مشاهد من 68 عامًا.. قصص الشتات الفلسطيني على المسرح في لندن

الكاتبة هنا خليلي: «لا أكتب من وجهة نظر أحادية وأحاول أن أفهم كيف يفكر الناس»

من مسرحية هنا خليلي «مشاهد من 68 عامًا» التي عرضت في لندن
من مسرحية هنا خليلي «مشاهد من 68 عامًا» التي عرضت في لندن
TT

مشاهد من 68 عامًا.. قصص الشتات الفلسطيني على المسرح في لندن

من مسرحية هنا خليلي «مشاهد من 68 عامًا» التي عرضت في لندن
من مسرحية هنا خليلي «مشاهد من 68 عامًا» التي عرضت في لندن

تفتح سيدة يهودية تحمل الجنسيتين البولندية والفرنسية باب منزلها لموسيقي فلسطيني شاب، حضر بصحبة مترجم ليزور دار أمه القديمة في القدس، ليرى المكان الذي نشأت وترعرعت فيه. ترحب السيدة بهما، وتقودهما إلى المطبخ، حيث يأسره سحر حائط لم يتبق به سوى أربع قطع من القرميد، وتفتنه التجربة بأسرها. إلا أنه يظل صامتًا بينما كانت السيدة الإسرائيلية، القاطن الجديد للدار، تخبره بأنها كانت تنتظر ذلك اليوم الذي سيقرع فيه الشاب باب منزلها. وتوضح قائلة: «الآن تستطيع أن ترى أن المنزل قد بُني من أجلنا. هربت جدتي من كراكوف من أجل المجيء إلى هنا، لكنها لم تتمكن من الذهاب لأبعد من باريس». وتضيف: «لذا، فأنا وزوجي مستقران هنا، وجدتي تخلد بسلام في الدار الآخرة. وكما استأنفنا حياتنا، عليك أيضًا أن تستكمل حياتك الخاصة». يجلس الشاب الفلسطيني صامتًا، فهو لا يفهم العبرية، ولا يترجم له المترجم هذا الكلام.
كان هذا مشهدًا من أحدث مسرحيات هنا خليلي «مشاهد من 68 عامًا»، التي عُرضت أخيرًا على مسرح «أركولا» الصغير بشرق لندن. وخلال عرض المسرحية، أعلن عن ترشيحها لثلاث جوائز «أوف ويست إند» للتميز في المسرح المستقل. والمسرحية عبارة عن حكايات قصيرة لمدة ساعة وخمس وأربعين دقيقة. ويقوم بالتمثيل فريق من 6 ممثلين يؤدون أدوارًا لعدة شخصيات في مختلف السيناريوهات التي تتمحور حول: ثلاث سيدات في نزهة، وعائلة من الطبقة الوسطى في الضفة الغربية، وعائلة يتيمة الأب في غزة، وصاحب متجر فلسطيني يصادق جنديًا إسرائيليًا مثيرًا لاستياء جيرانه، وصبي توصيل طلبات فلسطيني لا يتمكن من تسليم الكوكاكولا بسبب نقطة تفتيش، وغيرها من السيناريوهات.
جمعت خليلي تلك الحكايات أثناء قيامها بتأليف مسرحية أخرى بعنوان «الخطة د»، المستوحاة من شهادة تجربة حية لعائلة عايشت حرب عام 1948. وتقول: «حضر إلي الكثيرون بعد ذلك ليشاركوا بحكاياتهم. وقد جمعت حكايات في غاية الإثارة، وبدلاً من كتابة مسرحية عن كل حكاية، آثرت أن أجمعها في مسرحية واحدة».
وقد ولدت خليلي لأب فلسطيني الجنسية وأم آيرلندية، ونشأت في دبي. وهي تعيش الآن مع زوجها وابنتها في لندن، حيث تعمل هناك. وتتناول في معظم مسرحياتها تاريخ الهجرة من فلسطين. وتقول: «أنا من أولئك الأشخاص الذين يعيشون في الشتات، لذا فهذا هو واقع خبرتي».
وتضيف: «على الرغم من أن معظم أفراد عائلتي يعيشون في الضفة الغربية، فبصفتي شخصًا يعيش بالخارج وينحدر من عرق مختلط، أعتقد أن الهوية ترتبط بالمكان الذي تحيا فيه واللغة التي تتحدث بها، فضلاً عن الطعام الذي تتناوله والشخص الذي تتزوجه، وما إلى غير ذلك. وهذا الأمر يثير اهتمامي».
اللافت أن هذه المسرحية تحديدًا لا تدور حول النزوح، إذ تصور مشاهدها تجارب الحياة في فلسطين، كما تتناول بعض مشاهدها الحاجة إلى البقاء. ويصور أحد مشاهدها صراعًا بين أرملة وابنها الذي يطمح إلى استكمال تعليمه في لندن. وتصرخ فيه الأم قائلة: «لماذا تريد أن تغادر؟ هل تريد أن تحقق لهم مناهم»؟
وجميع مشاهد المسرحية مستوحاة من أحداث واقعية، بما في ذلك مشهد الموسيقي الشاب ومالكة المنزل في القدس، لكن هذا هو المكان الذي تنصهر فيه الحقائق والخيال معًا من أجل خلق واقع جديد. وتقول خليلي: «لست متأكدة تمامًا عما آل إليه الحوار. الموسيقي هو من روى لي القصة، وهي دعته يدخل ليرى المنزل من الداخل». ومع ذلك، فالمشهد مكتوب بقناعة نفسية تصور وجهة نظر السيدة الإسرائيلية.
توضح خليلي: «لم أكن لأكتب قط من وجهة نظر أحادية بغض النظر عما إذا كانت الشخصية إسرائيلية أو فلسطينية أو تحمل أي جنسية أخرى. أرغب في الكتابة عن شخصيات معقدة، لكي أفهم كيف يفكر الناس. وما من جدوى وراء كتابة رسوم كاريكاتير عن الإسرائيليين، لذا فقد عملت ما في وسعي لكي أتوصل إلى طريقة تفكير هذه السيدة. وبخصوص النزوح، فقد سبق أن خبر اليهود نفس الشيء أثناء محرقة الهولوكوست، فالمشكلة تكمن في عدم التعاطف. ومن ثم، فقد حاولت الكتابة من وجهة نظر شخص غير قادر على التعاطف مع ذلك الشاب اليافع». وقد برعت في أداء ذلك المشهد المؤثر الممثلة اللبنانية الأميركية جنين هاروني.
وتقول خليلي: «أود لو أرى (مشاهد من 68 عامًا) تعرض وتترجم عبر أنحاء العالم، لكن دائمًا ما تبطئ التكاليف المادية حركة الانتشار. كل شيء يكلف كثيرًا، والترجمة باهظة التكلفة». ومع ذلك، يبدو المستقبل مفتوحًا أمام خليلي وحكاياتها التي تمزج بين الذاكرة والواقع والخيال، لتنتشر قصص الشتات الفلسطيني عبر جميع اللغات، فهم قوم ينتشرون في كل ركن من أركان العالم يشاركون بأفكارهم عما يبدو عليه النزوح وإمكانية العودة.
ينتهي مشهد المنزل في القدس بأن تعطي السيدة قطعة من القرميد للشاب الفلسطيني كتذكار من دار أمه القديمة، وهنا، تشرح خليلي: «نسجت تلك النهاية (الرمزية) من خيالي، ففي حقيقة الأمر لم تعطه السيدة قطع قرميد، هي فقط سمحت له بالدخول. لقد صدمني ذلك كثيرًا، لكن لكم أن تتخيلوا ما يعنيه أن تراعي السيدة مشاعر تعلقه بالمكان وتسمح له بأخذ قطعة منه».
جدير بالذكر أن الإعلان عن الفائز بجوائز «أوف ويست إند» لعام 2016، سيصدر يناير (كانون الثاني) 2017.



عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة.
> حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي. وعبّر الطرفان عن ارتياحهما لمستوى التعاون الاقتصادي في شقيه التجاري والاستثماري، وحرصهما واستعدادهما لدفع التبادل التجاري إلى ما يأمله البلدان الشقيقان؛ خدمةً لتعزيز النمو الاقتصادي، كما أكد الطرفان على ضرورة تبادل الخبرات في القطاع الزراعي؛ للرقي بهذا القطاع المهم إلى ما يعزز ويطور آليات الإنتاج في البلدين الشقيقين.
> إريك شوفالييه، سفير فرنسا لدى العراق، التقى أول من أمس، محافظ الديوانية ميثم الشهد؛ لبحث آفاق التعاون المشترك والنهوض به نحو الأفضل، وتم خلال اللقاء الذي أقيم في ديوان المحافظة، بحث إمكانية الاستثمار من قِبل الشركات الفرنسية في الديوانية، خصوصاً أنها تمتلك بيئة استثمارية جيدة، والتعاون المشترك بين فرنسا والحكومة المحلية في عدد من المجالات والقطاعات.
> عبد اللطيف جمعة باييف، سفير جمهورية قيرغيزستان لدى دولة الإمارات، التقى أول من أمس، اللواء الركن خليفة حارب الخييلي، وكيل وزارة الداخلية، بمقر الوزارة، بحضور عدد من ضباط وزارة الداخلية. وجرى خلال اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون في المجالات ذات الاهتمام المشترك بين البلدين الصديقين. ورحب اللواء الخييلي بزيارة السفير القيرغيزي، مؤكداً حرص الوزارة على توطيد علاقات التعاون والعمل المشترك مع البعثات الدبلوماسية والقنصلية في الدولة.
> عبد الله حسين المرزوقي، القنصل العام لدولة الإمارات العربية المتحدة في مومباي، حضر أول من أمس، احتفالاً بذكرى يوم الدستور لجمهورية بولندا، الذي استضافه القنصل العام لبولندا داميان إرزيك، بحضور رؤساء البعثات الدبلوماسية في مومباي، وعدد من المسؤولين في الحكومة الهندية ورجال الأعمال.
> عمر عبيد الشامسي، سفير دولة الإمارات لدى المملكة الإسبانية، اجتمع أول من أمس، مع خوسيه لويس ديلبايي، مدير مكتبة «الإسكوريال» الملكية في إسبانيا، وذلك لبحث سبل تعزيز التعاون مع المكتبة. جاء ذلك خلال الجولة التي قام بها السفير في مكتبة «الإسكوريال والبازيليكا» الملكية، بالإضافة إلى المبنى الملكي للضيافة الذي كان يستقبل فيه الملك فيليب الثاني، ملك إسبانيا (1556 - 1598م)، مختلف سفراء دول العالم.
> ستيفن بوندي، سفير الولايات المتحدة الأميركية لدى مملكة البحرين، استقبله أول من أمس، الدكتور محمد بن مبارك جمعة، وزير التربية والتعليم رئيس مجلس أمناء مجلس التعليم العالي بالبحرين؛ لمناقشة تعزيز أوجه التعاون في الجوانب التعليمية والثقافية، واستعراض أهم التجارب التعليمية الناجحة، كما تم بحث تعزيز الشراكة بين الجانبين في تدريب معلمي اللغة الإنجليزية بالمدارس الحكومية على مهارات وطرق تدريس الإعداد لاختبارات (TOEFL)، لزيادة مستويات التحصيل العلمي لدى طلبة المرحلة الثانوية في اللغة الإنجليزية.
> ماجد مصلح، سفير جمهورية مصر العربية لدى سريلانكا، استقبله أول من أمس، رئيس الوزراء السريلانكي دينيش غوناواردينا، حيث تناول اللقاء سُبل تعزيز العلاقات بين البلدين في المجالات كافة. وأشاد رئيس الوزراء السريلانكي بعلاقات الصداقة التاريخية التي تجمع بين البلدين، مُسلطاً الضوء على دور البلدين في إقامة حركة عدم الانحياز، الأمر الذي كان له أثره الكبير على صعيد العلاقات الدولية بصفة عامة، ومصالح واستقلالية الدول النامية على وجه الخصوص.
> بيتر بروغل، سفير جمهورية ألمانيا الاتحادية لدى تونس، التقى أول من أمس، رئيس مجلس نواب الشعب إبراهيم بودربالة، بقصر باردو. وعبّر السفير عن استعداد بلاده لمواصلة دعم مجهودات تونس في مسارها التنموي ومؤازرتها اقتصادياً واجتماعياً. وأكد ارتياحه للمستوى الممتاز للعلاقات الثنائية، معبّراً عن تقديره للخطوات الإيجابية التي تم قطعها في مجال البناء الديمقراطي، كما اطلع على صلاحياته وطرق عمل المجلس وعلاقته بالمجلس الوطني للجهات والأقاليم من جهة، وبالحكومة من جهة أخرى.