لكل اسم من أسماء مقاهي دمشق قصة طريفة

منها «خود عليك» و«الله كريم» و«خبّيني»

من المقاهي القديمة في دمشق  -  مقهى «خبّيني» الدمشقي المتميز بهندسته التراثية
من المقاهي القديمة في دمشق - مقهى «خبّيني» الدمشقي المتميز بهندسته التراثية
TT

لكل اسم من أسماء مقاهي دمشق قصة طريفة

من المقاهي القديمة في دمشق  -  مقهى «خبّيني» الدمشقي المتميز بهندسته التراثية
من المقاهي القديمة في دمشق - مقهى «خبّيني» الدمشقي المتميز بهندسته التراثية

يؤكد الكثير من المتابعين لحركة تأسيس المقاهي في مدينة دمشق التي اشتهرت بولع سكانها بارتيادها لتمضية الوقت وللتسلية بلعب ورق الشدّة أو طاولة الزهر أو مشاهدة خيال الظل والحكواتي، وغير ذلك, أن دمشق عرفت المقاهي قبل نحو 500 عام من خلال مقهى «النوفرة» الشهير بجانب الجامع الأموي، والذي ما زال قائما في مركز المدينة القديمة، وفيما بعد انتشرت المقاهي أواخر القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين مع تأسيس ساحة «المرجة» التي عرفت بعاصمة العاصمة وساحة المقاهي، ولتنتقل فيما بعد حركة تأسيس المقاهي في النصف الأول من القرن العشرين إلى الشوارع الرئيسية التي تم افتتاحها في دمشق كشارع بورسعيد، والمتنبي، وسعد الله الجابري، وغيرها، فكانت مقاهي الهافانا، والبرازيل، والكمال، والسياحة، وغيرها.
والشيء المثير للانتباه هنا أن بعض المقاهي أخذت تسميات طريفة، ومنها مقهى «خود عليك» في منطقة الشادروان بالربوة على طريق بيروت القديم بموقع جميل على ضفاف نهر بردى، حيث سمّي كذلك لازدحامه بالزبائن؛ إذ كان الداخل للمقهى يطلب مكانًا للجلوس فيقول للجالسين على الطاولة الذين سبقوه للمقهى عبارة «خود عليك» حتى يجد مكانًا له بين ازدحام المقهى بالزبائن, وهناك مقهى «الله كريم»، والذي كان موجودًا في ساحة المرجة قرب جامع يلبغا، وأسس في أواخر الفترة العثمانية، وتسميته الطريفة تعود لنوعية زبائنه ورواده، حيث كان معظمهم من ضباط الجيش العثماني المتقاعدين، والذين تم تسريحهم بعد خلع السلطان عبد الحميد، وكان هؤلاء كلما مرّ أمامهم ضابط شاب بزيه العسكري المهيب وشاراته وأوسمته المذهّبة يرددون مع تنهيدة عبارة «إيه.. الله كريم»، أملاً بعودتهم إلى الخدمة ورجوع أيام العز السابقة إليهم مع رجوع السلطان. وإذا كانت تغيرت تسمية المقهى الأول وتغيرت وظيفته، حيث تحول لمطعم وغاب المقهى الثاني، حيث تحول لدكاكين، فإن مقهى آخر يحمل اسمًا طريفًا ما زال موجودًا، وهو مقهى «خبّيني» في دمشق القديمة والمقابل للجامع الأموي من الجهة الشرقية في نهاية سوق القباقبية القديم.
يبتسم صاحب المقهى محمد كمال وتار (أبو سليم)، والذي ورثه عن أسرته التي اشترته قبل نحو مائة عام عندما سألناه عن اسم مقهاه الطريف والغريب، مبررًا التسمية بأن المقهى قبل الحرب العالمية الأولى وفي الفترة المعروفة باسم «سفر برلك» لم يكن اسمه هكذا، وفي تلك الفترة كان الناس، وخصوصا الشباب المطلوبين للجندية والمشاركين في هذه الحرب في فترة الاحتلال العثماني، يهربون من دورية العسكر ويحتمون في المقهى بين رواده طالبين منهم الحماية قائلين «خبّيني خبّيني»، ومن هنا جاءت تسميته، والتي ما زلنا نحافظ عليها رغم غرابتها (يضحك أبو سليم).
ومع أن شهرة مقهى «النوفرة» المجاور له قد تطغى أحيانا عليه فإن مقهى «خبّيني» الذي ما زال يحافظ على تسميته الطريفة كما يحافظ على عمارته الجميلة والمتميزة يؤكد صاحبه أبو سليم، أن مبنى مقهاه أقدم من «النوفرة»، وقد بني في مرحلة بناء الجامع الأموي، أي قبل أكثر 1300 سنة، ويدلل على ذلك بأن المؤرخين ذكروه وهم يتحدثون عن تاريخ حارة النقاشات التي تقع خلف المقهى، حيث تأسست هي الأخرى في مرحلة بناء الجامع الأموي لإسكان العاملين في بناء الجامع، وهم مجموعة من حرفيي النقش، والذين عملوا على زخرفة الجامع بالنقوش والفسيفساء والخطوط الهندسية، وقد بنيت استراحة لهم كانوا يجلسون بها في نهاية يوم عملهم الطويل والصعب، وهي نفسها مقهى «خبّيني» الحالي.
ويتميز مبنى المقهى بعراقته؛ فهو مبني من الحجر والأقواس العربية وبمساحة نحو 80 مترًا مربعًا مع وجود مصطبة واسعة أمام مدخل المقهى يجلس عليها الزبائن كمقهى رصيف، كما يتميز مبنى المقهى بوجود شرفة علوية تسمى «قطّاعة»، وهي نادرة ووظيفتها فتحة هوائية ضوئية للمبنى (منور) ولسحب الدخان المتصاعد داخل المقهى، حيث تلعب وظيفة بيئية صحية، كما هو حال الشفاطات الكهربائية الحالية والمكيفات الحديثة.
ومقهى «خبّيني» الذي كان كحال جاره مقهى «النوفرة» يقدم المشاريب الشعبية، وخاصة الشاي، بطريقة متميزة، حيث النصف العلوي من الكأس ماء، والسفلي شاي، أو بالعكس, هنا الشاي يطفو في النصف العلوي، والماء من تحته أو طبقة الشاي معلقة في منتصف الكأس، وفوقها الماء، وتحتها، وكان هناك «السماور» ذلك الوعاء التراثي الشهير الذي يوضع على الفحم المشتعل ليغلي الماء خلال عشر دقائق، وتم استبدال موقد الغاز فيما بعد بالفحم, حيث غابت هذه التقاليد مع غياب غيرها كفقرة الحكواتي التي غابت من المقهى قبل أربعين عامًا، وكذلك تقديم القهوة العربية - يتذكر أبو سليم تلك المرحلة، حيث كانت مصبّات القهوة المرة تملأ المقهى، وكان في زاوية المبنى يتوضع بيت النار لتبقى القهوة ساخنة باستمرار، وكان النادل يستقبل زبون المقهى منذ دخوله بفنجان القهوة العربية قبل أن يجلس على كرسيّه - فإن المقهى يقدّم حاليًا الشاي الذي يسمى «الخمير»، حيث تسكب في نصف الكأس بشكل مكثف ويضاف لها الماء المغلي من «السماور» الحديث! كذلك ما زال المقهى حريصًا على تقديم القهوة التركية في كأس وليس في فنجان، كما أنه يحرص على غلي كأس القهوة الواحدة في دلّة واحدة ويكررها في دلال أخرى مهما كان عدد الزبائن الطالبين لها (مثلاً ست دلال لستة زبائن على الطاولة الواحدة)، وهي طريقة يعتبرها أبو سليم متعبة، ولكنها متميزة، حيث كل زبون له دلّته وخصوصية قهوته.
وكما يعتز أبو سليم بتاريخ مقهاه العريق فإنه يعتز أيضًا بمقتنيات قديمة ما زال يحافظ عليها ويعرضها على جدران المقهى، ومنها قناديل جاز قديمة تنير المقهى قبل وصول الكهرباء إليه في الربع الأول من القرن العشرين المنصرم، كذلك يعتز أبو سليم برواد المقهى المعروفين ومنهم شعراء وفنانون كالشاعر العراقي أحمد الصافي النجفي الذي كان في خمسينات وستينات القرن المنصرم مواظبًا على ارتياد مقهى «خبيني» بشكل يومي صباحًا ومساء.



المؤثرة «ماما الطبّاخة» نموذج للمرأة العربية العصامية

تقول إن مهنتها صعبة وتصلح للرجال أكثر من النساء (ماما طباّخة)
تقول إن مهنتها صعبة وتصلح للرجال أكثر من النساء (ماما طباّخة)
TT

المؤثرة «ماما الطبّاخة» نموذج للمرأة العربية العصامية

تقول إن مهنتها صعبة وتصلح للرجال أكثر من النساء (ماما طباّخة)
تقول إن مهنتها صعبة وتصلح للرجال أكثر من النساء (ماما طباّخة)

تلتصق بالأرض كجذور شجرة منتصبة تصارع العواصف بصلابة بانتظار الربيع. زينب الهواري تمثل نموذجاً للمرأة العربية المتمكنّة. فهي تطهو وتزرع وتحصد المواسم، كما تربّي طفلتها الوحيدة المقيمة معها في إحدى البلدات النائية في شمال لبنان. غادرت زينب بلدها مصر وتوجّهت إلى لبنان، ملتحقة بجذور زوجها الذي رحل وتركها وحيدة مع ابنتها جومانا. تركت كل شيء خلفها بدءاً من عملها في وزارة الثقافة هناك، وصولاً إلى عائلتها التي تحب. «كنت أرغب في بداية جديدة لحياتي. لم أفكّر سوى بابنتي وكيف أستطيع إعالتها وحيدة. أرض لبنان جذبتني وصارت مصدر رزقي. هنا كافحت وجاهدت، وعبر وسائل التواصل الاجتماعي رحت أنشر ما أقوم به. توسّع جمهوري ليطول الشرق والغرب. اليوم تنتظرني آلاف النساء كي يتعلمّن مني وصفة طعام لذيذة. وكذلك يكتسبن من منشوراتي الإلكترونية كيفية تحضير المونة من موسم لآخر».

"ماما الطبّاخة" تزرع وتسعد بحصاد موسم الخرشوف (ماما طباّخة)

تروي زينب لـ«الشرق الأوسط» قصة حياتها المليئة بمواقف صعبة. «كانت ابنة أختي التي رحلت في زمن (كورونا) هي ملهمتي. قبلها كنت أجهل كيف أتدبّر أمري. فتحت لي حساباً إلكترونياً، ونصحتني بأن أزود المشاهدين بوصفات طعام. وانطلقت في مشواري الجديد. لعلّ جارتي أولغا هي التي لعبت الدور الأكبر في تقدمي وتطوري. علّمتني طبخات لبنانية أصيلة. كما عرّفتني على أنواع المونة اللبنانية اللذيذة. كل ما أقوم به أصنعه من مكونات طبيعية بعيداً عن أي مواد كيمائية. أزرع وأحصد وأطهو على الحطب. أعيش بسلام في قرية نائية مع ابنتي. هنا اكتشفت معنى الحياة الهانئة والحقيقية».

تحب تحضير الطعام كي تسعد الناس حولها (ماما طباّخة)

قصتها مع الطبخ بدأت منذ كانت في الـ13 من عمرها. «كانت والدتي تعمل فأقوم بمهام المطبخ كاملة. صحيح أنني درست الفنون الجميلة، ولكن موهبة الطهي أسرتني. في لبنان بدأت من الصفر عملت في مطعم وتابعت دورات مع شيف عالمي. اكتسبت الخبرة وتعلّمت أصول المطبخ الإيطالي والصيني. ولكنني عشقت المطبخ اللبناني وتخصصت به».

تصف حياتها بالبسيطة وبأنها تعيش ع «البركة» كما يقولون في القرى اللبنانية. وعن منشوراتها تقول: «أحضّر الطبق مباشرة أمام مشاهديّ. وكذلك أي نوع مونة يرغبون في تعلّم كيفية تحضيرها. أمضي وقتي بين الأرض والحصاد والطبخ. أجد سعادتي هنا وبقربي ابنتي التي صارت اليوم تفضّل الاعتناء بالدجاج وقطف المحصول على أن تنتقل إلى بيروت. إنها ذكية وتحقق النجاح في دراستها. أتمنى أن تصل إلى كل ما تحلم به عندما تكبر. فكل ما أقوم به هو من أجل عينيها».

مع ابنتها جومانا التي تساعدها في تحضير منشوراتها الإلكترونية (ماما طباّخة)

وعن سرّ أطباقها اللذيذة ووصفاتها التي وصلت الشرق والغرب تقول: «أحب عملي، والنجاح هو نتيجة هذا الحبّ. لطالما كنت أبحث عما يسرّ من هم حولي. ومع الطبق اللذيذ والشهي كنت أدخل الفرح لمن يحيط بي. اليوم كبرت دائرة معارفي من الجمهور الإلكتروني، وتوسّعت حلقة الفرح التي أنثرها. وأسعد عندما يرسلون إلي نجاحهم في وصفة قلّدونني فيها. برأيي أن لكل ربّة منزل أسلوبها وطريقتها في تحضير الطعام. وأنصح النساء بأن تحضّرن الطعام لعائلتهن بحبّ. وتكتشفن مدى نجاحهن وما يتميّزن به».

لقبها «ماما الطبّاخة» لم يأتِ عن عبث. وتخبر «الشرق الأوسط» قصّتها: «كانت جومانا لا تزال طفلة صغيرة عندما كان أطفال الحي يدعونها لتناول الطعام معهم. ترفض الأمر وتقول لهم: سأنتظر مجيء والدتي فماما طباخة وأحب أن آكل من يديها. وهكذا صار لقب (ماما الطباخة) يرافقني كاسم محبب لقلبي».

ببساطة تخبرك زينب كيف تزرع وتحصد الباذنجان لتحوّله إلى مكدوس بالجوز وزيت الزيتون. وكذلك صارت لديها خبرة في التعرّف إلى الزعتر اللذيذ الذي لا تدخله مواد مصطنعة. حتى صلصة البيتزا تحضّرها بإتقان، أمام كاميرا جهازها المحمول، وتعطي متابعيها النصائح اللازمة حول كيفية التفريق بين زيت زيتون مغشوش وعكسه.

تحلم زينب بافتتاح مطعم خاص بها ولكنها تستدرك: «لا أملك المبلغ المالي المطلوب، إمكانياتي المادية بالكاد تكفيني لأعيل ابنتي وأنفّذ منشوراتي الإلكترونية. فشراء المكونات وزرع المحصول وحصاده والاعتناء بالأرض عمليات مكلفة مادياً. والأهم هو تفرّغي الكامل لعملي ولابنتي. فأنا لا أحب المشاركة في صبحيات النساء وتضييع الوقت. وعندما أخلد إلى النوم حلم واحد يراودني هو سعادة ابنتي».

مؤخراً صارت «ماما الطبّاخة» كما تعرّف عن نفسها على صفحة «تيك توك»، تصدّر المونة اللبنانية إلى الخارج: «زبائني يتوزعون على مختلف بقاع الأرض. بينهم من هو موجود في الإمارات العربية والسعودية ومصر، وغيرهم يقيمون في أستراليا وأوروبا وأميركا وبلجيكا وأوكرانيا. أتأثر إلى حدّ البكاء عندما ألمس هذا النجاح الذي حققته وحدي. واليوم صرت عنواناً يقصده كل من يرغب في الحصول على منتجاتي. وأحياناً سيدة واحدة تأخذ على عاتقها حمل كل طلبات جاراتها في بلاد الاغتراب. إنه أمر يعزيني ويحفزّني على القيام بالأفضل».

لا تنقل أو تنسخ زينب الهواري وصفات طعام من موقع إلكتروني أو من سيدة التقتها بالصدفة. «أتكّل على نفسي وأستمر في المحاولات إلى أن أنجح بالطبق الذي أحضّره. لا أتفلسف في وصفاتي، فهي بسيطة وسريعة التحضير. أدرك أن مهنتي صعبة وتصلح للرجال أكثر من النساء. ولكنني استطعت أن أتحدّى نفسي وأقوم بكل شيء بحب وشغف».