته

من الدقة إلى كرز الوشنة

دليلك إلى مواد المطبخ الحلبي وخيراته
TT

دليلك إلى مواد المطبخ الحلبي وخيراته

دليلك إلى مواد المطبخ الحلبي وخيراته

لا شك أن المطبخ الحلبي من أفخر وأهم مطابخ الشرق والعالم على الإطلاق، لتنوعه وكثرة أطباقه الفاخرة والطيبة التي يشتهيها الناس في الشرق والغرب على حد سواء. لكن شهرة وأهمية هذا المطبخ لا تعتمد فقط على تاريخه الطويل، وتقاطعه بين مطابخ الشرق الغنية وبعض مطابخ الغرب المعروفة فحسب، بل على مواده وخيراته الأساسية، وهي في معظمها خيرات تأتي من الأراضي الخصبة لولاية حلب، والبساتين والمزارع التي تنشر فيها، بالإضافة إلى المواد التي يتم استيرادها من الهند وتركيا وإيران وأوروبا والعالم العربي بشكل عام. ولا يوجد أفضل من كتاب «مائدة مارلين من حلب» لمارلين مطر، الذي يتناول هذه المطبخ بتفاصيله، للاطلاع على هذه الخيرات وأهميتها، وعلى كل ما يستخدمه هذا المطبخ ليزهو ويتلألأ بين أفخر مطابخ المعمورة.
وحسب الترتيب الحرفي، فإن بعض هذه المواد الرئيسية هي: الباذنجان - البامية - البخنور - البرغل - البسترما - البهار الحلو - التمر الهندي - الجبنة - الجزر الأسود - جوز الطيب - الجيلاتين - الحامض الحصرم - حامض الليمون - حب الهال - الحلبة - الحمص - الخبز العربي - دبس الرمان - دبس العنب - دبس الفليفلة (عجينة الفليفلة الحمراء) - الدقة - الرمان - أرضي شوكي - الزعتر - الزعفران - الزيتون - السبع بهارات - السجق - السفرجل - السماق - السمن - السميد - شرش الحلاة - الشحم - الشعيرية - الشمرة - طحين الفرخة - الطحينة - العدس - العصفر - العقدة الصفراء - الفريك - الفستق الحلبي - الفليفلة الحسكورية - الفليفلة الحمراء المطحونة - الفول - القرع - القديد - الكبة - الكباب - كرز الوشنة - الكزبرة - الكشك - الكمأة - الكمون - الكنافة - الكستناء - اللباء أو الشمندور - اللحم المفروم أو الايما الخشنى - اللبنة - لية الخروف - المحلب - المستكة - الملوخية - ماء الزهر - ماء الورد – المخلل النعناع - ورق الغار - ورق العنب أو البيرق.
والباذنجان يستخدم بكثرة في المطبخ الحلبي الذي يضم خيرة أطباقه، مثل بابا غنوج (ومنه ثلاثة أنواع: باذنجان مقلي ومهروس مع الثوم ودبس الرمان - باذنجان مشوي مع الخضار - باذنجان مشوي مع الطحينة)، وبوراك الباذنجان (بوراك كلمة تركية تعني المعجنات المحشوة والمخبوزة أو المقلية)، وهو باذنجان محشو بالجبنة - باذنجان بالبرغل - باذنجان بمسقعة البندورة - باذنجان محشي وكارنيارك - شيخ المحشي.
وحول البرغل، تقول مارلين مطر إنه يستخدم في حلب، مع بعض الأطباق، مثل «البامية» و«السفرجلية» و«الأورمان بلبن» و«الحالوب»، عوضا عن الأرز، ويطهى مع مقادير أخرى، مثل الخضار أو اللحوم، كطبق رئيسي. ويوجد نوعان من البرغل: الأبيض والغامض أو الأسمر، وعادة ما يكون الأبيض أطرى من الأسمر. ويطبخ الخشن منه مع الشعيرية، ليقدم مع أطباق أخرى، كما في وصفة «برغل بالشعيرية» و«برغل بالحمص»، كما أنه يطهى مع الخضار، كما في وصفة «برغل عنتبلي»، ويستعمل أحيانا في الحشوة، كما في وصفة «محشي باذنجان بالبرغل».
ومن أطباق البرغل المعروفة في حلب أيضًا طبق «فريك مفلفل» و«يهودي مسافر».
وعن الجبنة، تؤكد مطر أن الأخضر منها يصنع في حلب من حليب الغنم والماعز، وعادة ما توجد طازجة بين شهري أبريل (نيسان) ويونيو (حزيران). وتعمل النساء على تحضيرها لاستخدامها في المنازل على مدار السنة، أي كـ«مؤونة» للعام كله. ويقدم الحلبيون الجبنة كمقبلات طازجة أو مشوية، كما هو الحال مع جبنة الحلوم في اليونان، وفي طبق «جبنة خضراء مشوية» الحلبي.
وتستخدم الجبنة أيضًا للحشوة، كما هو الحال في طبق «كبة ربيعية» الذي تعتبر وصفته من الوصفات القديمة في المدينة، والذي يشمل أقراصا مسطحة محشوة بالجبنة المبروشة. وعادة ما يستخدم اللحم الخالي منه الدهن لتحضير الكبة مع البرغل والبصل وبهارات الدقة الحلبية الخاصة والبقدونس المفروم والسمن. وأحيانا يستخدم الحلبيون، خصوصا في أطباق الحلوى، الجبنة العكاوية المالحة بعد تحليتها، إضافة إلى جبنة الحلوم والجبنة المجدولة.
أما حول الجزر الأسود، فتقول مطر إنه يتم حشوه بالرز في حلب، ويطهى مع اللحم، ويعد من الأطباق المميزة، كما في وصفة «جزر محشي». ويطهى أيضًا كطبق يقدم مع الأرز، كما في وصفة «مسقعة الجزر»، ويقطع إلى شرائح، ويقلى كما في وصفة «طبق جزر بروبة»، ويمكن أن يقدم كسلطة كما في وصفة «سلطة جزر».
أما حول حامض الحصرم، فتشير مطر إلى أنه يستخدم في حلب وإيران، حيث تجتمع سيدات البيوت لعصر الحصرم، وتعبئته في زجاجات، وتوزيعه بينهن. وعادة ما يضاف حامض الحصرم إلى بعض الأطباق الحلبية، مثل «كبة الكشك» و«القرع المحشي» و«الباذنجان بمسقعة الكوسا»، وكثير من السلطات استعاضة عن عصير الليمون الحامض.
وكما للصين ولبنان وبنغلاديش، وكثير كثير من البلدان، خلطاتها الخاصة من البهارات، لمدينة حلب خلطها الخاصة بها، التي يطلق عليها اسم «الدقة الحلبية»، وهي مجموعة من البهارات الحلبية التي تستخدم في كثير من الأطباق، خصوصا أطباق الكبة والأطباق التي تعتمد على اللحوم. وتضم الدقة عادة 6 أو 7 أنواع من البهارات المحمصة، والبهارات المطحونة ناعما، وتحضر الخلطة عادة من البهار الحلو والفلفل الأسود والقرفة وجوزة الطيب وكبش القرنفل، مع بعض الإضافات حسب الذوق، مثل الفلفل الأحمر والمحلب والزنجبيل.
وتذكر مطر في كتابها الرائع أن سيدات حلب يتباهين، ويتنافسن فيما بينهن بخلطاتهن، كما أن الخلطات تباع «مطحونة طازجة في سوق العطارين، حيث يشكل العطار الخلطة حسب رغبة الشاري، ويسلمها له في غضون دقائق».

خلطات مميزة

من الخلطات التي تذكرها مطر: خلطة السيدة لينا أنطاكي، التي تضم البهار الحلو (600 غ)، والفلفل الأسود (100 غ)، والقرفة (200 غ)، والقرنفل (200 غ)، والهال (150 غ)، وجوز الطيب (200 غ).
أما الخلطة الثانية للدكتور فاتح صقال، فتضم البهار الحلو (500 غ)، والفلفل الأسود (250 غ)، والقرفة (100 غ)، والقرنفل (100 غ)، والهال (50 غ)، وجوز الطيب (50 غ)، والمحلب (50 غ).
ويعتمد المطبخ الحلبي في كثير من الوصفات، كالمطابخ التركية والإيرانية، على دبس الرمان أو رب الرمان، ومن الأطباق المشهورة بالاعتماد عليه طبق «كبة زنكلية»، وفي طبق الحلوى «خبيصة».
وما ينطبق على رب الرمان ينطبق على دبس الفليفلة، إذ إنه يستخدم بكثرة في المطبخ الحلبي، حيث يضفي على كثير من الوصفات النكهة المميزة واللون الجميل، على حد قول مطر.
إنه المكون الرئيسي في طبق «المحمرة»، ويدخل في «حشوة الخضار والكبة، وفي بعض الصلصات والحساء، وفي طهي الخبز، تناغما مع الوصفات التي تحتوي على الطماطم أو على صلصة الطماطم».
ويشتهر المطبخ الحلبي كثيرا في الزعتر، وتحضير خلطاته، و«تمتاز الخلطة الحلبية ببعض الإضافات إلى جانب الزعتر، مثل الكمون والشمر واليانسون والكزبرة، وأحيانا القضامة المطحونة والفستق الحلبي المطحون».
أما عن الزيتون، فتقول مطر إن سوريا تأتي في المرتبة الثانية في إنتاجه في العالم العربي بعد تونس، وإن هناك أنواعا كثيرة منه في سوريا، وفي أسواق حلب، خصوصا الأسود الذي يقطف بعد أن ينضج على أمه، ويسمى العطون والزيتون الأخضر المنزوع النواة والمحشي باللوز أو الجوز أو الفليفلة الحارة. ونوع آخر من الزيتون الأخضر الكامل الحبة المسمن والمقرمش وغير المجروح، والموضوع لبعض الوقت في الكس، وهناك سلطة الزيتون الرائعة.
وكما هو معروف، يزرع الفستق الحلبي بكثرة في ضواحي حلب، وقرية مورك شمال حماة، ومساحات قرب مدينة إدلب، ويصدر من سوريا. ويستعمل في حلب في حشوات الكبة وكثير من أطباق الأرز وللتزيين، كما في وصفة «كويسات ورز» و«كبة مبرومة» و«ضلع محشي» و«المرتديلا»، كما يستخدم في الحلويات، كما في وصفة «قمر بعب الغيم».
ومن أطباق الكبة هناك نوعان: الكبة المشوية أو المخبوزة أو المقلية أو المسلوقة والنية منها، كبة على السيخ، كبة بالفرن، كبة الدراويش، كبة مبرومة، كبة مبرومة وردة - كبة نية - كبة مقلية - كبة مشوية بالنعناع - كبة مشوية حروزة - كبة قضابية - كبة قبب - كبة ربيعية - كبة صاجية - كبة سوار الست - كبة بالبيض. أما الكبة بالمرق، فهي: كبة بهميس وكبة لبنية وكبة سفرجلية وكبة الكشك وكبة رمانية وكبة مقادم وكبة جزرية وكبة سبانخية وكبة سماقية وكبة قبب، وغيرها.
ومن الأمور المطبخية الحلبية الخالصة التي تذكرها مطر في كتابها كرز الوشنة، وهو نوع من «الكرز الحامض الذي يزرع في أريحا جنوب غربي حلب. وحبوب الكرز هذه صغيرة بمقياس حبوب الحمص، أو أكبر قليلا، ولونها أحمر داكن، وكذلك عصيرها. وحموضتها تمنع تناولها كفاكهة، ولكن هذه الصفة تضفي نكهة محببة إلى الكباب، خصوصا في الوصفة الحلبية المشهورة «كباب كرز»، ويحضر منها أيضًا مربى بنكهة خاصة، كما في وصفة «مربى كرز الوشنة». وعادة ما يتم حفظ الكرز في البراد لمدة أربعة أيام، وبعد نزع بذوره يحفظ في الثلاجة لعدة أشهر قبل بيعه.
وبالحديث عن المواد الأساسية للمطبخ الحلبي، لا بد من أن نذكر هنا أن هذا المطبخ العريق يشمل كثيرا من أنواع الأطباق، وتشمل: المقبلات الباردة كالحمص وغيره، والمقبلات الساخنة كباطرش حلب وشتى أنواع الحساء (الشوربة)، وعلى رأسها شوربة رأس عصفور، بالإضافة إلى السلطات والصلصات الطيبة الكثيرة، مثل سلطتي ست جليلة والسلطة الأرمينية. كما يشمل هذا المطبخ المذهل أطباق الأرز والبرغل والفريك وأطباق الأسماك والدجاج وأطباق اللحوم وأطباق الكبة المتنوعة وأطباق المحاشي، وعلى رأسها باذنجان بالبرغل، والأطباق النباتية التي تضم الكبة والمحاشي والمشاوي، كما هناك أطباق اليخاني والمعجنات والأشربة والمخللات والحلويات، وأهمها كرابيج حلب وكنافة مدلوقة ومبطنة وقمر بعب الغيم.



مطاعم لندن تستوحي أطباقها من العروض الفنية

من مسرحية «كينكي بوتس» (الشرق الأوسط)
من مسرحية «كينكي بوتس» (الشرق الأوسط)
TT

مطاعم لندن تستوحي أطباقها من العروض الفنية

من مسرحية «كينكي بوتس» (الشرق الأوسط)
من مسرحية «كينكي بوتس» (الشرق الأوسط)

تُعدّ لندن واحدة من أبرز العواصم الثقافية في العالم، ويحتل المسرح مكانة مركزية في هويتها الفنية والتاريخية. فمنذ قرون، شكّلت المدينة مسرحاً حياً للإبداع، احتضنت أعمال كبار الكتّاب مثل ويليام شكسبير، وأسهمت في تطور الفنون الأدائية لتصبح مقصداً عالمياً لعشاق المسرح من مختلف أنحاء العالم.

طبق «غوتي فانكايا» (الشرق الأوسط)

وتبرز منطقة كوفنت غاردن بوصفها قلباً نابضاً لهذا المشهد المسرحي، حيث تمتزج العراقة بالحداثة في فضاء يعجّ بالمسارح التاريخية والعروض المتنوعة.

شهرة لندن في مجال المسرح لا تقتصر على عدد مسارحها أو تنوع عروضها فحسب، بل تمتد لتشمل تأثيرها العالمي ودورها في دعم الإبداع وصناعة النجوم، لتبقى واحدة من أهم المراكز المسرحية التي ترسم ملامح الفن الحي على مستوى العالم.

ولم يعد المسرح في لندن تجربة فنية بحتة فحسب، بل أصبح جزءاً من أسلوب حياة متكامل يمزج بين الثقافة والترفيه والطعام، حيث برز في السنوات الأخيرة توجه لدمج تجربة الأكل مع العروض المسرحية.

حلوى أناناس جاليبي (الشرق الأوسط)

باتت الكثير من المطاعم والمقاهي تتعاون مع المسارح لتقديم عروض مشتركة، تشمل وجبات قبل العرض أو بعده، أو حتى تجارب طعام مستوحاة من موضوع المسرحية نفسها.

هذا التداخل بين فنون الطهي والمسرح يمنح الجمهور تجربة حسّية متكاملة، تعزز من جاذبية المشهد الثقافي في لندن، وتكرّس مكانتها بوصفها مدينة لا تكتفي بتقديم الفن، بل تعيشه بكل تفاصيله.َ

ومن الأمثلة اللافتة على هذا التقارب بين الفن والطعام، يقوم حالياً مطعم «كولونيل صعب» Colonel Saab بتقديم تجربة طعام هندية في فرعه في «ترافالغر سكوير» من خلال ابتكار لائحة طعام استوحى أسماءها من شخصيات بارزة في مسرحية «كينكي بوتس» البريطانية العالمية، ويتعاون المطعم مع العرض المسرحي الذي يُعرَض في مسرح «لندن كوليسيوم» في شارع سانت مارتنز لاين مع اهتمام خاص باستقبال رواد المسرح في أجواء مناسبة لما قبل العروض.

دجاج بالكاري (الشرق الأوسط)

ويقدم المطعم هذه التجربة فترة النهار والليل، اخترنا مشاهدة العرض المسرحي الليلي عند الساعة السابعة والنصف مساءً، فتم حجز العشاء الباكر عند الساعة الخامسة بعد الظهر.

لـ«كولونيل صعب» فرعان الأول في «هولبورن» والآخر في «ترافالغر سكوير» وكلاهما يتميز بالديكورات الرائعة والتحف الفنية التي جاء بها صاحب المطعم رجل الأعمال روب بارتاب شوداري من منزل أهله في الهند.

عند وصولك إلى المطعم ستكون لائحة الطعام الخاصة بالعرض المسرحي بانتظارك، رُسم عليها من الخارج صورة الحذاء الأحمر الذي تدور أحداث المسرحية حوله، واللافت أن أسماء جميع الأطباق لها علاقة بأسماء أبطال العرض المسرحي أو مستوحاة من أغانيه.

لحم بقري مشوي على الطريقة الهندية (الشرق الأوسط)

تتألف القائمة من أربعة أطباق بسعر 75 جنيهاً إسترلينياً، تبدأ بمشروب لذيذ يحمل اسم «كينكي بوتس» بممزوج بأزهار البيلسان والرمان والتوت ومقبل صغير بطعم الجوافة على شكل كعب، وصلصة التوت الأحمر، وصلصة التمر الهندي، وكريمة متبلة، ونودلز مقرمشة.

يمكنك اختيار أحد المقبلات من بين طبقين، مثل «لاند أوف لولا» وطبقين رئيسيين مثل Everybody Say Yeah (لحم بقري مقلي بالفلفل)، وHold Me In Your Heart، وهو كاري الباذنجان الصغير بطعم حامض.

وتُختتم هذه التجربة بلمسة حلوة تحمل اسم Raise You Up، وتتكون من كريمة، وجيلي الأناناس (جليابّي)، والفستق.

لقطة من مسرحية كينكي بوتس (الشرق الأوسط)

المعروف عن المطعم أن هدفه هو تعريف ذواقة لندن بالنكهات الأصلية والمتنوعة في الهند وتقديم ما يأكله الهنود في منازلهم والشوارع ، بالإضافة إلى الأكل الذي يقدم في القصور أيضاً.

وبعد تناول ألذ الأطباق ستفصلك دقيقة واحدة مشياً على الأقدام عن المسرح لتبدأ بالاستمتاع بقصة العرض المبهجة احتفالاً بالإنتاج الجديد لهذا العمل الموسيقي الفائز بجوائز «توني» و«غرامي» و«أوليفييه» الذي يجمع نجم برنامج «Strictly Come Dancing» يوهانس راديبي والمغني مات كاردل، وتدور أحداث القصة حول مالك معمل للأحذية يكوّن شراكة غير متوقعة مع شخصية مثيرة للجدل تدعى «لولا» لإنقاذ المصنع الذي ورثه عن أبيه من الإفلاس والإقفال.


ماذا تأكل في زيارتك الأولى لأذربيجان؟

أطباق تقليدية مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعماً)
أطباق تقليدية مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعماً)
TT

ماذا تأكل في زيارتك الأولى لأذربيجان؟

أطباق تقليدية مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعماً)
أطباق تقليدية مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعماً)

إذا كان هناك بلد يستحق لقب «أرض التناقضات»، فهو أذربيجان؛ إذ يجمع بين استضافة مؤتمرات الذكاء الاصطناعي الحديثة وقمم المناخ العالمية من جهة، والحفاظ على تقاليد الرعي البدوية من جهة أخرى، لتبدو كمساحة يلتقي فيها طموح المستقبل مع جذور الماضي في تفاعل يومي مستمر.

أما ثقافة الطهي الأذربيجانية، فلا تزال ترتكز على عادات متوارثة ومكونات محلية أصيلة؛ مع انتشار اللحوم المشوية على الأسياخ، وأطباق الأرز الغنية بالتوابل، والخبز المسطّح المحشو بالأعشاب، إلى جانب التين والرمان، والزعفران. وقد تأثرت هذه الأطباق تاريخياً بطرق التجارة التي عبرت «طريق الحرير». ويعكس هذا التنوع شغفاً واضحاً لدى المزارعين والطهاة، ما برز خلال رحلة «أفضل 50 مطعماً» مع الشيف فيليم هيليه، صاحب المطعم الذي يحمل اسمه في أوستند البلجيكية، والمصنف في المرتبة 62 ضمن القائمة الموسعة لأفضل 50 مطعماً في العالم لعام 2025، وذلك في أثناء تصوير فيلم وثائقي عن المشهد الطهوي في البلاد.

الشيف فيليم هيليه يتعرف على المطبخ الأذربيجانية (أفضل 50 مطعما)

هذا الشغف، إلى جانب الإرث الطهوي العريق وتنوع النكهات، يشكّلان مصدر إلهام لافت، ولا سيما لدى الطهاة العالميين. وفي هذا السياق، يقول هيليه: «أذربيجان تجسّد الضيافة في أبهى صورها. ثمة قوة كامنة في أهلها، وطريقة فريدة في تواصل بعضهم مع بعض. إن ما تختزنه من تقاليد وحِرفية يستحق أن يكتشفه العالم».

ومن العاصمة باكو إلى قرية باسغال التاريخية، وصولاً إلى لانكاران في أقصى الجنوب، تبرز مجموعة من الأطباق، التي تختصر هوية المطبخ الأذربيجاني الغني بالنكهات، والعميق في أساليب الطهي البطيئة.

يدخل لحم الضأن في الكثير من الأطباق (أفضل 50 مطعما)

غوتاب

على طول أزقة «إتشري شهر» (المدينة القديمة في باكو)، تنتشر أكشاك تقدّم خبز الغوتاب الساخن المُحضّر في الحال. وتجري العملية بسرعة لافتة؛ إذ يُفرد العجين ويُحشى بالأعشاب المفرومة أو اليقطين أو الجبن أو اللحم، ثم يُطوى على هيئة نصف دائرة ويُخبز على صاج محدّب يُعرف بـ«الساج». ويقول هيليه، بينما كان يعجن داخل أحد الأكشاك: «من اللافت كم الوصفات، التي يمكن ابتكارها من مكونات بسيطة مثل الدقيق والملح والماء». ويضيف: «مذاقه يجمع بين الملوحة والطزاجة، والحموضة والحلاوة في وقت واحد». ويُفضَّل تناول الغوتاب ساخناً، إما مع قليل من الزبادي أو مرشوشاً بالسماق كوجبة خفيفة بين الوجبات.

أطباق تقليدية مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعما)

حلوى باسغال

تُشبه هذه الحلوى لوح طاقة كثيفاً بلون أخضر لافت، وتُعد من الأطعمة التقليدية الراسخة في منطقة باسغال منذ قرون. تُحضَّر بصورة أساسية من القمح المُنبت، الذي يُحمَّص لنحو ثماني ساعات، قبل أن يُطحن إلى مسحوق ناعم. ثم تُضاف إليه حبات الجوز، إلى جانب الشمر والقرنفل والكركم المطحون، لتتكوّن عجينة غنية ومفتتة، تُربط بالعسل أو الدبس. ويؤكد السكان المحليون أن قطعة واحدة منها تكفي لإمداد الجسم بالطاقة طوال اليوم.

يأتي هذا الطبق بمثابة تمهيد للأطباق الدسمة، على المائدة الأذربيجانية التقليدية، ويُقدّم في مرق عظام خفيف. وتتكون دوشبارا من قطع صغيرة جداً من العجين المحشو بلحم الضأن، تشبه «الوانتون» أو «التورتيليني». ولا يتجاوز حجم القطعة فص ثوم، وتكفي ست أو سبع قطع لفتح الشهية.

دولما

أحد أشكال ورق العنب المحشي، وقد أدرجتها «اليونيسكو» ضمن التراث الثقافي غير المادي. ويعود اسمها إلى الكلمة الأذربيجانية «دولدورماك»، وتعني «محشو». تُحشى أوراق العنب أو شجر الزان أو الكرنب بلحم الضأن المفروم والأرز والأعشاب، ثم تُطهى ببطء حتى تنضج، مع اختلاف النكهات بحسب كل منطقة.

الشيف فيليم هيليه أثناء تصويره برنامجه في أذربيجان (أفضل 50 مطعما )

كباب

يُعد الكباب مألوفاً لدى كثيرين: أسياخ من لحم الضأن أو البقر أو الدجاج تُشوى على الفحم. وفي أذربيجان، غالباً ما يُكتفى بالملح والفلفل، دون تتبيل إضافي. وعن ذلك، يقول هيليه: «الأمر يتعلق بنقاء نكهة اللحم»، مشيراً إلى سلالة خراف كاراباخ ذات الذيل الدهني المحلية. ويُلف اللحم في خبز «لافاش» الرقيق، لإبراز طعمه الطبيعي.

الشيف فيليم هيليه (أفضل 50 مطعما)

بلوف

ربما يعد هذا الطبق الأهم في أذربيجان. وتختلف أنواعه بحسب المناطق، لكن مكوناته الأساسية تشمل أرز «سادري» المطهو على البخار والمُعطر بالزعفران، مع طبقات من المشمش المجفف والخوخ والكستناء، ولحم الضأن أو البقر أو السمك المطهو ببطء. وفي بعض المناطق، يُلف الأرز بحواف من الخبز ليشكّل قشرة مقرمشة بعد الخَبز، بينما تُضاف في مناطق أخرى الزبادي والزبدة والبيض لتكوين طبقة تشبه البودينغ. في هذا السياق، يقول هيليه في أثناء تذوق «شاه بلوف»: «هناك توازن رائع بين حلاوة الزبيب وملوحة الأرز، إلى جانب نكهة العجين المحمص ـ إنه طعام الروح بحق».

أطباق مليئة بالنكهات (أفضل 50 مطعما)

شكي بيتي

يُعد هذا الطبق المطهو ببطء من لحم الضأن، أحد أعمدة المطبخ الأذربيجاني. يُحضّر «شكي بيتي» في أوانٍ فخارية صغيرة أسطوانية، تُعرف باسم «دوبو»، حيث تُرص طبقات من اللحم والحمص والكستناء والخوخ، وتُغطى بالبصل المفروم ومرق الزعفران، ثم تُخبز في فرن حجري لمدة تصل إلى ست ساعات. ويُؤكل على مرحلتين: يُسكب المرق أولاً ويُؤكل مع الخبز، ثم يجري تناول بقية المكونات الطرية، أحياناً مع السماق. ويقول هيليه: «تكمن قوته في بساطته، إذ يمكنك تذوق جودة اللحم، ومع القليل من المكونات الإضافية تتحول بفضل الطهي البطيء إلى طبق رائع».

سمك مشوي على الطريقة الأذربيجانية (أفضل 50 مطعما)

خبز التندير

نادراً ما تخلو مائدة في أذربيجان من الخبز. وقد أدرجت «اليونيسكو» خبز التندير ضمن التراث غير المادي. تُلصق أقراص العجين بجدران فرن طيني عميق، يُعرف باسم «تندير»، حيث تلتصق وتنتفخ قبل أن تُسحب قبل الاحتراق. والنتيجة خبز مقرمش من الخارج وطري من الداخل، يُؤكل مع كل شيء، من مختلف أنواع الجبن والمربى أو مع الكباب واليخنات. يُمزّق خبز التندر وهو ساخن، ويُستخدم لامتصاص المرق أو لف قطع اللحم الطرية.

لافانغي

يُعد هذا الطبق من أبرز أطباق جنوب أذربيجان، حيث يُحشى الدجاج أو السمك أو الباذنجان، بخليط من الجوز المطحون ومعجون البرقوق والبصل والملح والفلفل، ثم يُخبز ببطء في فرن «تندير» لعدة ساعات. يتميز الطبق بتنوع كبير في النكهات والقوام، من القشرة المدخنة والمكسرات المحمصة إلى الحشوة الحلوة الحامضة، ويبرز بشكل خاص عند تحضيره مع السمك. ويقول هيليه: «كانت النكهة غنية جداً، مع قشرة مقرمشة واضحة. والحشوة كانت مبتكرة في رأيي، بمزيج الجوز وحموضة البرقوق، ما منح الطبق حيوية مميزة».


الشيف عمر السيف: المطبخ السعودي كنز لم يُستثمر بعد

رز باللحم على الطريقة السعودية (إنستغرام)
رز باللحم على الطريقة السعودية (إنستغرام)
TT

الشيف عمر السيف: المطبخ السعودي كنز لم يُستثمر بعد

رز باللحم على الطريقة السعودية (إنستغرام)
رز باللحم على الطريقة السعودية (إنستغرام)

في كل مرة تُعرض فيها صورة طبق على الشاشة، تمرّ سريعاً... تُرى، تُعجب، ثمَّ تُنسى. لكن ما يقدّمه الشيف عمر السيف لا يمرّ بهذه السرعة؛ لأن ما يضعه أمامك ليس طعاماً فقط، بل تجربة كاملة محمّلة بالشعور.

يقول السيف لـ«الشرق الأوسط»: «لا أريد للناس أن يكتفوا بالمشاهدة... أريدهم أن يشعروا». بهذه الفكرة تبدأ حكايته.

لم يدخل السيف هذا العالم من بوابة الطهي التقليدي، ولا عبر وصفات محفوظة أو مسار واضح، بل كانت البداية فضولاً، وتجربة، ورغبة في الابتكار. ثم جاءت اللحظة التي أعادت تعريف كل شيء: «اكتشفت أن الطبخ ليس مجرد أكل... بل هو لغة وثقافة وهوية». من هنا تغيّر الاتجاه، وبدأ البحث في مساحة أقرب إليه... الثقافة السعودية. ويضيف: «لدينا كنز ثقافي كبير، لكنه لم يُستثمر بالشكل الذي يستحقه».

محاكاة صندوق أفندي كامل بكيك الأفندي (إنستغرام)

حين تصبح المبخرة قطعة تُؤكل في إحدى تجاربه، لم يقدّم طبقاً تقليدياً، بل صنع مشهداً كاملاً من الذاكرة: مبخرة سعودية مصنوعة من الشوكولاته، وطفل يحمل الحلوى... أيضاً من الشوكولاته. المشهد بسيط في ظاهره، لكنه مشبع بالدلالات: رائحة البيوت، وتفاصيل الضيافة، وصورة «ولد الحارة» بكل ما تحمله من دفء وعفوية. يقول: «لم تكن مجرد تصاميم... كانت تحكي قصة: من نحن؟ وما قيمنا؟ وكيف كنا نعيش؟».

هندسة الطبق... أو كيف يُبنى الإحساس

يعتمد في عمله على ما يسميه «هندسة الطبق»: تفكير دقيق في الشكل، وتوزيع العناصر، وتوازن الألوان، واستخدام الفراغ. كل ذلك لا يأتي لإبهار العين فقط، بل لتهيئة تجربة تبدأ بصرياً وتستمر شعورياً.

فالطبق، في هذه الحالة، يتحول إلى مساحة تعبير، لا إلى مجرد وجبة.

مبخرة بالشوكولاته (إنستغرام)

الصحراء... حيث يصبح الطبق صادقاً

لا يقدّم أعماله داخل استوديوهات مغلقة، بل يخرج بها إلى الصحراء، وإلى الخيام، وإلى البيوت القديمة.

هناك، حيث التفاصيل حقيقية، يتكوّن المشهد. يقول: «لا أختار المكان لأنه جميل فقط بل لأنه يحمل شعوراً». ويضيف: «إذا أردت أن تنقل إحساساً حقيقياً، فلا بد أن تضعه في بيئة صادقة». في هذه المساحات، لا يكون الطبق عنصراً منفصلاً، بل يصبح امتداداً للمكان.

ضد السرعة... وضد «الترند»

في عالم اعتاد على استهلاك الطعام بوصفه محتوى سريعاً، يطرح رؤية مختلفة تماماً: «الناس اعتادت أن ترى الطبخ كشيء سريع وعابر... بينما أراه قصة وهوية». هذا الطرح خلق تحدياً واضحاً: كيف يمكن إبطاء عين اعتادت السرعة؟ الحل جاء عبر التوازن: محتوى بصري جذاب يحمل في داخله رسالة أعمق.

مُجسَّم ولد الحارة بالشوكولاتة (إنستغرام)

ما بعد المشاهدة... اللحظة الأهم

بالنسبة له، لا يُقاس النجاح بعدد المشاهدات، بل بما يبقى بعد انتهاء المشهد؛ في اللحظة التي يدرك فيها المتلقي أن التراث ليس ماضياً جامداً، بل مادة يمكن تطويرها وتحويلها إلى مشاريع معاصرة. يقول: «يمكن أن تنسى كلمات كثيرة، لكن من الصعب أن تنسى طعماً أو شعوراً». هنا تكمن قوة الطعام.

فهو يدخل إلى الذاكرة مباشرة، ومن خلاله تنتقل القيم: الكرم، والعادات، وتفاصيل الحياة اليومية، دون حاجة إلى شرح.

ولا يفصل بين الإبداع والاستدامة: «الإبداع يجذب، والاستمرار يحتاج إلى فكر اقتصادي». لهذا يعمل على تطوير محتوى يمكن أن يتحول إلى تجربة أو منتج، يضمن بقاء الفكرة وانتشارها.

ما يخطط له يتجاوز حدود الشاشة. يسعى إلى تقديم تجربة متكاملة يعيشها المتلقي بكل حواسه؛ فلا يرى القصة فقط، بل يكون جزءاً منها. «أبغى الشخص يعيش القصة، مو بس يشوفها».

في النهاية، ما يقدّمه عمر السيف لا يتوقف عند حدود الطبخ، بل يفتح سؤالاً أعمق: ماذا يحدث عندما تُقدَّم الهوية على طبق؟