خلفيات العمل على تحويل رواية صعبة إلى فيلم أصعب

{يوميات مهرجان فينيسيا}: لا يصلح إلا للشاشة الكبيرة

TT

خلفيات العمل على تحويل رواية صعبة إلى فيلم أصعب

بين كل ما عرضه مهرجان فينيسيا من أفلام في دورته الحالية التي تنتهي يوم غد، يبرز فيلم «كثبان» Dune)) منفرداً بصفات مختلفة: هوليوودي المواصفات. ضخم التكلفة. مُوجه صوب الجمهور السائد. مستند إلى رواية أدبية نالت نجاحاً كبيراً وما تزال ملهمة ومزدانة بأسماء مهمّة وراء وأمام الكاميرا.

- محاولة أولى
هو من إخراج دنيس فيلنييف وبطولة جوش برولِن وأوسكار أيزاك وربيكا فرغوسون وزندايا وتيموثي شالامت مع خافييه باردم وستيلان سكارسغارد. وإذا ما راقبت جيداً وجدت شارلوت رامبلينغ في دور مساند. انتبه أكثر وستجد وجه ممثلة عربية اسمها سعاد فارس. الحكاية تتسع لكل هذا الطاقم من الممثلين وسواهم كونها تعود إلى رواية خيال - علمية - فانتازية وضعها المؤلف فرانك هربرت سنة 1965 ونال عليها جوائز أدبية وثناء نقدياً واسعاً.
على ذلك، فإن محاولات اقتباس الرواية إلى الشاشة الكبيرة كانت محدودة. في عام 1971 جرت المحاولة الأولى عندما قام المنتج آرثر جاكوبس بشراء حقوقها وهو عرض المشروع على المخرج البريطاني ديفيد لين، لكن هذا لم يجد الفيلم مناسباً لاهتماماته الكلاسيكية والتاريخية فاعتذر عنه.
توقف العمل على هذا المشروع سنة 1973 بوفاة المنتج جاكوبس. تلقفه بعد سنة المنتج الفرنسي جان - بول غيبون وفي يقينه أن التشيلي أليخاندرو يودورفسكي هو أفضل من يمنح الرواية معالجة سينمائية خاصّة.
انطلق يودورفسكي صوب المشروع بحماس كبير. يريد تحقيق فيلم من 10 ساعات ويريد لابنه برونتيس يودورفسكي أن يقود البطولة الفردية (تلك التي يؤديها في الفيلم الجديد تيموثي شالامت). وأوصى على رعيل كبير من الممثلين والممثلات من بينهم الأميركيون أورسن وَلز وغلوريا سوانسون وجيرالدين شابلن وديفيد كارادين والمغني البريطاني ميك جاغر والفنان الإسباني سلفادور دالي. تبع ذلك اختياراته من المؤلفين الموسيقيين ومصممي الإنتاج ومديري التصوير.
هناك خدعة طريفة ارتكبها المخرج يودورفسكي عندما أصر سلفادور دالي على أن يتقاضى 100 ألف دولار على الساعة الواحدة. يودورفسكي وافق في نهاية المباحثات، لكنه استدار وصاغ السيناريو من جديد بحيث يتم تصوير دالي لمدّة ساعة واحدة.
ما أوقف هذا المشروع هو أن الميزانية المعلنة، في ذلك الحين (1974) كانت مليوني دولار لفيلم لن تقل مدّة عرضه عن 14 ساعة. كان المخرج صرف معظمها في التحضير ولم يبق ما يُذكر من الميزانية للتصوير.
المؤلّف هربرت وجد السيناريو من الضخامة بحيث يشبه دليل الهاتف والمنتج المُضاف إلى العمل (الراحل) دينو ديلارونتيس طلب من ريدلي سكوت كتابة سيناريو جديد. لكن سفينة الفيلم كانت ضربت صخور الشاطئ بالفعل وما عاد من الممكن إنقاذها فغرقت.
في العام 1981. تصدّى المخرج الأميركي ديفيد لينش للمشروع تحت إشراف ديلارونتيس الذي كان لا يزال مؤمناً بأهميته. بعد عراقيل مختلفة ذات طابع إنتاجي أيضاً تمكّن مخرج «الرجل الفيل» و«مولهولاند درايف» من إنجاز الفيلم سنة 1984 بردات فعل نقدية مختلفة.
لكن نسخة لينش أعجبت الكاتب بسبب رؤية المخرج و«حسن معالجتها بالحفاظ على ثيماتها المختلفة» كما قال. لينش بدوره اعترف إنه لم يقرأ الرواية أصلاً.

- حبكة موسّعة
الفيلم الجديد يوفر مفهوماً مختلفاً. المخرج دنيس فيلنييف كان أنجز فيلمين من الخيال العلمي سابقاً هما «وصول» (2016) و«بلايد رَنر 2049» (2017) مما جعله يداً خبيرة في المؤثرات والتصاميم البصرية والفنية أكثر من المخرجين السابقين (لينش لم يكن من هواة النوع أساساً). لكن ما يجعل لهذا الفيلم تميّزه هو شغل فيلنييف على الفيلم استناداً على الرواية الفعلية. بذلك هو اقتباس أمين للمصدر في الأساس ومتحرر منه فقط حين اللزوم لاختصار لا يؤذي الأحداث الرئيسية. وهو قسّم العمل إلى فيلمين نشاهد القسم الأول الآن (قبيل عروضه التجارية التي ستبدأ في الثاني والعشرين من الشهر المقبل) والعمل سينطلق، مبدئياً، في مطلع العام المقبل.
هذا المنوال كان في بال ريدلي سكوت حين عُرض عليه العمل على المشروع كاتب سيناريو ومخرجاً.
الحبكة أوسع بكثير من أن نتعرّض لها هنا لكن لا بد لملخصها أن يُشير إلى أن الأحداث وُضعت في المستقبل القريب (بالنسبة للرواية في منتصف الستينات وبالنسبة للفيلم الجديد كذلك). الكوكب الذي تقع عليه معظم الأحداث صحراوي مقفر. رماله كثبان غير متناهية والحياة فوقها قشيبة كما يجب أن تكون في الواقع (هناك مؤثرات واضحة بجغرافية شبه الجزيرة العربية وبيئتها وتأثر واضح بالإسلام وأبعاده الروحانية). الدوق أتريديس (أوسكار أيزاك) هو حاكم جزيرة أوشن الذي يستلم أمراً من الإمبراطور شدّام بفرض سلطانه على كوكب صحراوي مقفر إلا من مادة شبية من شأنها إطالة فترة الشباب. هذه المادة ستكون محل طمع الراغبين في غزو هذا الكوكب والسيطرة عليه. هذا ما يؤدي إلى مؤامرات لعزل الدوق أتريديس والاستيلاء على الكوكب الصحراوي ولو أدّى ذلك إلى صراعات عسكرية.
«كثبان» ليس «حرب النجوم» أو «ستار ترك». خال من المغامرات الولادية في المثال الأول ومن الأبعاد المصطنعة في المثال الثاني. هو سبر غور أوضاع معاشة على كوكب ما بعيد جغرافياً لكنه قريب من مشاغل الحياة على الأرض وصراعاتها.
القصّة مليئة بفرص المعارك ومشاهد القتال، لكنها (في الأصل كما على الشاشة) لا تنتهز هذه الفرص على حساب مضامين الحكاية وأبعادها. يحافظ فيلنييف على شرطين متوفّرين في نسخة فرانك هربرت: عدم تغليب التقنيات والمؤثرات البصرية على المضمون وعدم تغليب عنصر التشويق المفتعل على الدراما. لعبة توازن بديعة كذلك بين الأداء وشرح الشخصيات وبين البصريات (تصوير غريغ فرازر).
لا يجب أن يعني هذا أن الفيلم جاف. هو فيلم فلسفي النزعة قائم على حكاية لا تتنبأ بالمستقبل بقدر ما تتخذ من الحاضر نماذج تعرضها في مكان آخر وعلى بعد زمني غير بعيد. هذه الخاصيّة ساعدت المخرج فيلنييف في قراراته وهو يعمد إلى إنجاز فيلم لا يمكن أن يحتفى به إلا على الشاشة الكبيرة. هو مصنوع وفي البال الشاشات الكبيرة، أما شاشات المنازل (سيتم إطلاق الفيلم في وقت واحد في صالات السينما وعلى شاشة HBO‪ - ‬Plus للمشتركين) فستعرض صوراً وليس فيلماً، بل حضور العمل في السينما.


مقالات ذات صلة

بعد أسبوع من عرضه... لماذا شغل «هُوبَال» الجمهور السعودي؟

يوميات الشرق مشهد من فيلم «هُوبَال» الذي يُعرض حالياً في صالات السينما السعودية (الشرق الأوسط)

بعد أسبوع من عرضه... لماذا شغل «هُوبَال» الجمهور السعودي؟

يندر أن يتعلق الجمهور السعودي بفيلم محلي إلى الحد الذي يجعله يحاكي شخصياته وتفاصيله، إلا أن هذا ما حدث مع «هوبال» الذي بدأ عرضه في صالات السينما قبل أسبوع واحد.

إيمان الخطاف (الدمام)
لمسات الموضة أنجلينا جولي في حفل «غولدن غلوب» لعام 2025 (رويترز)

«غولدن غلوب» 2025 يؤكد أن «القالب غالب»

أكد حفل الغولدن غلوب لعام 2025 أنه لا يزال يشكِل مع الموضة ثنائياً يغذي كل الحواس. يترقبه المصممون ويحضّرون له وكأنه حملة ترويجية متحركة، بينما يترقبه عشاق…

«الشرق الأوسط» (لندن)
سينما صُناع فيلم «إيميليا بيريز» في حفل «غولدن غلوب» (رويترز)

«ذا بروتاليست» و«إيميليا بيريز» يهيمنان... القائمة الكاملة للفائزين بجوائز «غولدن غلوب»

فاز فيلم «ذا بروتاليست» للمخرج برادي كوربيت الذي يمتد لـ215 دقيقة بجائزة أفضل فيلم درامي في حفل توزيع جوائز «غولدن غلوب».

«الشرق الأوسط» (لوس أنجليس)
يوميات الشرق عصام عمر خلال العرض الخاص للفيلم (حسابه على فيسبوك)

عصام عمر: «السيد رامبو» يراهن على المتعة والمستوى الفني

قال الفنان المصري عصام عمر إن فيلم «البحث عن منفذ لخروج السيد رامبو» يجمع بين المتعة والفن ويعبر عن الناس.

انتصار دردير (القاهرة )
يوميات الشرق الممثل الجزائري الفرنسي طاهر رحيم في شخصية المغنّي العالمي شارل أزنافور (باتيه فيلم)

«السيّد أزنافور»... تحيّة موفّقة إلى عملاق الأغنية الفرنسية بأيادٍ عربية

ينطلق عرض فيلم «السيّد أزنافور» خلال هذا الشهر في الصالات العربية. ويسرد العمل سيرة الفنان الأرمني الفرنسي شارل أزنافور، من عثرات البدايات إلى الأمجاد التي تلت.

كريستين حبيب (بيروت)

«العواصف» و«احتفال»

«العواصف» (فيستيڤال سكوب)
«العواصف» (فيستيڤال سكوب)
TT

«العواصف» و«احتفال»

«العواصف» (فيستيڤال سكوب)
«العواصف» (فيستيڤال سكوب)

LES TEMPÊTES

(جيد)

* إخراج: دانيا ريمون-بوغنو

* فرنسا/ بلجيكا (2024)

الفيلم الثاني الذي يتعاطى حكاية موتى- أحياء، في فيلم تدور أحداثه في بلدٍ عربي من بعد «أغورا» للتونسي علاء الدين سليم («شاشة الناقد» في 23-8-2024). مثله هو ليس فيلم رعب، ومثله أيضاً الحالة المرتسمة على الشاشة هي في جانب كبير منها، حالة ميتافيزيقية حيث العائدون إلى الحياة في كِلا الفيلمين يمثّلون فكرةً أكثر ممّا يجسّدون منوالاً أو حدثاً فعلياً.

«العواصف» إنتاج فرنسي- بلجيكي للجزائرية الأصل بوغنو التي قدّمت 3 أفلام قصيرة قبل هذا الفيلم. النقلة إلى الروائي يتميّز بحسُن تشكيلٍ لعناصر الصورة (التأطير، والإضاءة، والحجم، والتصوير نفسه). لكن الفيلم يمرّ على بعض التفاصيل المكوّنة من أسئلة لا يتوقف للإجابة عليها، أبرزها أن بطل الفيلم ناصر (خالد بن عيسى)، يحفر في التراب لدفن مسدسٍ بعد أن أطلق النار على من قتل زوجته قبل 10 سنوات. لاحقاً نُدرك أنه لم يُطلق النار على ذلك الرجل بل تحاشى قتله. إذن، إن لم يقتل ناصر أحداً لماذا يحاول دفن المسدس؟

الفيلم عن الموت. 3 شخصيات تعود للحياة بعد موتها: امرأتان ورجل. لا أحد يعرف الآخر، وربما يوحي الفيلم، أنّ هناك رابعاً متمثّلاً بشخصية ياسين (مهدي رمضاني) شقيق ناصر.

ناصر هو محور الفيلم وكان فقد زوجته «فجر» (كاميليا جردانة)، عندما رفضت اعتلاء حافلة بعدما طلب منها حاجز إرهابي ذلك. منذ ذلك الحين يعيش قسوة الفراق. في ليلة ماطرة تعود «فجر» إليه. لا يصدّق أنها ما زالت حيّة. هذا يؤرقها فتتركه، ومن ثَمّ تعود إليه إذ يُحسن استقبالها هذه المرّة. الآخران امرأة ورجل عجوزان لا قرابة أو معرفة بينهما. بذا الموت الحاصد لأرواح تعود إلى الحياة من دون تفسير. الحالة نفسها تقع في نطاق اللا معقول. الفصل الأخير من الفيلم يقع في عاصفة من التراب الأصفر، اختارته المخرجة ليُلائم تصاعد الأحداث الدرامية بين البشر. تنجح في إدارة الجانبين (تصوير العاصفة ووضعها في قلب الأحداث)، كما في إدارة ممثليها على نحوٍ عام.

ما يؤذي العمل بأسره ناحيةٌ مهمّةٌ وقعت فيها أفلام سابقة. تدور الأحداث في الجزائر، وبين جزائريين، لكن المنوال الغالب للحوار هو فرنسي. النسبة تصل إلى أكثر من 70 في المائة من الحوار بينما، كما أكّد لي صديق من هناك، أن عامّة الناس، فقراء وأغنياء وبين بين، يتحدّثون اللهجة الجزائرية. هذا تبعاً لرغبة تشويق هذا الإنتاج الفرنسي- البلجيكي، لكن ما يؤدي إليه ليس مريحاً أو طبيعياً إذ يحول دون التلقائية، ويثير أسئلة حول غياب التبرير من ناحية، وغياب الواقع من ناحية أخرى.

* عروض مهرجان مراكش.

«احتفال» (كرواتيا إودڤيحوال سنتر)

CELEBRATION

(ممتاز)

* إخراج: برونو أنكوڤيتش

* كرواتيا/ قطر (2024)

«احتفال» فيلم رائع لمخرجه برونو أنكوڤيتش الذي أمضى قرابة 10 سنوات في تحقيق أفلام قصيرة. هذا هو فيلمه الطويل الأول، وهو مأخوذ عن رواية وضعها سنة 2019 دامير كاراكاش، وتدور حول رجل اسمه مِيّو (برنار توميتش)، نَطّلع على تاريخ حياته في 4 فصول. الفصل الأول يقع في خريف 1945، والثاني في صيف 1933، والثالث في شتاء 1926، والرابع في ربيع 1941. كلّ فصل فيها يؤرّخ لمرحلة من حياة بطله مع ممثلٍ مختلف في كل مرّة.

نتعرّف على مِيو في بداية الفيلم يُراقب من فوق هضبة مشرفة على الجيش النظامي، الذي يبحث عنه في قريته. يمضي مِيو يومين فوق الجبل وتحت المطر قبل أن يعود الفيلم به عندما كان لا يزال فتى صغيراً عليه أن يتخلّى عن كلبه بسبب أوامر رسمية. في مشهد لا يمكن نسيانه، يربط كلبه بجذع شجرة في الغابة ويركض بعيداً يلاحقه نباح كلب خائف، هذا قبل أن ينهار مِيو ويبكي. ينتقل الفيلم إلى شتاء 1926. هذه المرّة الحالة المعيشية لا تسمح لوالده بالاختيار، فيحمل جدُّ مِيو فوق ظهره لأعلى الجبل ليتركه ليموت هناك (نحو غير بعيد عمّا ورد في فيلم شوهاي إمامورا «موّال ناراياما» The Ballad of Narayama سنة 1988). وينتهي الفيلم بالانتقال إلى عام 1941 حيث الاحتفال الوارد في العنوان: أهالي القرى يسيرون في استعراضٍ ويرفعون أيديهم أمامهم في تحية للنازية.

«احتفال» معني أكثر بمراحل نمو بطله وعلاقاته مع الآخرين، وسط منطقة ليكا الجبلية الصعبة كما نصّت الرواية. ما يعنيه هو ما يُعانيه مِيو وعائلته وعائلة الفتاة التي يُحب من فقر مدقع. هذا على صعيد الحكاية وشخصياتها، كذلك وَضعُ مِيو وما يمرّ به من أحداث وسط تلك الطبيعة القاسية التي تُشبه قسوة وضعه. ينقل تصوير ألكسندر باڤلوڤيتش تلك الطبيعة وأجواءها الممطرة على نحوٍ فعّال. تمثيلٌ جيدٌ وناضجٌ من مجموعة ممثلين بعضُهم لم يسبق له الوقوف أمام الكاميرا، ومن بينهم كلارا فيوليتش التي تؤدي دور حبيبة مِيو، ولاحقاً، زوجته.

* عروض مهرجان زغرب (كرواتيا).