أفضل 10 روايات ومجموعات قصصية لعام 2014

غلاف «الطريق الضيق الى الشمال العميق»  -  غلاف «الفتاة هي نصف شيء مشكل»
غلاف «الطريق الضيق الى الشمال العميق» - غلاف «الفتاة هي نصف شيء مشكل»
TT

أفضل 10 روايات ومجموعات قصصية لعام 2014

غلاف «الطريق الضيق الى الشمال العميق»  -  غلاف «الفتاة هي نصف شيء مشكل»
غلاف «الطريق الضيق الى الشمال العميق» - غلاف «الفتاة هي نصف شيء مشكل»

احتلت رواية «الدرب الضيق المؤدي إلى الشمال العميق» (The Narrow Road to the Deep North)، للروائي الأسترالي ريتشارد فلاناغان، المركز الأول بين الروايات الصدارة خلال عام 2014. وهي الرواية الفائزة بجائزة البوكر أيضا. وقد كتب فلاناغان روايته تلك، كنوع من التقدير والامتنان لزوج أمه الذي كان عاملا في مد خطوط سكك الحديد.
في المركز الثاني، جاءت رواية «الفتاة هي نصف شيء مُشكل» (A Girl is a Half - Formed Thing)، للروائية الآيرلندية الأصل آيمير ماكبرايد، التي فازت بجائزة غولد سمث، المخصصة للروائيين من بريطانيا وجمهورية آيرلندا فقط، على خلاف جائزة البوكر التي تسمح للروائيين من الدول الناطقة بالإنجليزية بالترشح لها.
وجاءت رواية «صدمة السقوط» (The Shock of the Fall) لناثان فيلر الصادرة عن دار نشر «هاربر كولينز»، في المرتبة الثالثة. وهي الرواية الفائزة بجائزة الكوستا، والرواية الأولى للكاتب وتتناول ثيمات الموت والشعور بالذنب والمرض النفسي، وتتحدث عن شاب مضطرب نفسيا بسبب موت أخيه.
في المرتبة الرابعة، جاءت رواية «الكذبة» للروائية والشاعرة البريطانية هيلين دونمور، وهي رواية تمزج بين قصص الأشباح وصدمات الحرب النفسية. الرواية تسرد حياة الجندي دانيال، بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى، الذي يفشل في عيش حياة طبيعية في قريته وكيف أن شبح صديق طفولته المجروح في المعركة، الذي فشل دانيال في حمله إلى الخطوط الخلفية على الجبهة الفرنسية يزوره باستمرار، وكتعويض نفسي سيهيم دانيال بحب أخت صديقه.
في المرتبة الخامسة، جاءت رواية «زائر الليل» للروائية الأسترالية فيونا ماكفارلين، وهي الرواية الأولى لها أيضا، وتتناول ثيمات التقدم في العمر والوحدة، والتهديدات التي يتعرض لها الإنسان الوحيد. بطلة الرواية أرملة تدعى روث تعيش في بيت ساحلي في سيدني، تنتقل إليه بعد تقاعدها مع زوجها الذي توفي في وقت مبكر. تعيش روث برفقة قططها وصوت خربشة غامضة على جدران المنزل كل ليلة. لكن وحدتها تنتهي بمجيء مساعدة اجتماعية تدعى فريدا. وبمرور الأيام، تكتشف العجوز أن المساعدة لا تغادر المنزل ليلا، وتتخذ من غرفة مهجورة مأوى لها. وتتعمق حبكة الرواية حينما تستدعي العجوز صديقا قديما لها، يدعى ريتشارد، ليعيش معها.
وحلت في المرتبة السادسة، رواية «السيدة همنغواي» للروائية البريطانية الشابة نعومي وود. وتتناول حياة متخيلة لهمنغواي عبر سرد حياة زوجاته الـ4 (هادلي ريتشاردسون، بولين، مارثا جلهورن، ماري لويز). وتستعين الروائية بقصاصات من السيرة الذاتية لهمنغواي، واقتباسات من رسائله وبرقياته، لتصهر، بإبداع، سردا توثيقيا سلسا لحياة همنغواي الغرامية وحياة النساء اللواتي أحببنه.
في المرتبة السابعة، حلّت رواية «السقوط خارج الوقت» للروائي الإسرائيلي، ديفيد غروسمان. ويعيد الكاتب من خلالها، طرح وجهات النظر العامة عن الحب والخسارة. تبدأ الرواية بعد 5 سنوات من حادث موت الابن (خسر غروسمان ابنه في حرب إسرائيل الأخيرة على لبنان)، حيث يتذكر الوالدان اللحظة الأولى لسماعهما خبر موت ابنهما. وتتحدث عن كيفية التعبير اللغوي وتوصيل مشاعر الفقدان للآخر، وعن إيجاد طريق للتعايش مع الفقد، وكيف أن الكلمات الساحرة والغامضة تنفخ، بطريقة ما، الروح ثانية بهؤلاء المفقودين الذين نحبهم. الرواية مليئة بصور أدبية تقطر رقة عاطفية إلى الحد الذي يجعل هذه الكلمات تتحول إلى شيء ملموس.
في المرتبة الثامنة جاءت المجموعة القصصية «غير الأميركان»، للأميركية مولي انتوبول. وهي أول إصدار لها، وكانت المجموعة رشحت لجائزة الكتاب الوطني الأميركي لعام 2014. تتحدث إحدى قصص المجموعة عن لقاء بشخص غريب يقود إلى اكتشاف تاريخ قرية بالقرب من مينسك في بيلاروسيا وماضيها. وهي قرية جدة الراوية التي تركتها وهاجرت إلى أميركا عام 1910. الأحداث التاريخية في هذه المجموعة تصبح حية وبليغة وسلسة، عندما تمزج بروايات من شهود عيان. هذه القصص دراسة معاصرة لاستيعاب الماضي وعلاقتنا المضطربة به. تستخدم الكاتبة أسلوب فقدان الذاكرة الذي تعتمده الأجيال المتلاحقة للمهاجرين. في قصة «جدتي أخبرتني هذه القصة»، مجموعة من المراهقين اليهود يتدربون بسرية في إحدى غابات بيلاروسيا لصد أي هجوم نازي يتعرضون له، الجدة كانت الفتاة الوحيدة بين مجموعة من الصبيان، يتواتر بناء الشخوص المكررة لكل القصص تقريبا، لكن بحكايات مختلفة.
في المرتبة التاسعة «عقل اندرو» للروائي الأميركي المخضرم، إدوار لورنس دكتورو، وهي روايته الـ12. بطل الرواية عالم معرفي يروي قصته لطبيب نفسي. القصة ليست مبهجة، فمنذ الصفحات الأولى، يكشف أندرو أنه قتل ابنته الرضيعة بإعطائها دواء رُكب بطريق الخطأ من قبل الصيدلي. ويكتشف القارئ لاحقا، أن أندرو باح بسره هذا لمغني أوبرا روسي تزوج طليقته مارثا، والدة الطفلة الميتة، وأن أندرو بعد موت زوجته الثانية، لم يجد من يرعى ابنته منها غير مارثا وزوجها. السرد يتغير سريعا من الأنا إلى الضمير الثالث، ليضع القارئ أمام تساؤلات عدة: من هو أندرو؟ ولماذا يحطم كل شيء يقع بين يديه؟ وهل هو مجنون أم حالم؟ قصص أندرو تخلط بين أماكن متباعدة وغريبة. فمن ساحل على مضيق في النرويج إلى بيت لبيع المتعة الجسدية في زغرب. أندرو يستمر عبر صفحات الرواية في التساؤل، هل الدكتور يصدق حكاياته؟ الرواية تخلط بين الفانتازيا والمعرفة العميقة بالنفس البشرية وتشريح الأعصاب. في إحدى تداعياته يخبرنا أندرو أن الدماغ الإنساني يتخذ قراراته حتى قبل أن يعي الإنسان بها. تنتهي الرواية بنتيجة أن أندرو يعاني صدمة نفسية لأنه شهد انهيار مبنى التجارة العالمي عن قرب.
في المرتبة العاشرة «نباح»، وهي مجموعة قصصية للكاتبة الأميركية ماري لورينا، وتتناول ثيمات النفوذ حين يمتزج بالهشاشة. تدوين رائع للألم بينما يختفي تحت قناع من المفارقات غير المتوقعة. الخلفية الزمانية لهذه القصص هي أميركا بعد 11 سبتمبر. شخوص المجموعة القصصية يسيرون إلى منتصف أعمارهم بوابل من الندم الشائك. إحدى القصص تتخذ من المساء الذي قصفت فيه الطائرات الأميركية بغداد زمنا لها، وهي تدور حول أب مطلق يشعر أنه يشاهد التاريخ يكتب أسوأ صفحاته في أكثر مناطق العالم انعزالا. وفي لحظة يأس هستيرية يتورط بعنف ممزوج برغبة جنسية خفية ضد ابنه المراهق.



سوريا الماضي والمستقبل في عيون مثقفيها

هاني نديم
هاني نديم
TT

سوريا الماضي والمستقبل في عيون مثقفيها

هاني نديم
هاني نديم

بالكثير من التفاؤل والأمل والقليل من الحذر يتحدث أدباء وشعراء سوريون عن صورة سوريا الجديدة، بعد الإطاحة بنظام الأسد الديكتاتوري، مشبهين سقوطه بالمعجزة التي طال انتظارها... قراءة من زاوية خاصة يمتزج فيها الماضي بالحاضر، وتتشوف المستقبل بعين بصيرة بدروس التاريخ، لأحد أجمل البلدان العربية الضاربة بعمق في جذور الحضارة الإنسانية، وها هي تنهض من كابوس طويل.

«حدوث ما لم يكن حدوثه ممكناً»

خليل النعيمي

بهذه العبارة يصف الكاتب الروائي خليل النعيمي المشهد الحالي ببلاده، مشيراً إلى أن هذه العبارة تلخص وتكشف عن سر السعادة العظمى التي أحس بها معظم السوريين الذين كانوا ضحية الاستبداد والعَسْف والطغيان منذ عقود، فما حدث كان تمرّداً شجاعاً انبثق كالريح العاصفة في وجه الطغاة الذين لم يكونوا يتوقعونه، وهو ما حطّم أركان النظام المستبد بشكل مباشر وفوري، وأزاح جُثومه المزمن فوق القلوب منذ عشرات السنين. ونحن ننتظر المعجزة، ننتظر حدوث ما لم نعد نأمل في حدوثه وهو قلب صفحة الطغيان: «كان انتظارنا طويلاً، طويلاً جداً، حتى إن الكثيرين منا صاروا يشُكّون في أنهم سيكونون أحياءً عندما تحين الساعة المنتظرة، والآن قَلْب الطغيان لا يكفي، والمهم ماذا سنفعل بعد سقوط الاستبداد المقيت؟ وكيف ستُدار البلاد؟ الطغيان فَتّت سوريا، وشَتّت أهلها، وأفْقرها، وأهان شعبها، هذا كله عرفناه وعشناه. ولكن، ما ستفعله الثورة المنتصرة هو الذي يملأ قلوبنا، اليوم بالقلَق، ويشغل أفكارنا بالتساؤلات».

ويشير إلى أن مهمة الثورة ثقيلة، وأساسية، مضيفاً: «نتمنّى لها أن تنجح في ممارستها الثورية ونريد أن تكون سوريا لكل السوريين الآن، وليس فيما بعد، نريد أن تكون سوريا جمهورية ديمقراطية حرة عادلة متعددة الأعراق والإثنيّات، بلا تفريق أو تمزيق. لا فرق فيها بين المرأة والرجل، ولا بين سوري وسوري تحت أي سبب أو بيان. شعارها: حرية، عدالة، مساواة».

مشاركة المثقفين

رشا عمران

وترى الشاعرة رشا عمران أن المثقفين لا بد أن يشاركوا بفاعلية في رسم ملامح سوريا المستقبل، مشيرة إلى أن معجزة حدثت بسقوط النظام وخلاص السوريين جميعاً منه، حتى لو كان قد حدث ذلك نتيجة توافقات دولية ولكن لا بأس، فهذه التوافقات جاءت في مصلحة الشعب.

وتشير إلى أن السوريين سيتعاملون مع السلطة الحالية بوصفها مرحلة انتقالية ريثما يتم ضبط الوضع الأمني ويستقر البلد قليلاً، فما حدث كان بمثابة الزلزال، مع الهروب لرأس النظام حيث انهارت دولته تماماً، مؤسساته العسكرية والأمنية والحزبية كل شيء انهار، وحصل الفراغ المخيف.

وتشدد رشا عمران على أن النظام قد سقط لكن الثورة الحقيقية تبدأ الآن لإنقاذ سوريا ومستقبلها من الضياع ولا سبيل لهذا سوى اتحاد شعبها بكل فئاته وأديانه وإثنياته، فنحن بلد متعدد ومتنوع والسوريون جميعاً يريدون بناء دولة تتناسب مع هذا التنوع والاختلاف، ولن يتحقق هذا إلا بالمزيد من النضال المدني، بالمبادرات المدنية وبتشكيل أحزاب ومنتديات سياسية وفكرية، بتنشيط المجتمع سياسياً وفكرياً وثقافياً.

وتوضح الشاعرة السورية أن هذا يتطلب أيضاً عودة كل الكفاءات السورية من الخارج لمن تسمح له ظروفه بهذا، المطلوب الآن هو عقد مؤتمر وطني تنبثق منه هيئة لصياغة الدستور الذي يتحدد فيه شكل الدولة السورية القادمة، وهذا أيضاً يتطلب وجود مشاركة المثقفين السوريين الذين ينتشرون حول العالم، ينبغي توحيد الجهود اليوم والاتفاق على مواعيد للعودة والبدء في عملية التحول نحو الدولة الديمقراطية التي ننشدها جميعاً.

وداعاً «نظام الخوف»

مروان علي

من جانبه، بدا الشاعر مروان علي وكأنه على يقين بأن مهمة السوريين ليست سهلة أبداً، وأن «نستعيد علاقتنا ببلدنا ووطننا الذي عاد إلينا بعد أكثر من خمسة عقود لم نتنفس فيها هواء الحرية»، لافتاً إلى أنه كان كلما سأله أحد من خارج سوريا حيث يقيم، ماذا تريد من بلادك التي تكتب عنها كثيراً، يرد قائلاً: «أن تعود بلاداً لكل السوريين، أن نفرح ونضحك ونكتب الشعر ونختلف ونغني بالكردية والعربية والسريانية والأرمنية والآشورية».

ويضيف مروان: «قبل سنوات كتبت عن (بلاد الخوف الأخير)، الخوف الذي لا بد أن يغادر سماء سوريا الجميلة كي نرى الزرقة في السماء نهاراً والنجوم ليلاً، أن نحكي دون خوف في البيت وفي المقهى وفي الشارع. سقط نظام الخوف وعلينا أن نعمل على إسقاط الخوف في دواخلنا ونحب هذه البلاد لأنها تستحق».

المساواة والعدل

ويشير الكاتب والشاعر هاني نديم إلى أن المشهد في سوريا اليوم ضبابي، ولم يستقر الأمر لنعرف بأي اتجاه نحن ذاهبون وأي أدوات سنستخدم، القلق اليوم ناتج عن الفراغ الدستوري والحكومي ولكن إلى لحظة كتابة هذه السطور، لا يوجد هرج ومرج، وهذا مبشر جداً، لافتاً إلى أن سوريا بلد خاص جداً بمكوناته البشرية، هناك تعدد هائل، إثني وديني ومذهبي وآيديولوجي، وبالتالي علينا أن نحفظ «المساواة والعدل» لكل هؤلاء، فهي أول بنود المواطنة.

ويضيف نديم: «دائماً ما أقول إن سوريا رأسمالها الوحيد هم السوريون، أبناؤها هم الخزينة المركزية للبلاد، مبدعون وأدباء، وأطباء، وحرفيون، أتمنى أن يتم تفعيل أدوار أبنائها كل في اختصاصه وضبط البلاد بإطار قانوني حكيم. أحلم أن أرى سوريا في مكانها الصحيح، في المقدمة».

خالد حسين

العبور إلى بر الأمان

ومن جانبه، يرصد الأكاديمي والناقد خالد حسين بعض المؤشرات المقلقة من وجهة نظره مثل تغذية أطراف خارجية للعداء بين العرب والأكراد داخل سوريا، فضلاً عن الجامعات التي فقدت استقلالها العلمي وحيادها الأكاديمي في عهد النظام السابق بوصفها مكاناً لتلقي العلم وإنتاج الفكر، والآن هناك من يريد أن يجعلها ساحة لنشر أفكاره ومعتقداته الشخصية وفرضها على الجميع.

ويرى حسين أن العبور إلى بر الأمان مرهونٌ في الوقت الحاضر بتوفير ضروريات الحياة للسوريين قبل كلّ شيء: الكهرباء، والخبز، والتدفئة والسلام الأهلي، بعد انتهاء هذه المرحلة الانتقالية يمكن للسوريين الانطلاق نحو عقد مؤتمر وطني، والاتفاق على دستور مدني ديمقراطي ينطوي بصورة حاسمة وقاطعة على الاعتراف بالتداول السلمي للسلطة، وحقوق المكوّنات الاجتماعية المذهبية والعرقية، وحريات التعبير وحقوق المرأة والاعتراف باللغات الوطنية.

ويشير إلى أنه بهذا الدستور المدني المؤسَّس على الشرعية الدولية لحقوق الإنسان يمكن أن تتبلور أحلامه في سوريا القادمة، حينما يرى العدالة الاجتماعية، فهذا هو الوطن الذي يتمناه دون تشبيح أو أبواق، أو طائفية، أو سجون، موضحاً أن الفرصة مواتية لاختراع سوريا جديدة ومختلفة دون كوابيس.

ويختتم قائلاً: «يمكن القول أخيراً إنّ مهام المثقف السوري الآن الدعوة إلى الوئام والسلام بين المكوّنات وتقويض أي شكل من أشكال خطاب الهيمنة والغلواء الطائفي وإرادة القوة في المستقبل لكي تتبوّأ سوريا مكانتها الحضارية والثقافية في الشرق الأوسط».