«الفاصوليا المطبوخة»... أحد معالم الأطعمة المعلبة

يخزنها البريطانيون خوفاً من تبعات الخروج من الاتحاد الأوروبي

«الفاصوليا المطبوخة»... أحد معالم الأطعمة المعلبة
TT

«الفاصوليا المطبوخة»... أحد معالم الأطعمة المعلبة

«الفاصوليا المطبوخة»... أحد معالم الأطعمة المعلبة

تعتبر علب «الفاصوليا المطبوخة - Baked beans» واحدة من أشهر وأهم معالم المأكولات والأطعمة المعلبة في الولايات المتحدة الأميركية وأوروبا، وربما في العالم قاطبة إلى جانب الكاتشاب والمايونيز والمنتجات المعلبة والشهيرة الأخرى.
فهي شاهد قيم على تطور النظام الغذائي بعد الثورة الصناعية وعلى قدرة بعض المحاصيل على فرض نفسها على المشهد المطبخي لسنوات طويلة ولأسباب عدة، أهمها الأسباب الاقتصادية والغذائية. وعلى هذا تناغمت قدرة هذه الفاصوليا على البقاء مع حاجة الناس إلى مادة غذائية هامة وطيبة في نفس الوقت أيام الأزمات والأحداث الجسيمة والكبيرة. كما لعبت هذه العلب المميزة دوراً كبيراً في المجهود الحربي للجيش الأميركي قبل الحرب العالمية الثانية وخلالها. وربما كانت أحد أسباب صمود الجيش وقدرته على مواصلة القتال في بعض الجبهات. لكن دور الفاصوليا المطبوخة لم يتوقف عند الحرب، بل تعداه إلى أيام السلم إذا بقيت واحدة من أهم العلب والمواد التي يرغبها الناس والطبقات الفقيرة والمتوسطة في أميركا وبريطانيا، ولا تزال حتى يومنا هذا، أي بعد 150 سنة على إنتاجها، واحدة من أشهر وأهم الأطعمة المعلبة على الإطلاق.
وقد جاءت «الفاصوليا المطبوخة» (البيكد بينز بالإنجليزية) في مقالة صغيرة ورائعة لمجلة «العالم اليوم – The World Today التي يصدرها «تشاتم هاوس» المعهد الملكي للشؤون الدولية في بريطانيا، وركزت المقالة على أهمية علب «الفاصوليا المطبوخة» في التراث الشعبي والحياة البريطانية بشكل عام. ويأتي ذلك بعد أن تبين أن الناس في بريطانيا بدأوا خلال الأشهر القليلة الماضية بتخزين الطعام خوفاً من التبعات السلبية لعملية خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي أو بالتحديد خوفاً من الفوضى التي قد تلت هذا الخروج من دون اتفاق رسمي منظم مع الاتحاد الأوروبي والنقص المتوقع في توفر الغذاء بشكل عام. وقد تبين أن أكثر المعلبات شعبية في عمليات التخزين هي علب «الفاصوليا المطبوخة»، إذ إنها مغذية جداً ويمكن تخزينها لفترة طويلة. وتقول: «العالم اليوم» بهذه المناسبة إن هناك عدة أشياء غير معروفة حول دور الفاصوليا المعلبة هذه في الحياة البريطانية العامة وهي: إطلاق الناس في شرق لندن - المعروفين بالـ«كوكنيز» لقب «الفاصوليا المطبوخة» (البيكد بينز بالإنجليزية) على الملكة (ذي كوين بالإنجليزية) لغايات المسخرة والتلاعب على القافية والتشابه بين الـ«بين» و«كوين». وفيما يصعب الإثبات أن الملكة تذوقت هذا النوع من الفاصوليا، فإن رئيسة الوزراء الحالية تيريزا ماي تحبها، وقد ذكرت أن زوجها أحضر لها بعضاً من هذه الفاصوليا على التوست بعد يوم شاق مع حزبها الحاكم - حزب المحافظون. وتضيف المقالة بأن رجل أعمال أميركي شاب يدعى هنري هاينز في عام 1869 جاء بخمس علب من الفاصوليا المطبوخة معه إلى لندن كعينات إلى متجر فورتوم أند ميسون فأعجب المتجر الشهير آنذاك بالعلب واشترى الكثير منها، إذ إن البضائع المستوردة من أميركا كانت مرغوبة من الجمهور آنذاك. وقد بيعت العلبة بـ2 جنيه إسترليني (170 جنيهاً بسعر اليوم)، لكن بحلول عام 1924 انخفض سعرها ليصل إلى 12 شاناً (25 جنيهاً بسعر اليوم). وبعد أن أسس هاينز مصنعاً في بريطانيا في ثلاثينيات القرن الماضي، أصبحت «الفاصوليا المطبوخة» من المواد الأساسية في البلاد. وفي زمن الحرب العالمية الثانية تم الترويج لها على أنها «طعام رائع للحفاظ على قدرة الأمة على التحمل». وأثناء الحرب الباردة في الستينيات، واستعداداً للهجوم النووي من روسيا، تم نصح العائلات بتخزين «الفاصوليا المطبوخة» لأنها مغذية ويمكن في حالات الطوارئ تناولها باردة في حال تعذر الحصول على الغاز أو كهرباء. ولأن «الفاصوليا المطبوخة» لا تعني الكثير من الأجيال الجديدة، ولم تواكب الكثير من التطورات في عالم الطعام سجلت شركة كرافت هاينز خسارة قدرها 12.6 مليار دولار في فبراير (شباط) وفقدت 27 في المائة من قيمتها. فما هي هذه «الفاصوليا» وما تاريخها البسيط:
تقول الموسوعة الحرة والمعلومات المتوفرة في هذا الإطار، إن شركة هاينز تستخدم في إنتاجها للعلب، الفاصوليا البيضاء الصغيرة المعروفة بـ«فاصوليا هاريكوت» والمعروفة بعدة أسماء مثل «الفاصوليا البحرية» «وفاصوليا بوسطن» «وفاصوليا البازلاء البيضاء» و«فاصوليا البازلاء». وهي نوع من أنواع الفاصوليا التي تنمو وتزرع في الولايات المتحدة الأميركية أصلاً ويطلق على جنسها اسم «فاصوليا فولغاريس». وقد أطلق عليها اسم «الفاصوليا البحرية» لأن البحرية الأميركية استخدمت الفاصوليا كمادة غذائية أساسية لبحارتها منذ منتصف القرن الثامن عشر.
وتضيف الموسوعة بأن أستراليا أيضا بدأت باستخدامها وزراعتها أيام الحرب العالمية الثانية لنفس الغاية، أي إمداد وتغذية الجيش وخصوصا الجيش الأميركي المرابط في منطقة كوينز لاند الأسترالية بأقل تكلفة ممكنة وبمادة بروتينية ممتازة، أي لغايات اقتصادية بحتة. وقد حافظ الجيش الأميركي على قواعد كثيرة وضخمة في كينجاروي وفي جميع أنحاء جنوب شرقي كوينزلاند، فقد اتسعت رقعة انتشار وزراعة هذا النوع من الفاصوليا وعلى نطاق واسع حتى أطلق الناس على كينجاروي لقب عاصمة «الفاصوليا المطبوخة» في أستراليا. كما أطلقوا على الفاصوليا المطبوخة نفسها أيضاً اسم «فاصوليا آليانكي» أو بكلام آخر «فاصوليا الأميركي».
وعادة ما تكون الفاصوليا المستخدمة في إنتاج علب الفاصوليا المطبوخة وفي إنتاج بعض أنواع الشوربات والفطائر، صغيرة الحجم، أي أصغر من بقية أنواع الفاصوليا المعروفة ولها شكل بيضاوي ومسطح بعض الشيء. وقد أصبحت مادة غذائية مهمة لأنها من الأنواع القوية المقاومة للفايروسات والتي تنتج بغزارة، أكثر بكثير من غيرها من الأنواع.
ولهذا النوع من الفاصوليا أيضاً مواصفات مهمة تتعلق بالتخزين والسلامة، فحبوب الفاصوليا المجففة والمطبوخة تبقى طازجة لفترة طويلة إذا ما تم تخزينها في مكان بارد ومظلم عند درجة حرارة 24 مئوية. وبإمكان هذا النوع أيضاً أن يبقى صالحاً للزراعة لمدة أربع سنوات إذا ما خزن بطرق مناسبة وهي فترة ممتازة للمزارعين والباحثين عن غلة وفيرة ورخيصة ومفيدة. وهذا يعني أنه يمكن تخزينها وطبخها لفترة طويلة جداً في المنزل من دون مخاوف من تلفها.



«الأقاشي» السودانية تغازل سفرة المصريين

«الأقاشي» السودانية تغازل سفرة المصريين
TT

«الأقاشي» السودانية تغازل سفرة المصريين

«الأقاشي» السودانية تغازل سفرة المصريين

لقمة خبز قد تأسر القلب، ترفع الحدود وتقرب الشعوب، هكذا يمكن وصف التفاعل الدافئ من المصريين تجاه المطبخ السوداني، الذي بدأ يغازلهم ووجد له مكاناً على سفرتهم.

هذه الأرغفة البيضاء الصغيرة، التي يصف مصريون مذاقها بأنها «أطيب من الكيك»، في إشارة لطيب المذاق، تعد مثالاً يعكس مدى الانسجام الثقافي الذي تجاوز الحدود.

مع تداعيات الحرب التي شهدها السودان، والتي أدت إلى عمليات نزوح كبيرة إلى مصر، لم يتوقف الأمر عند مرحلة سرد الآلام والمآسي، بل تحول سريعاً إلى اندماج السودانيين في سوق الطعام المصري، وخلال أقل من عامين أثبت المطبخ السوداني وجوداً نسبياً في مصر.

بمجرد أن تطأ قدمك شارع فيصل (أحد أشهر شوارع محافظة الجيزة) يمكنك الاستدلال على الوجود السوداني من رائحة التوابل العميقة الصادرة من مطاعم أسسها سودانيون، يستهدفون بها زبوناً مصرياً يتوق إلى مذاق شعبي في وصفات، مثل صينية البطاطس، ويختلف تماماً ليقدم هويته في طبق آخر مثل أسياخ «الأقاشي»، المصنوعة من اللحم الطري الغارق في توابل مثل الزنجبيل والقرفة، مع طبقات البقسماط المقرمش، التي تغازل المصريين.

تقول السودانية، فداء محمود أنور، خريجة إدارة أعمال من جامعة الخرطوم ومؤسسة مطعم «بنت السودان» في حي مدينة نصر، شرق القاهرة، إن المصريين «احتضنوا المطبخ السوداني بسبب وجود أواصر اجتماعية وثقافية بين البلدين».

وأوضحت، في حديث لـ«الشرق الأوسط»، من داخل مطعمها البسيط: «نقدم أكلات سودانية أصيلة، مثل الفول بزيت السمسم، والفلافل السودانية المصنوعة من الكبكبي (الحمص بلغة المصريين)، والأقاشي، وهو طبق شهير في السودان، إضافةً إلى الفسيخ السوداني والملوخية المفروكة وملاح الروب الأحمر».

وعن الأطباق شديدة الخصوصية، يقدم مطعم الشابة السودانية فداء طبقاً حبشياً، قالت عنه: «هناك أيضاً طبق ذو أصل حبشي أصبح جزءاً من المائدة السودانية يسمى (زغني)، وهو عبارة عن قطع الدجاج المبهرة بالقرفة والثوم والبصل والحبهان، كما يضاف له المذاق الحار بالشطة السودانية، وكذلك مذاق الحادق من خلال رشة السماق، ويقدم مع البيض المسلوق». فضلاً عن طبق الحلو السوداني الشهير «الباسطة»، أو ما يعرف بالبقلاوة في مصر.

وبحسب تجربتها، قالت فداء إن تفضيلات المصريين من المطبخ السوداني تميل إلى بعض الأطباق الأساسية التي ربما لا يختلف عليها السودانيون أيضاً، مثل: الخبز السوداني، والأقاشي، والفلافل، وأطباق الفول بالخلطات السودانية. أما باقي الأطباق، فالإقبال عليها محدود.

طعمية (فلافل) سودانية (الشرق الاوسط)

والبعد الجغرافي بين مصر والسودان انعكس في تقارب ثقافي، ظهر في المذاق المميز للمطبخين. ترى منة جمال، مصرية تعيش في حي السادس من أكتوبر، الذي يضم عدداً من المطاعم السودانية، أن المطبخ السوداني قريب من نظيره المصري، وقالت لـ«الشرق الأوسط»: «الخبز السوداني شبيه ببعض أنواع الخبز في الريف المصري، ربما يختلف في السُمك والحجم فقط ».

وعن الاختلاف بين المطبخين، قالت: «السودانيون يميلون إلى المذاق العميق والحار، بإضافة كميات كبيرة من التوابل، كما أن الفلفل الحار أساسي في عدد كبير من الأطباق السودانية، بينما يميل المصريون إلى إضافة التوابل الأساسية فقط، مثل الملح والفلفل والكمون».

الباسطا حلوى سودانية (الشرق الاوسط)

وبالعودة إلى فداء، فإنها أيضاً كسودانية وقعت في حب المطبخ المصري، وتروي تجربتها بالقول: «أنا من عشاق محشي ورق العنب، والكرنب، والباذنجان بالدقة، أحب تناوله مع الفلافل السودانية. أيضاً معظم السودانيين يحبون المحشي والملوخية المصرية».

الأطباق السودانية لم تعرف طريقها إلى المصريين من خلال المطاعم التجارية فحسب، بينما ساهم في رواجها نساء سودانيات كنّ قبل النزوح ربات منزل، إلا أنهن، مثل كثير من نساء الشرق، يعتبرن الطهي مهارة أساسية. ومع وصولهن إلى مصر وبحثهن عن سبل لكسب العيش، تحول الطهي إلى مهنة تحت شعار «أكل بيتي سوداني».

التقت «الشرق الأوسط» بفاطمة (اسم مستعار)، التي نزحت بعد الحرب وجاءت إلى القاهرة بصحبة عدد من الأسر السودانية، وتقيم حالياً في مدينة «الرحاب» التي تعد من المناطق ذات الإيجارات المرتفعة، حيث تشارك السكن مع 4 أسر سودانية أخرى. منذ عام، بدأت فاطمة بتقديم خدمات «الأكل البيتي» من منزلها بمساعدة بعض السيدات المقيمات معها.

تقول «فاطمة»: «جاءت الفكرة عندما لاحظت انتشار مشروعات الأكل البيتي في مصر، خاصة في الأحياء الراقية. فأنشأت حساباً على (فيسبوك)، بدأت من خلاله تقديم خدمات الأكل السوداني». وأردفت: «المصريون يحبون المطبخ السوداني، خاصة تلك الوصفات القريبة من مطبخهم، على شاكلة المحشي، كذلك تحظى أصناف اللحم المبهر بإعجاب كبير».

وأوضحت فاطمة أنها سعت إلى تقديم مزيج من الأكلات السودانية والمصرية، قائلة: «أستهدف زبونات مصريات عاملات يبحثن عن بدائل للطهي المنزلي. لذلك، لم أكتفِ بالوصفات السودانية فقط، بل تعلمت إعداد الأكلات المصرية، وهو أمر لم يكن صعباً على سودانية تربطها بمصر أواصر ثقافية واجتماعية، إذ كانت مصر والسودان في مرحلة ما من التاريخ بلداً واحداً».

تمكنت فاطمة من تقديم تجربة طعام بيتي فريدة، تجمع بين نكهات المطبخين السوداني والمصري، مستقطبةً كثيراً من الأسر المصرية التي تبحث عن طعام منزلي بطابع خاص. ومن خلال تجربتها، كشفت فاطمة عن مدى التداخل الثقافي بين المطبخين، ما يمهد الطريق لمزيد من الاندماج وابتكار وصفات جديدة قد تظهر في المستقبل القريب.