موظف سابق يكشف سبب كتابة ميغان ماركل الرسالة المسربة لوالدها

الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (أرشيفية - رويترز)
الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (أرشيفية - رويترز)
TT

موظف سابق يكشف سبب كتابة ميغان ماركل الرسالة المسربة لوالدها

الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (أرشيفية - رويترز)
الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (أرشيفية - رويترز)

كشف موظف سابق لدى الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل أمام محكمة الاستئناف في المملكة المتحدة أن دوقة ساسكس كتبت رسالة بخط اليد إلى والدها المنفصل عنها لـ«تحريك مشاعر» الناس واستعطافهم، في ظل وجود احتمال تسريبها لوسائل الإعلام، وفقاً لصحيفة «إندبندنت».
أخبر جيسون كناوف، مدير التواصل السابق الخاص بميغان وهاري، المحكمة أن الدوقة قالت له في أغسطس (آب) عام 2018 إنها تعتقد أن والدها، توماس ماركل، قد ينشر الرسالة عبر وسائل الإعلام.
وكان قاض بالمحكمة العليا قد قضى بأن صحيفة «ميل أون سانداي» التي نشرت رسالة ميغان قامت بخطوة «غير قانونية».
واستأنف محامو الصحيفة الحكم، قائلين إن الدوقة توقعت في الوقت الذي كتبت فيه الخطاب أنه قد يتم تسريبه.
قال آندرو كالديكوت، الذي يمثل الصحيفة، لمحكمة الاستئناف: «الصورة المقدمة إلى القاضي نيابة عن المدعي هي أن هذه الرسالة خاصة تماماً، وتم إعدادها لتوماس ماركل فقط».
وتم الكشف عن أدلة كناوف يوم الأربعاء خلال اليوم الثاني من الاستئناف الذي استمر ثلاثة أيام.
وأوضح كناوف في بيانه أن الدوقة «فقدت الثقة» في أن والدها لن يسرب الرسائل الخاصة للصحافة نتيجة «تعاونه المتزايد مع المراسلين والمصورين».

وقال إن ميغان سألت عما إذا كان يجب أن تشير إلى والدها على أنه «أبي» في الرسالة، وقالت إن الأمر «سيحرك المشاعر» إذا تم تسريبه إلى وسائل الإعلام.
وأضاف أن ميغان كانت على دراية بكيفية التلاعب بالخطاب.
وأشار كناوف إلى أنه في سلسلة من الرسائل النصية التي أرسلتها ميغان إليه، كتبت أن «الحافز» لكتابة الرسالة كان لكي يتمكن دوق ساسكس من «الإثبات لعائلته أن الزوجين قد اتخذا بعض الإجراءات من أجل منع توماس ماركل من الاستمرار في التحدث إلى وسائل الإعلام».
وقال الموظف السابق لدى الزوجين إن النصوص تضمنت مسودة مبكرة للرسالة، وإن ميغان كانت قد قالت له: «من الواضح أن كل شيء قمت بصياغته مبني على فكرة أنه قد يتم تسريبه، لذلك كنت دقيقة في اختيار الكلمات».
بدورها، قالت الدوقة في بيان إنها قررت كتابة الخطاب بعد مناقشات مع أعضاء كبار في العائلة المالكة لم يتم الكشف عن أسمائهم، وهو الأمر الذي لم يكن كناوف مطلعا عليه. وأوضحت أنها لم تعتقد أن والدها سيسرب الرسالة، لأنها ستظهره في «صورة سيئة».


مقالات ذات صلة

تقارير: الملك تشارلز تجاهل مكالمات هاري الهاتفية وسط معركته مع السرطان

أوروبا الملك البريطاني تشارلز وزوجته كاميلا (رويترز)

تقارير: الملك تشارلز تجاهل مكالمات هاري الهاتفية وسط معركته مع السرطان

أفادت تقارير صحافية بأن الملك البريطاني تشارلز المصاب بالسرطان، البالغ من العمر 75 عاماً، تم حثه على عدم الرد على محاولات نجله الأمير هاري للتواصل معه.

«الشرق الأوسط» (لندن)
يوميات الشرق الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (رويترز)

نجل ترمب يهاجم الأمير هاري وزوجته «غير المحبوبة»

هاجم إريك ترمب، نجل المرشح الجمهوري للرئاسة الأميركية دونالد ترمب، الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
يوميات الشرق لقطة من فيديو تُظهر الأمير هاري يمارس رياضة ركوب الأمواج (إنستغرام)

الأمير هاري يمارس رياضة ركوب الأمواج في كاليفورنيا (فيديو)

أظهر مقطع فيديو جديد قيام الأمير البريطاني هاري بممارسة رياضة ركوب الأمواج في كاليفورنيا بالولايات المتحدة.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
يوميات الشرق ميغان ماركل زوجة الأمير البريطاني هاري (أ.ف.ب)

ميغان ماركل تقول إنها «من أكثر الأشخاص تعرضاً للتنمر بالعالم»

قالت دوقة ساسكس، ميغان ماركل، لفتيات صغيرات إنها كانت «واحدة من أكثر الأشخاص تعرضاً للتنمر في العالم».

«الشرق الأوسط» (واشنطن)
الولايات المتحدة​ الأمير البريطاني هاري وزوجته ميغان ماركل (أ.ب)

لماذا يُتهم هاري وميغان بـ«جمع الأصوات» لصالح هاريس؟

اتُّهم الأمير البريطاني هاري، وزوجته ميغان ماركل بـ«جمع الأصوات لصالح كامالا هاريس» بعد أن أطلقا حملة جديدة قبل الانتخابات الأميركية.

«الشرق الأوسط» (واشنطن)

وزير الثقافة السعودي يلتقي مبتعثي «صناعة المانجا» في اليابان

وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
TT

وزير الثقافة السعودي يلتقي مبتعثي «صناعة المانجا» في اليابان

وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)

حث الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودي رئيس مجلس إدارة هيئة الأدب والنشر والترجمة، السبت، الطلاب المبتعثين في برنامج أسس صناعة القصص المصورة «المانجا» في اليابان، على أهمية التأهيل العلمي والأكاديمي في التخصصات الثقافية للإسهام بعد تخرجهم في رحلة تطوير المنظومة الثقافية في بلادهم.

وأكد الأمير بدر بن عبد الله، خلال لقائه عدداً من الطلاب المبتعثين في مقر إقامته في طوكيو، دعم القيادة السعودية لكل ما من شأنه تنمية القدرات البشرية في المجالات كافة.

ويُقام البرنامج التدريبي بالتعاون بين هيئة الأدب والنشر والترجمة، وشركة «مانجا للإنتاج»، التابعة لمؤسسة محمد بن سلمان «مسك»، الذي يستهدف موهوبي فن المانجا ضمن برنامج تدريبي احترافي باستخدام التقنيات اليابانية؛ منبع هذا الفن.

حضر اللقاء الدكتور محمد علوان الرئيس التنفيذي لهيئة الأدب والنشر والترجمة، والدكتور عصام بخاري الرئيس التنفيذي لشركة «مانجا للإنتاج»، وعددٌ من الطلاب والطالبات المبتعثين لدراسة فن المانجا في أكاديمية كادوكاوا، إحدى أكبر الأكاديميات في اليابان، التي تهتم بتدريب واستقطاب الخبرات والمهتمين بصناعة القصص المصورة.

يشار إلى أن البرنامج التدريبي يتضمن 3 مراحل رئيسية، بدءاً من ورش العمل الافتراضية التي تقدم نظرةً عامة حول مراحل صناعة القصص المصورة، تليها مرحلة البرنامج التدريبي المكثّف، ومن ثم ابتعاث المتدربين إلى اليابان للالتحاق بأكاديمية كادوكاوا الرائدة في مجال صناعة المانجا عالمياً.

كما تم ضمن البرنامج إطلاق عدد من المسابقات المتعلقة بفن المانجا، وهي مسابقة «منجنها» لتحويل الأمثلة العربية إلى مانجا، ومسابقة «مانجا القصيد» لتحويل القصائد العربية إلى مانجا، ومؤخراً بالتزامن مع عام الإبل 2024 أُطلقت مسابقة «مانجا الإبل» للتعبير عن أصالة ورمزية الإبل في الثقافة السعودية بفن المانجا.

وتجاوز عدد المستفيدين من البرنامج 1850 متدرباً ومتدربة في الورش الافتراضية، وتأهل منهم 115 للبرنامج التدريبي المكثّف، أنتجوا 115 قصة مصورة، وابتُعث 21 متدرباً ومتدربة إلى اليابان؛ لصقل مواهبهم على أيدي خُبراء في هذا الفن، إضافة إلى استقبال 133 مشاركة في مسابقة «منجنها»، وما يزيد على 70 مشاركة في مسابقة «مانجا القصيد»، وأكثر من 50 مشاركة في «مانجا الإبل».

يذكر أن هيئة الأدب والنشر والترجمة تقدم برنامج أسس صناعة القصص المصورة «المانجا» بالتعاون مع شركة «مانجا للإنتاج»، بهدف تأسيس جيل مهتم بمجال صناعة المانجا، وصقل مهارات الموهوبين، ودعم بيئة المحتوى الإبداعي في المملكة.