حارات جدة القديمة تشكل الخريطة الجديدة المقدمة لـ«اليونيسكو»

مهرجان المدينة أبرز حلمها المؤجل بالانضمام إلى قائمة التراث العالمي

 مراجيح الأطفال التراثية شكلت معلما من معالم مهرجان جدة التاريخية (واس)
مراجيح الأطفال التراثية شكلت معلما من معالم مهرجان جدة التاريخية (واس)
TT

حارات جدة القديمة تشكل الخريطة الجديدة المقدمة لـ«اليونيسكو»

 مراجيح الأطفال التراثية شكلت معلما من معالم مهرجان جدة التاريخية (واس)
مراجيح الأطفال التراثية شكلت معلما من معالم مهرجان جدة التاريخية (واس)

توقف الزمن في منطقة البلد التاريخية لعشرة أيام. كل الطرق والأحاديث كانت تبدو كأنها تقودك في اتجاه النسخة الأولى من «مهرجان جدة التاريخي»، الذي أطفئت أنواره السبت الماضي وسط إقبال كثيف تجاوز 750 ألف زائر. إلا أن عصر الأحد الماضي، وبعد أقل من يوم على نهاية المهرجان، ذاع خبر مؤسف اعتادته منطقة البلد التاريخية في السنوات الماضية: «انهيار منزل مكون من دورين وملحق كان يخضع لأعمال ترميم بباب شريف في منطقة البلد دون تسجيل إصابات أو خسائر في الأرواح».
في ضفة أخرى، عند «باب جديد»، البوابة التي دشنت مطلع العهد السعودي كآخر البوابات الثماني حول سور جدة التاريخية، بدأ مسار طويل ومتعرج اخترق الحارات القديمة، الشام والمظلوم واليمن والبحر. على جنبات المسار، كانت فعاليات «مهرجان جدة التاريخي» الثابتة مثل مركاز العمدة والبيوت التاريخية والمتاحف والمقاهي الشعبية والدكاكين، أو المتنقلة مثل الفرح الحجازي وعربة السقا والعسس والباعة المتجولين الذين صدح صوت أحدهم بين الأزقة مسوقا لبعض الحلوى: «هنا جرب ودوق.. مزاجك يروق». حراك جديد، هدفه فتح صفحة جديدة مع جدة التاريخية وتحقيق حلمها المؤجل بالانضمام إلى قائمة التراث العالمي.
توضح الخريطة التي اطلعت عليها «الشرق الأوسط» أن «جدة التاريخية»، حسب التسمية المعتمدة في ملف التقديم لليونيسكو، ستضم مساحات كبيرة من حارات الشام واليمن والمظلوم ومساحة صغيرة من حارة البحر، وما تبقى من مساحة الحارات الأربع سيشكل منطقة (Buffer Zone) أو الخاصرة والمحيط الحيوي لموقع جدة التاريخية. وأوضحت الشركة الفرنسية «RC HERITAGE» التي أعدت ملف «جدة التاريخية» إضافة إلى ملفي «مدائن صالح» و«حي طريف في الدرعية» التاريخية في موقعها على الإنترنت، أنها استندت في إعدادها الملف إلى جهد Jean - Louis Luxen، الباحث البلجيكي الذي اشترك في إعداد الخطة الإدارية (Management Plan) بالشراكة مع الهيئة العامة للسياحة والآثار وأمانة محافظة جدة ومستشاريها الدوليين لوضع الخطوط العريضة لكيفية المحافظة على «جدة التاريخية» من الجوانب الاقتصادية والتنظيمية والتنموية.
أكثر من 49 فعالية تخطفك بعيدا في الزمان والحنين، شكلت معالم «مهرجان جدة التاريخي»، بدأ الاستعداد لها بحسب زكي حسنين، المدير التنفيذي للشركة المنظمة للمهرجان، قبل 40 يوما من تدشينه. حسنين الذي اعتمر العمامة «الحلبي» الصفراء طيلة أيام المهرجان، أضاف لـ«الشرق الأوسط»: «لم نكن نستطيع إنجاز عملنا في الموعد لولا دعم ومتابعة الجداوي الأصيل محافظ جدة الأمير مشعل بن ماجد الذي سهل لنا احتياجاتنا كافة ليظهر المهرجان في أفضل صورة»، وأضاف: «تفاجأنا بكثافة الإقبال، ولكن الأهم أن المهرجان مضى بسلام دون أن يسجل حادثة واحدة».
أما شعار المهرجان، فجاء معبرا عن مزاجه العام: «كنا كدا»، عبارة كلفت استشاري المهرجان «مقعد جدة وأيامنا الحلوة» كثيرا من الوقت والتفكير. المقعد، الذي بدأ منذ سنة ونصف السنة كحراك مدني وحصل أخيرا على ترخيص من الهيئة العامة للسياحة والآثار، لم يكتف بصياغة عبارة المهرجان، بل خرج أيضا بفكرة ورؤية الأوبريت الغنائي المسمى «خير البحر»، في حفل الافتتاح الذي دشنه في 16 يناير (كانون الثاني) الماضي الأمير سلطان بن سلمان بن عبد العزيز رئيس الهيئة العامة للسياحة والآثار، برعاية الأمير مشعل بن عبد الله بن عبد العزيز أمير منطقة مكة المكرمة. وهنا، يوضح منصور الزامل، أحد خمسة أعضاء مؤسسين للمقعد، في حديث لـ«الشرق الأوسط»، أن اسم «خير البحر» يمثل رواية مضادة لأي انتقاص قد يصدر من البعض تجاه إنسان المنطقة وخلفيته الاجتماعية وإرثه الحضاري.
قصة نجاح المهرجان بكل تفاصيلها، المروية وغير المروية، ما هي إلا جهد صغير ضمن جهد أكبر يتمثل في انضمام «جدة التاريخية» لقائمة التراث العالمي. ويؤكد الزامل بنبرة واثقة: «لو شاهدت بعض المواقع المسجلة في قائمة التراث العالمي ستكتشف أن جدة التاريخية أكثر جمالا وعراقة من بعضها وأنها تستحق أن تكون ضمن القائمة». ويعزو الزامل الإقبال الكثيف من الجمهور على المهرجان إلى «الشغف والتعطش» للمنطقة التاريخية، وهو ما بدا واضحا من مشاهد الزحام والاصطفاف في طوابير طويلة لحضور فعاليات «الستاند أب كوميدي» أو لمشاهدة مقتنيات البيوت التاريخية، بأغلبية واضحة لفئة الشباب، حاملين هواتفهم الذكية وكاميراتهم الاحترافية لتوثيق ما تبقى من الإرث القديم، الذي تلاشى إما بفعل الإهمال أو التوسع العمراني أو تداخل المرجعيات الإدارية.
إلا أن جهود الهيئة الأخيرة في المحافظة على التراث في المملكة العربية السعودية إجمالا، وإعداد ملف «جدة التاريخية» تحديدا جاءت مطمئنة، أكدها تصريح الأمير سلطان بن سلمان لوكالة الأنباء السعودية في 15 يناير الماضي بقوله إن «مرحلة إهمال جدة انتهت». فالمحاولة الأولى لضم «جدة التاريخية» إلى قائمة التراث العالمي كانت في 2010، عندما قدمت الهيئة ملف الانضمام ثم سحبته بعد توصية المجلس الدولي للآثار والمواقع (الإيكوموس)، المنظمة العالمية غير الحكومية المرتبطة بـ«اليونيسكو» التي تستقبل ملفات الانضمام كمرحلة أولى قبل إدراجها للتصويت في اجتماع «اليونيسكو». وجاء في توصية «الإيكوموس»: «إن ما تبقى من المواقع الأثرية لا يمتلك الخصائص الكافية التي تدل على قيمتها التاريخية، ورغم الجهود الرسمية للحفاظ عليها فإن ضغوط التطوير العمراني حالت دون ذلك»، بحسب ما أوضحت «اليونيسكو»، في تعقيب تلقته «الشرق الأوسط» عبر البريد الإلكتروني. أما المحاولة الثانية والأخيرة في 2013، فقدمت ملفا متكاملا وحققت مطالب الانضمام. ويوضح الزامل: «ثمة سلبيات واضحة في (جدة التاريخية) تتحملها جهات عدة، وعملت الهيئة العامة للسياحة والآثار على تغيير هذا الواقع لأن متطلبات الانضمام إلى القائمة كثيرة، ومن ضمنها أن يكون للمنطقة شعار ومسار محدد وفعاليات، فكانت فكرة الأمير سلطان بن سلمان بتنظيم المهرجان»، إضافة إلى إنشاء بلدية خاصة بجدة التاريخية، وترميم بعض البيوت للمحافظة على قيمتها التاريخية، وتعزيز التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
وهذه الأخيرة دفعت سالم باجنيد، أحد المبادرين الاجتماعيين الشباب، إلى المشاركة في المهرجان من خلال تأسيس «سوق المقايضة» الذي دشنه في المهرجان «كمنصة اجتماعية غير ربحية لتبادل السلع والخدمات والمعرفة». لا يتمنى باجنيد في حديثه لـ«الشرق الأوسط» أن تتحول جدة التاريخية إلى مشروع عقاري تطويري آخر، ويخشى أن يجري «تسليع المنطقة التاريخية وجعلها سوقا معولمة على حساب مشاريع نامية من داخلها».
لكن المهرجان الأخير لم يغفل عن ذلك باستعانته بشباب وأطفال المنطقة، سواء في التنظيم أو الإرشاد السياحي أو الفعاليات أو المسرحيات المتنقلة، إضافة إلى إتاحة المجال للأهالي والأسر المنتجة بالبيع في مواقع مخصصة، بحسب الزامل. أما حسنين، فأكد أن «الكل عمل فلوس» بحسب تعبيره، مضيفا في سعادة: «بعض المخابز أكدوا لي أنهم باعوا بشكل غير مسبوق، وكذلك متاجر الحلوى والعمائم». لكن متاجر الجملة التي تشكل النسبة الأكبر من متاجر جدة التاريخية جاء المهرجان غير مرض لطموحاتها التجارية، وهو ما أكده العم عبده تاجر قماش بالجملة في سوق جامع الواقع ضمن مسار المهرجان، بقوله «الناس تدخل وتتفرج ثم تمشي، رغم قدرتي على إيصال البضاعة إلى سياراتهم».



رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».