شكسبير.. لماذا لا يزال معاصرًا لنا؟

جامعة أكسفورد تصدر كتابًا بمناسبة ذكرى رحيله

مشهد من مسرحية «ريتشارد الثالث» في عرض سويدي
مشهد من مسرحية «ريتشارد الثالث» في عرض سويدي
TT
20

شكسبير.. لماذا لا يزال معاصرًا لنا؟

مشهد من مسرحية «ريتشارد الثالث» في عرض سويدي
مشهد من مسرحية «ريتشارد الثالث» في عرض سويدي

كتاب جديد عن شكسبير؟ وهل بقي شيء لم يُقَل عن شاعر المسرح الإنجليزي الذي شغل الدنيا وملأ الناس؟ يبدو أن الآثار الأدبية الخالدة تزداد قيمة كلما مرت عليها السنون. ففي 25 أبريل (نيسان) 2016 احتفلت الأوساط الأدبية بالذكرى المئوية الرابعة لرحيل شكسبير (توفي في 25 أبريل 1616). وبهذه المناسبة أصدرت مطبعة جامعة أكسفورد كتابًا من تأليف ستانلي ويلز عنوانه «وليم شكسبير» في 125 صفحة من القطع الصغير. ولكنه على صغر حجمه كتاب عظيم القيمة بالغ الجاذبية يقدم عصارة عمر كامل من الخبرة والدرس.
Stanley Wells، William Shakespeare، Oxford University Press.
فمؤلف الكتاب ستانلي ويلز واحد من أكبر الثقات في المسرح الشكسبيري في عالم اليوم. إنه أستاذ في جامعة برمنغهام البريطانية، والمدير الشرفي لـ«مسرح شكسبير الملكي». وله عدد من المؤلفات من أحدثها: «شكسبير لكل العصور» (2002) و«شكسبير وشركاه» (2006) و«شكسبير والجنس والحب» (2010) و«ممثلو شكسبير العظماء» (2015).
يتألف الكتاب من ثمانية فصول يسبقها تصدير عنوانه «لماذا شكسبير؟» وينتهي بتعقيب وقائمة بأعمال الشاعر مرتبة تاريخيًا، وببليوغرافيا مختارة تذكر أهم طبعات أعماله والمراجع التي تتناول حياته ومصادر إلهامه والنقد المكتوب عنه وتجلياته على المسرح وشاشة السينما وتحقيق نصوصه ولغته وسياقه الاجتماعي والسياسي والثقافي.
لماذا شكسبير؟ يقول ويلز لأننا إذا أغفلنا أعماله حكمنا على أنفسنا بالحرمان من مصدر لا يضارع للثراء الذهني والروحي، وحددنا من قدرتنا على الاستجابة لكثير من مناطق الخبرة الإنسانية.
وفي الفصل الأول «شكسبير وستراتفورد أبون إبفون» يقدم المؤلف خلاصة لحياة شكسبير منذ مولده في قرية ستراتفورد بمقاطعة وركشير، وهي تقع على نهر إيفون حتى رحيله عن ثلاثة وخمسين عاما. ومن النواحي التي يتناولها هنا: تعليم شكسبير والمؤثرات الأدبية التي دخلت في تكوينه. لقد تعلم في صباه اللغة اللاتينية (وكذلك نتفًا من اليونانية) فغذى ذلك خياله وأمده بمادة خام لمسرحياته وسوناتاته وقصائده القصصية. إنه مثلا في مسرحية «ملهاة الأخطاء» يستوحي إحدى ملاهي الكاتب المسرحي الروماني بلاوتوس. وفي قصيدة «فينوس وأدونيس» يستوحي كتاب «مسخ الكائنات» للشاعر اللاتيني أوفيد. وفي مسرحيته «العاصفة» ينقل بعض كلمات كاتب المقالات الفرنسي مونتيني.
والفصل الثاني «المسرح في عصر شكسبير» يرسم صورة للمشهد المسرحي في عصر الملكة إليزابيث الأولى ثم في عصر الملك جيمز الأول الذي خلفها، ويبين كيف أن معمار المسرح حدد إلى حد كبير نوعية المسرحيات المقدمة عليه (كان المسرح يتكون من ثلاثة طوابق، وهو دائري أو متعدد الجوانب، مفتوح، رسم الدخول إليه لا يتجاوز بنسا واحدا للواقف وبنسين للجالس على مقعد. ليس هناك مناظر بالمعنى الحديث للكلمة ولكن الأزياء والمعدات المسرحية تلعب دورا مهما. كذلك يستخدم آلات موسيقية كالنفير والطبلة والكمان. ولكن أغلب نوتاته الموسيقية لم تصلنا للأسف).
أما الفصل الثالث «شكسبير في لندن» فيعرض لحياة الشاعر كاتبا مسرحيا وممثلا وارتباطاته بالفرق المسرحية في عصره وعلاقته بزملائه من الكتاب والممثلين وصلاته بالبلاط الملكي. ويحدثنا ويلز عن سوناتات شكسبير (السوناتة قصيدة مكونة من أربعة عشر بيتا تتبع نظامًا خاصًا في التقفية). وبعض هذه السوناتات موجه إلى سيدة والبعض الآخر إلى شاب وسيم.
ظهرت أول طبعة لأعمال شكسبير في عام 1623 وقسمت هذه الأعمال إلى ثلاثة أقسام: مسرحيات تاريخية، وملاه، ومآس. وسنتوقف هنا عند نموذج واحد لكل من هذه الأقسام (اخترت أن أتوقف عند مسرحياته الأقل شهرة، إذ لا يوجد شخص متعلم يجهل الروائع الشهيرة مثل «هاملت» و«عطيل» و«ماكبث» و«الملك لير»).
من أمثلة مسرحيات شكسبير التاريخية مسرحية «ريتشارد الثالث» (1594). وعموما يمكن القول إن هذه المسرحيات التاريخية تستمد مادتها من كتاب «السجلات التاريخية» للمؤرخ الإنجليزي رفاييل هولينشد. وتنم هذه المسرحيات عن وعي عميق بمشكلات السياسة ومسؤوليات الملك وعلاقته بشعبه والحاجة إلى وحدة قومية والعلاقة بين الصالح العام والمصلحة الفردية والمعاناة الناجمة عن الشقاق بين الأمم وبين الطوائف المختلفة في الأمة الواحدة وهو شقاق ينعكس على العلاقات بين أفراد الأسرة الواحدة سواء كانت من طبقة الملوك أو من الرجال والنساء العاديين.
ومسرحية «ريتشارد الثالث» مؤسسة على كتاب السير توماس مور «تاريخ الملك ريتشارد الثالث» إلى جانب كتابات هولينشد المؤرخ وإدوارد هول صاحب كتاب «اتحاد الأسرتين النبيلتين الشهيرتين: أسرتي لانكاستر ويورك».
إنها تشي بالتأثير القوي لمآسي الكاتب المسرحي الروماني سنيكا (القرن الأول قبل الميلاد) الحافلة بالأشباح والأساليب البلاغية ومشاهد العنف. فشكسبير يقدم مثلا طعن كلارنس (الفصل الأول، المشهد الرابع) على خشبة المسرح. والمشاهد الختامية من المسرحية تموج بالعنف. إن ريتشارد - الذي يوفر فرصًا هائلة لإبراز قدرات أي ممثل عظيم - يهيمن على خشبة المسرح. ويستبيح شكسبير لنفسه بعض الحريات في تناول مادته التاريخية. وتمتاز لغة المسرحية بوحدتها البلاغية وأنساق تعبيرها المؤسلبة.
ومن ملاهي شكسبير «خاب سعي العشاق» (1594 - 1595) وحبكتها من نسج خياله تماما إذ لم يعمد إلى استيحائها من أي مصادر سابقة. إنها ملهاة أفكار: فملك نافار يتعاهد مع ثلاثة من رجال بلاطه بايرون ولونجفيل ودومين - على أن ينبذوا مباهج الدنيا وأن يمتنعوا عن لقاء أي نساء وأن يكرسوا أنفسهم للدراسة في عزلة لمدة ثلاثة أعوام. اتخذوا قرارهم هذا دون أن يحسبوا حسابا لمقدم أميرة فرنسا إلى بلاطهم في بعثة دبلوماسية ومعها ثلاث سيدات من حاشيتها: روزالين وماريا وكاثرين. وينبع جزء كبير من الملهاة من محاولة كل رجل أن يخفي عن سائر الباقين وقوعه في حب إحدى السيدات ومن تنكر الرجال في زي روس يقدمون مسرحية لتسلية السيدات.
ومن مآسي شكسبير الباكرة مسرحية «تيتوس أندرونيكوس» (1592) التي يحتمل أن يكون قد كتبها بالاشتراك مع كاتب آخر من معاصريه هو جورج بيل. وتقع أحداث المسرحية في القرن الرابع قبل الميلاد وتروي قصة خيالية أغلب الظن أنها من بنات أفكار شكسبير وبيل. والمسرحية متأثرة بكتاب الشاعر الروماني أوفيد «مسخ الكائنات» من حيث الروح والأسلوب وبعض تفاصيل الحبكة. لاقت المسرحية نجاحا كبيرا في عصرها ولكنها عدت في العصر الحديث من أسوأ أعمال شكسبير، وذلك لجنوحها إلى البربرية الفظة وتوسلها إلى أدنى غرائز النظارة.
والمسرحية تروي قصة انتقام مزدوج. فتامورا، ملكة القوط، تسعى إلى الانتقام من تيتوس الذي أخذها أسيرة، وذلك لأنه سبق أن قتل ابنها. وتبلغ هدفها من الانتقام حين يعمد ابنان آخران لها إلى اغتصاب ابنة تيتوس وتشويهها بدنيا على نحو مريع. وفيما بعد يسعى تيتوس إلى الانتقام من تامورا ومن زوجها. وينتهي الأمر بتيتوس إلى الوقوع في هوة الجنون ولكنه يتمكن - بمعاونة أخيه وآخر من بقي حيا من أبنائه من ذبح حلوق أبناء تامورا وتقديمهم طعاما في وعاء لأمهم وقتل ابنته من لحمه ودمه تخلصًا من عارها وطعن تامورا حتى الموت. ولا يلبث تيتوس بدوره أن يلقى مصرعه قتلا. ويتولى الحكم إمبراطور جديد. ومنذ النصف الثاني من القرن العشرين بدأت المسرحية - على ما تحفل به من فظائع ميلودرامية - تنال مزيدًا من التقدير إذ رأى فيها النقاد والمشاهدون انعكاسًا لبربرية العصر الحديث وما حفل به القرن الماضي من حروب وقسوة.
ويختم ويلز كتابه بقوله إن كتابات شكسبير قد اخترقت وعي الإنسانية عبر القرون. إنها قادرة على أن تبسط من آفاق خيالنا وتعيننا على فهم أنفسنا وأن تمس قلوبنا. إنها تتحدث عن الغرائز الإنسانية الأساسية من طموح ورغبة وحسد وكراهية وصداقة وتعاطف وحب. وهي قادرة على أن تسلينا وأن تدفع بالدموع إلى مآقينا في آن واحد. إن شكسبير - بكلمة واحدة - قد جاء ليبقى.



إنهم يسرقون الكلمات

كيت موس
كيت موس
TT
20

إنهم يسرقون الكلمات

كيت موس
كيت موس

تشكل منظومات الذكاء الاصطناعي القادرة على إنتاج أعمال نصيّة تهديداً خطيراً لمهنة الكتابة والإبداع الأدبي. وتلتهم التقنيات التوليدية المبنية بشكل غير قانوني كميات هائلة من النصوص المحميّة نظرياً بحقوق الطبع والنشر دون منح مؤلفيها أي تعويض أو حتى استشارتهم، وذلك لإنتاج مواد قد تتنافس مع الكتب والمقالات الصحافية، وغير ذلك من فضاءات التحليق الأدبي وتحل مكانها، مما قد يؤدي في النهاية إلى تقلص المهنة، حيث سيتمكن عدد أقل من محترفي نحت الكلمات من الحفاظ على مصدر رزقهم من ممارسة حرفتهم.

وهذه ليست مجرد معضلة للمؤلفين فحسب، بقدر ما هي مسألة ينبغي أن يعنى بها الجميع لأنها ماضية بسرعة البرق في إزهاق روح الإبداع الإنساني المتدفقة عبر أوردة الكتابات، وما لم نتمكن نحن البشر من فرض حوكمة عادلة على طرائق استخدام الذكاء الاصطناعي، فسوف نجد أنفسنا في عالم من النصوص القائمة على المزج وتكرار السابق، وسنفقد الأصوات المغايرة التي تحرّض الخطاب العام على التغيير.

في بريطانيا، وقعت الأسبوع الماضي مجموعة من أبرز الروائيين بمن فيهم ريتشارد عثمان، وكازو إيشيغورو، وكيت موس، وفال ماكديرميد على رسالة مفتوحة باسم جمعية المؤلفين البريطانيين كتبتها رئيستها التنفيذيّة، آنا جانلي، تدعو حكومة المملكة المتحدة إلى محاسبة شركة «ميتا» الأميركيّة للتكنولوجيا، مالكة «فيسبوك»، على استخدامها للكتب المحمية بحقوق الطبع والنشر في تدريب منظومة الذكاء الاصطناعي التي تطورها. وطالبت الرسالة ليزا ناندي، وزيرة الدولة للثقافة والإعلام والرياضة في الحكومة البريطانية، باستدعاء كبار المديرين التنفيذيين في «ميتا» للمساءلة في البرلمان، ودعت الحكومة إلى «اتخاذ جميع الإجراءات المتاحة لضمان حماية حقوق ومصالح ومصادر عيش المؤلفين بشكل كاف»، مشيرة إلى أن تقصير السلطات سيكون له دون أدنى شك تأثير كارثي لا رجعة فيه على جميع المؤلفين والكتّاب في المملكة المتحدة.

وقالت الرسالة التي نشرت لاحقاً عبر موقع إلكتروني، ووقّع عليها إلى الآن خمسة آلاف شخص من المعنيين بالثقافة والكتب، إنّه ينبغي مطالبة المديرين التنفيذيين في «ميتا» بتقديم رد مفصّل على الادعاءات حول تعمدهم انتهاك حقوق الطبع والنشر بالجملة، وتقديم تأكيدات لا لبس فيها بأنهم سيحترمون تلك الحقوق للمؤلفين البريطانيين مستقبلاً، وسيدفعون تعويضات لهم مقابل جميع الانتهاكات السابقة. وقد تداعى نحو مائة وخمسين من أبرز الكتّاب والمؤلفين إلى التظاهر أمام المقر الرئيس لفرع شركة «ميتا» البريطاني، وحاولوا الدّخول إلى المبنى لتقديم نسخة مطبوعة من الرسالة إلى المديرين التنفيذيين، لكن رجال أمن المبنى منعوهم. ويبدو أن تعليمات مشددة تلقاها العاملون في الشركة التي تمتلك تطبيقات «فيسبوك»، و«واتساب»، و«إنستغرام» بعدم تجاذب أطراف الحديث مع المتظاهرين، والامتناع عن تسلّم أي وثائق منهم. وقال الروائي إيه جيه ويست متزعم المظاهرة للصحافيين مستنكراً: «إنهم يرفضون أن يتسلموا ورقة واحدة منا، لكنهم لا يتورعون عن سرقة سبعة ملايين كتاب وواحد وثمانين مقالاً في انتهاك فاضح لقانون حقوق النشر»، وأضاف أن «الشخص الذي أريد حقاً أن أسمع منه الآن ليس مارك زوكربيرغ، بل ليزا ناندي، وزيرة الثقافة المفترضة لدينا، التي وقفت مكتوفة الأيدي، بينما نشاهد أكبر اعتداء على حقوق الطبع والنشر في التاريخ البريطاني كله، وسرقة مليارات الكلمات، ولم تر أنه من المناسب أن تقول كلمة اعتراض واحدة بشأن ذلك».

وسخرت الروائيّة كيت موس التي تركت جولة لها في المملكة للاحتفاء بالذكرى العشرين لصدور روايتها «المتاهة - 2005»، وجاءت خصيصاً للمشاركة بالمظاهرة: «إنهم لا يقبلون تسلم رسالتنا، وهم يدّعون بأن تطبيقاتهم معاقل لحريّة التعبير، لكنهم ليسوا مهتمين بالاستماع إلى مظلمة الكتّاب». وقالت الروائيّة تريسي شوفاليه لصحيفة «الغارديان» البريطانيّة إن كتبها مسروقة في مكتبة افتراضيّة تضم مواد مقرصنة على الإنترنت، وإنها تعتقد بأن كبار المديرين التنفيذيين لشركة «ميتا»، بمن فيهم مؤسسها ورئيسها التنفيذي مارك زوكربيرغ، على دراية أكيدة باحتواء المكتبة على كتب مسروقة عندما سمحوا باستخدام موادها المقرصنة لتعليم أنظمة الذكاء الاصطناعي، ما عدّت أنهّ «يؤثر على فرصها بالكسب، لأن الذكاء الاصطناعي سيمكنه قريباً إنتاج روايات على نسق ما أكتبه، فلا تعد بالقراء ثمة من حاجة إلى تريسي شوفاليه».

كازو إيشيغورو
كازو إيشيغورو

وكانت مجموعة من الكتّاب الأميركيين، من بينهم تانهيسي كوتيس، وأندرو شين غرير، والممثلة الكوميدية سارة سيلفرمان، قد رفعوا دعوى قضائيّة في وقت سابق من هذا العام، زعموا فيها أن مارك زوكربيرغ وافق شخصياً على الاستفادة من محتويات المكتبة سيئة السمعة، التي يقدر عددها بأكثر من سبعة ملايين كتاب. ونشرت مجلة أميركيّة الشهر الماضي قاعدة بيانات يمكن البحث فيها عن العناوين التي تضمها تلك المكتبة ليكتشف كثير من المؤلفين أن أعمالهم يمكن أن تكون قد تحولت من دون إذن مسبق منهم إلى مادة لتدريب أنظمة الذكاء الاصطناعي لدى شركة «ميتا». على أن الشركة ما زالت عند موقفها بأنها لم ترتكب أي مخالفات قانونيّة بشأن حقوق الملكيّة الفكريّة، وتؤكد على أن استخدام المعلومات المتاحة على الإنترنت في تدريب نماذج الذكاء الاصطناعي يتوافق مع التشريعات الحاليّة التي تتيح الاستخدام العادل للمواد المتوفرة في الفضاء العام.

وقال متحدث رسمي باسمها إن الشركة ستواصل الدّفاع عن نفسها بقوة ضد الاتهامات، وحماية تطوير النماذج الأكثر تقدماً من الذكاء الاصطناعي لما فيه مصالح الجميع. وبحسب معنيين بصناعة الكتب في المملكة المتحدة، فإن لندن مترددة باتخاذ إجراءات أشد بحق شركات التكنولوجيا الأميركيّة في هذه المرحلة بالنظر إلى الأجواء الحذرة السائدة في العلاقة مع الولايات المتحدة بعد فرض الأخيرة تعريفات جمركيّة تتراوح بين 10 و25 في المائة على الصادرات إلى السوق الأميركيّة. واقترح مفاوضون بريطانيون على نظرائهم الأميركيين إيقاف ضريبة بقيمة 2 في المائة منذ 2020 تتقاضاها الخزينة العامّة من مداخيل شركات التكنولوجيا الأميركيّة الكبرى، مثل «غوغل»، و«ميتا»، و«مايكروسوفت» من عملياتها بالمملكة. وقرّع مسؤولون أميركيون كباراً في إدارة الرئيس دونالد ترمب الحكومة البريطانية علناً عدّة مرات لمحاولاتها فرض قيود على مواقع التواصل الاجتماعي التي تديرها شركات أميركيّة، كما أنها اضطرت للتراجع تحت ضغوط من واشنطن عن تطبيق تشريع محلي على شركة «أبل» الأميركيّة يفرض عليها توفير صلاحية الدخول إلى معلومات مستعملي جوالات آيفون لأغراض أمنيّة. ومع سلبيّة الحكومة البريطانية، والتكاليف الباهظة للتقاضي مع شركات ذات ثروات طائلة، فإن معظم الكتاب البريطانيين على قناعة كبيرة بأن «ميتا» وأخواتها سيفلتون على الأرجح من العقاب، ما يدفع الكثير منهم إلى الإعلان على قبولهم مبدأ استخدام موادهم، ولكن مقابل بدل مادي.

ريتشارد عثمان
ريتشارد عثمان

لكن الشركات لا تبدو حتى الآن بوارد المبادرة بهذا الاتجاه أقلّه في مدى منظور. وتبذل بريطانيا وجهات أوروبيّة منذ بعض الوقت جهوداً لفرض حد أدنى من الحوكمة لمنع تغّول الآلة على الإبداع الإنساني، وتسعى إلى بناء توافق دولي عريض حول تشريعات وقواعد ناظمة للنزاعات بشأن حقوق المحتوى الإبداعي، لكنّها تواجه بتعنت من الجانب الرسمي الأميركي الذي يبدو حريصاً على حماية شركات التكنولوجيا الأميركيّة من كل مساءلة.

إنهم (أي المديرين التنفيذيين في ميتا) يرفضون أن يتسلموا ورقة احتجاج واحدة منا لكنهم لا يتورعون عن سرقة سبعة ملايين كتاب وواحد وثمانين مقالاً في انتهاك فاضح لقانون حقوق النشر



الروائي إيه جيه ويست