كاتب أميركي يحلل العنصرية البيضاء... نفسياً

طبعة جديدة من كتاب لم يثر الاهتمام في وقته

كاتب أميركي يحلل العنصرية البيضاء... نفسياً
TT

كاتب أميركي يحلل العنصرية البيضاء... نفسياً

كاتب أميركي يحلل العنصرية البيضاء... نفسياً

في عام 1984. نشر جول كوفيل كتاب «العنصرية البيضاء: تحليل نفسي تاريخي»، ولم يهتم بالكتاب كثير من الناس، بما فيهم المثقفون، وذلك لأن الموضوع لم يكن يثار كثيراً في ذلك الوقت. قبل عامين، فكر المؤلف، بعد أن بلغ عمره 80 عاماً، في نشر نسخة جديدة، مع إضافات، بعد أن كثر الحديث عن العنصرية البيضاء، مع زيادة هجمات الرئيس دونالد ترمب على غير البيض.
لكن، توفي كوفيل في العام الماضي، قبل أن يفعل ذلك. وقرر زملاؤه الأطباء النفسيون إعادة إصدار الكتاب القديم كما هو.
ولد كوفيل في عام 1936. وحصل على بكالوريوس علم النفس جامعة ييل (ولاية كونتيتك). ثم الدكتوراه في علم النفس من جامعة كولومبيا (في نيويورك)، ثم صار أستاذاً في نفس الجامعة لعقود.
كتب كتباً كثيرة في هذا المجال، وفي مجالات أخرى، عبرت عن آراء أثارت الاهتمام، فقد عارض وهو اليهودي، الذي هربت عائلته من ألمانيا النازية، النظرية الصهيونية. وذلك في كتاب: «الصهيونية الجديدة: إقامة دولة ديمقراطية واحدة في إسرائيل، فلسطين»، كما كتب مبكراً عن خطورة تلوث البيئة، في كتابه «أعداء الطبيعة: نهاية الرأسمالية، أو نهاية العالم؟». وعرف أيضاً بدعوته لقيام نظام اشتراكي على أنقاض الرأسمالية، معتبراً هذه الأخيرة «عدوة للبشرية»، وهو عنوان أحد كتبه» عدوة البشرية: الرأسمالية». في كتابه الأخير،
عارض العنصرية كنوع من أنواع العاطفة العابرة، وكتب هذا الكتاب: «العنصرية البيضاء: تحليل نفسي تاريخي».
في كتابه الأخير، يرى كوفيل أن العنصرية ليست عاطفة «يسببها غضب عاصف ضد من ينتمي إلى عرق آخر، أو بسبب حماس متطرف لتأييد من ينتمي إلى عرق الشخص، وإنما عقيدة، مثلها مثل عقائد كثيرة شهدها، أو يشهدها العالم (الرأسمالية، الشيوعية، النازية، الإسلام، المسيحية، اليهودية). لكن الانتماء العنصري ليس عقيدة، ولا يجب أن يكون عقيدة، بل هو ميول عاطفية. يعنى هذا أن العنصرية عدائية، لكن الانتماء العنصري هوية.
عندما أصدر المؤلف هذا الكتاب في عام 1984، أهمله كثير من علماء النفس، ومن عامة الناس، ليس فقط لأن الصراع بين البيض وغير البيض لم يكن هاماً في المجتمع الأميركي في ذلك الوقت، وليس فقط لأن الكتاب انتقاد قوى للعرق الأبيض، ولكن، أيضاً، لأن القول بأن العنصرية ليست عاطفة عابرة، ولكن حقيقة تاريخية، لم يكن مقبولاً عند كثير من علماء النفس، وبقية الناس، في ذلك الوقت.
استعمل المؤلف عبارة (انحياز العقل الباطني). ووصف العقل الباطني بأنه أكثر عقلانية من العقل الواعي، وأكثر حياداً، وأكثر أخلاقية، وأقل عاطفة. وأنه «دار وثائق باطنية»، يسجل كل شيء، ليقدر العقل الواعي على أن يعود إليه، أو يهتدي به، وأيضاً، يحلم به. وكان المؤلف قد كتب كتاباً عن التفسيرات النفسية للأحلام، وقال فيه إنها من العقل الباطني، ولا يسيطر عليها العقل الواعي، وإنها من تسجيلات «دار الوثائق الباطنية».
وواحد من تسجيلات العقل الباطني الغربي هو أن الإنسان الغربي (الأبيض المسيحي) يؤمن إيماناً عميقاً أنه أحسن من غيره. بل، أكثر من ذلك، أن رسالته عبر التاريخ هي نشر، وحماية، هذا «الوضع الأحسن» (عرق أحسن، دين أحسن، حضارة أحسن).
يقول: «في نهاية المطاف، ليست العنصرية البيضاء غير عقيدة مغروسة في أعماق الحضارة الغربية، وليس سهلاً التخلص منها.
إنها ليست مجرد وهم بسيط لأقلية متعصبة وجاهلة. العنصرية هي مجموعة من المعتقدات التي ينشأ هيكلها من أعمق مستويات حياتنا، من نسيج الافتراضات التي نراها عن العالم، وعن أنفسنا، وعن غيرنا».
انتقد هذه الآراء بعض علماء النفس. منهم روبرت كولز، الذي كتب عن المثقفين الاستعلائيين الذين يسخرون من الرجل العام، ويصفونه بأنه «عنصري أبيض». وأضاف: «نحن لا نعاني من (عنصريين بيض)، ولكن من أسلوب حياة يولد أكباش فداء للذين يسيطرون على البلاد».
ولكن، كما يضيف، تظل الانتماءات العنصرية المتطرفة) تأكل جسد الحضارة الأميركية من الداخل. ثم، يتساءل كوفيل: «هل توجد طريقة يخرج بها النظام (الرأسمالي المسيحي الأبيض) من هذا المأزق (العنصرية النفسية التاريخية)؟ ثم يجيب على تساؤله: لا بد أن النظام سيجد مخرجاً، دون أن يتغير هو. وفعلاً، وجد النظام مخرجاً. جاء بنظرية «ميتاريسيزم» (العنصرية الثقافية، لا العرقية)... ها هي القوة الثقافية العملاقة تستفيد من الفتنة مرة أخرى، وتدمج الفتنة في نفسها، وتحول نفوس الرجال إلى مزيد من التفاهة التكنوقراطية».
والعنصرية الثقافية تعني أن يقول شخص أبيض لشخص غير أبيض: «عرقك ليس مثل عرقنا، لكننا نقبلك إذا صارت ثقافتك مثل ثقافتنا».
وهذه العنصرية الثقافية، كما يرى، «أقل خطراً من الفاشية. لكنها سوف تحمل معه كثيراً من العدوان على الطبيعة، وعلى الشعوب الأخرى».
إذن، «العنصرية البيضاء ليس فقط توسم طابع الحضارة الغربية فقط، ولكن، هي أكبر من ذلك كثيراً. إنها قادرة على التغلب على تناقضاتها من خلال انتصار «ميتاريسيزم» (العنصرية الثقافية).


مقالات ذات صلة

«أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

ثقافة وفنون «أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

«أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

في كتابها «رحِم العالم... أمومة عابرة للحدود» تزيح الكاتبة والناقدة المصرية الدكتورة شيرين أبو النجا المُسلمات المُرتبطة بخطاب الأمومة والمتن الثقافي الراسخ

منى أبو النصر (القاهرة)
تكنولوجيا شركات الذكاء الاصطناعي تتفق مع دور النشر بما يتيح لهذه الشركات استخدام الأعمال المنشورة لتدريب نماذجها القائمة على الذكاء الاصطناعي التوليدي (رويترز)

شركات الذكاء الاصطناعي التوليدي تلجأ إلى الكتب لتطوّر برامجها

مع ازدياد احتياجات الذكاء الاصطناعي التوليدي، بدأت أوساط قطاع النشر هي الأخرى في التفاوض مع المنصات التي توفر هذه التقنية سعياً إلى حماية حقوق المؤلفين.

«الشرق الأوسط» (باريس)
يوميات الشرق كاميلا ملكة بريطانيا تحصل على الدكتوراه الفخرية في الأدب بحضور الأميرة آن (رويترز)

قدمتها لها الأميرة آن... الملكة كاميلا تحصل على دكتوراه فخرية في الأدب

حصلت الملكة البريطانية كاميلا، زوجة الملك تشارلز، على الدكتوراه الفخرية؛ تقديراً لـ«مهمتها الشخصية» في تعزيز محو الأمية.

«الشرق الأوسط» (لندن)
كتب سوزان بلاكمور وابنتها أميلي تروسيانكو  أثناء حفل توقيع كتاب "الوعي: مقدمة"

الشبحُ في الآلة

شغل موضوع أصل الأشياء The Origin مكانة مركزية في التفكير البشري منذ أن عرف البشر قيمة التفلسف والتفكّر في الكينونة الوجودية.

لطفية الدليمي
كتب سيمون سكاما

قصة اليهود... من وادي النيل حتى النفي من إسبانيا

يروي الكاتب البريطاني اليهودي «سيمون سكاما»، في كتابه «قصة اليهود»، تفاصيل حياة اليهود ابتداءً من استقرارهم في منطقة الألفنتين

سولافة الماغوط (لندن)

سوزانا كلارك... توّجوها واحدةً من أعظم روائيي جيلها ثم اختفت

سوزانا كلارك... توّجوها واحدةً من أعظم روائيي جيلها ثم اختفت
TT

سوزانا كلارك... توّجوها واحدةً من أعظم روائيي جيلها ثم اختفت

سوزانا كلارك... توّجوها واحدةً من أعظم روائيي جيلها ثم اختفت

قبل عشرين عاماً، خاض محرر في دار «بلومزبري للنشر» مخاطرة كبيرة إزاء كتاب غير عادي للغاية. فهي رواية خيالية أولى لسوزانا كلارك، تدور أحداثها في إنجلترا بالقرن التاسع عشر، وتحكي قصة ساحرين متنازعين يحاولان إحياء فنون السحر الإنجليزي المفقود. كانت المخطوطة غير المكتملة مليئة بالهوامش المعقدة التي تشبه في بعض الحالات أطروحةً أكاديميةً حول تاريخ ونظرية السحر. وكانت مؤلفة الكتاب سوزانا كلارك محررة كتب طهي وتكتب الروايات الخيالية في وقت فراغها.

أطلقت «جوناتان سترينج والسيد نوريل»، على الفور، سوزانا كلارك واحدةً من أعظم كُتاب الروايات في جيلها. ووضعها النقاد في مصاف موازٍ لكل من سي. إس. لويس وجيه. أر. أر. تولكين، وقارن البعض ذكاءها الماكر وملاحظاتها الاجتماعية الحادة بتلك التي لدى تشارلز ديكنز وجين أوستن. التهم القراء الرواية التي بِيع منها أكثر من أربعة ملايين نسخة.

تقول ألكساندرا برينغل، المحررة السابقة في «دار بلومزبري»، التي كُلفت بطباعة أولى بلغت 250 ألف نسخة: «لم أقرأ شيئاً مثل رواية (جوناتان سترينج والسيد نوريل) في حياتي. الطريقة التي خلقت بها عالماً منفصلاً عن عالمنا ولكنه متجذر فيه تماماً كانت مقنعة تماماً ومُرسومة بدقة وحساسية شديدتين».

أعادت الرواية تشكيل مشاهد طمست الحدود مع الخيال، مما جعلها في القائمة الطويلة لجائزة «بوكر» وفازت بـ«جائزة هوغو»، وهي جائزة رئيسية للخيال العلمي والفانتازيا. وبسبب نجاح الرواية، نظمت جولات لها عبر الولايات المتحدة وأوروبا، ومنحتها «دار بلومزبري» لاحقاً عقداً ضخماً لرواية ثانية.

ثم اختفت كلارك فجأة كما ظهرت. بعد فترة قصيرة من إصدار الرواية، كانت كلارك وزوجها يتناولان العشاء مع أصدقاء بالقرب من منزلهما في ديربيشاير بإنجلترا. وفي منتصف الأمسية، شعرت كلارك بالغثيان والترنح، ونهضت من الطاولة، وانهارت.

في السنوات التالية، كافحت كلارك لكي تكتب. كانت الأعراض التي تعاني منها؛ الصداع النصفي، والإرهاق، والحساسية للضوء، والضبابية، قد جعلت العمل لفترات طويلة مستحيلاً. كتبت شذرات متناثرة غير متماسكة أبداً؛ في بعض الأحيان لم تستطع إنهاء عبارة واحدة. وفي أدنى حالاتها، كانت طريحة الفراش وغارقة في الاكتئاب.

توقفت كلارك عن اعتبار نفسها كاتبة.

نقول: «تم تشخيص إصابتي لاحقاً بمتلازمة التعب المزمن. وصار عدم تصديقي أنني لا أستطيع الكتابة بعد الآن مشكلة حقيقية. لم أعتقد أن ذلك ممكن. لقد تصورت نفسي امرأة مريضة فحسب».

الآن، بعد عقدين من ظهورها الأول، تعود كلارك إلى العالم السحري لـ«سترينج ونوريل». عملها الأخير، رواية «الغابة في منتصف الشتاء»، يُركز على امرأة شابة غامضة يمكنها التحدث إلى الحيوانات والأشجار وتختفي في الغابة. تمتد الرواية إلى 60 صفحة مصورة فقط، وتبدو مقتصدة وبسيطة بشكل مخادع، وكأنها أقصوصة من أقاصيص للأطفال. لكنها أيضاً لمحة عن عالم خيالي غني لم تتوقف كلارك عن التفكير فيه منذ كتبت رواية «سترينج ونوريل».

القصة التي ترويها كلارك في رواية «الغابة في منتصف الشتاء» هي جزء من روايتها الجديدة قيد التأليف، التي تدور أحداثها في نيوكاسل المعاصرة، التي تقوم مقام عاصمة للملك الغراب، الساحر القوي والغامض الذي وصفته كلارك بأنه «جزء من عقلي الباطن». كانت مترددة في قول المزيد عن الرواية التي تعمل عليها، وحذرة من رفع التوقعات. وقالت: «لا أعرف ما إذا كنت سوف أتمكن من الوفاء بكل هذه الوعود الضمنية. أكبر شيء أكابده الآن هو مقدار الطاقة التي سأحصل عليها للكتابة اليوم».

تكتب كلارك على طريقة «الغراب» الذي يجمع الأشياء اللامعة. وتصل الصور والمشاهد من دون سابق إنذار. تدون كلارك الشذرات المتناثرة، ثم تجمعها سوياً في سردية، أو عدة سرديات. يقول كولين غرينلاند، كاتب الخيال العلمي والفانتازيا، وزوج كلارك: «إنها دائماً ما تكتب عشرات الكتب في رأسها».

غالباً ما يشعر القارئ عند قراءة رواياتها وكأنه يرى جزءاً صغيراً من عالم أكبر بكثير. حتى كلارك نفسها غير متأكدة أحياناً من القصص التي كتبتها والتي لا توجد فقط إلا في خيالها.

تقول بصوت تعلوه علامات الحيرة: «لا أتذكر ما وضعته في رواية (سترينج ونوريل) وما لم أضعه أحب القصص التي تبدو وكأنها خلفية لقصة أخرى، وكأن هناك قصة مختلفة وراء هذه القصة، ونحن نرى مجرد لمحات من تلك القصة. بطريقة ما تعتبر رواية (جوناتان سترينج والسيد نوريل) كخلفية لقصة أخرى، لكنني لا أستطيع أن أقول إنني أعرف بالضبط ما هي تلك القصة الأخرى».

في الحوار معها، كانت كلارك، التي تبلغ من العمر 64 عاماً ولديها شعر أبيض لامع قصير، تجلس في غرفة المعيشة في كوخها الحجري الدافئ، حيث عاشت هي والسيد غرينلاند منذ ما يقرب من 20 عاماً.

ويقع منزلهما على الامتداد الرئيسي لقرية صغيرة في منطقة بيك ديستريكت في دربيشاير، على بعد خطوات قليلة من كنيسة صغيرة مبنية بالحجر، وعلى مسافة قصيرة سيراً على الأقدام من حانة القرية التي يزورونها أحياناً. ويساعد هدوء الريف - حيث لا يكسر الصمت في يوم خريفي سوى زقزقة الطيور وثغاء الأغنام بين الحين والآخر - كلارك على توجيه أي طاقة تستطيع حشدها للكتابة.

في يوم رمادي رطب قليلاً في سبتمبر (أيلول)، كانت كلارك تشعر بأنها على ما يرام إلى حد ما، وكانت قد رفعت قدميها على أريكة جلدية بنية اللون؛ المكان الذي تكتب فيه أغلب أوقات الصباح. كانت تحمل في حضنها خنزيراً محشواً، مع ثعلب محشو يجاورها؛ ويلعب كل كائن من هذه المخلوقات دوراً في رواية «الغابة في منتصف الشتاء». تحب أن تمسك حيواناتها المحشوة أثناء العمل، لمساعدتها على التفكير، وكتعويذة «لدرء شيء ما لا أعرف ما هو. يفعل بعض الناس أشياء كالأطفال، ثم مع التقدم في العمر، يتخلون عن الأشياء الطفولية. أنا لست جيدة للغاية في ذلك».

نظرت إلى الخنزير وأضافت: «لا أرى حقاً جدوى في التقدم بالعمر».

ثم استطردت: «أكبر شيء يقلقني هو كم من الطاقة سأحتاج للكتابة اليوم؟».

وُلدت سوزانا كلارك في نوتنغهام عام 1959، وكانت طفولتها غير مستقرة، إذ كان والدها، وهو قس مسيحي، يغير الكنائس كل بضع سنوات، وانتقلت عائلتها ما بين شمال إنجلترا وأسكوتلندا. في منزلهم البروتستانتي، كان إظهار العواطف غير مرغوب فيه؛ ولذلك نشأت كلارك، الكبرى من بين ثلاثة أبناء، على الاعتقاد بأن التقوى تعني أنه «ليس من المفترض أن تفعل في حياتك ما يجعل منك إنساناً مميزاً»، كما تقول.

*خدمة: «نيويورك تايمز»