«الباب المردوم»... حقيقة التجاذبات الفكرية في زمن الصحوة وما بعدها

الروائي السعودي غيث الشايع يرسم خريطة مجتمع تتقاطع فيها الأحداث

«الباب المردوم»... حقيقة التجاذبات الفكرية في زمن الصحوة وما بعدها
TT

«الباب المردوم»... حقيقة التجاذبات الفكرية في زمن الصحوة وما بعدها

«الباب المردوم»... حقيقة التجاذبات الفكرية في زمن الصحوة وما بعدها

التغييرات التي شهدتها السعودية مؤخراً في كل مناحي الحياة أغرت الكثير من الكتّاب بنبش الماضي القريب، واحتلت الرواية مساحة في تناول المشهد، بتحولاته وتقاطعاته المختلفة في محطات متعددة.
السعودي غيث الشايع دخل ميدان الكتابة برواية تبدأ أحداثها في زمن متأخر، وأهدى عمله «لأولئك الذين أصبحوا يشكلون جزءاً كبيراً من الحاضر، جيل السبعينات والثمانينات». ويرصد الكاتب حقيقة التجاذبات الفكرية في مجتمعه من خلال روايته «الباب المردوم»، التي يمكن القول إن الحبكة الدرامية فيها، بشخوصها وفصولها، بنيت على واقع حقيقي صريح، غير محرف أو محسن أو مبالغ فيه، وهو واقع سيتذكره جيداً أبناء جيل الصحوة، سواء كانوا من أولئك الذين ارتضوا بهذا الاسم، أو الآخرين الذين اعتبروها سنوات غفوة لم يفق منها المجتمع إلا مؤخراً.
تبدأ أحداث الرواية في زمن متأخر، لكنها تهدف في مكوناتها البنيوية إلى تسليط الضوء على الماضي، وترسم تقاطعاته التي توغلت طويلاً في الزمن كي تشكل بوابة المستقبل الذي بات المجتمع يتحسس طرقاته فيه، أو يمكن القول صعب على أفراده أن يفهموه. ويتسارع الزمن في الطريق نفسه بشخصياته العاجزة عن التماهي مع التطور والحداثة؛ إنه عمل فني يترك القارئ أمام سؤال ما زالت أجابته محيرة: من منا يسبق الآخر.. نحن أم الزمن؟ لكن الرواية لا تتوقف عند هذا الأمر، بل تطرح أيضاً سؤال الإنسان المعاصر: ما الذي يمكن للذكريات أن تفعله؟ وهل الماضي بهذه القوة من التأثير فعلاً أم أنه لا يعدو أن يكون سراباً نطارده كي نتمكن من الوصول الآمن؟
«الباب المردوم» رواية مهداة لجيل السبعينات والثمانينات، كما ذكرنا، ولمن جاء بعدهم ممن لم يفهموا جيداً حقيقة ما مر به المجتمع السعودي خلال تلك السنين التي امتدت معظم أحداثها لما يقارب ثلاثة عقود، وبالتحديد ما بين عامي 1988 و2015. وقدم غيث الشايع هذه الأحداث في قالب درامي، كشاهد عيان على مسلسل طويل كانت كل أحداثه بتفاصيلها الدقيقة التي بدأت بـ«باب مردوم»، عبر قصة ثلاثة شبان تلقفتهم أمواج الصحوة العاتية؛ أول هؤلاء الشبان ركب هذه الأمواج، والثاني ركب ثم ترجل عنها ليقف ساخراً من راكبيها، أما الثالث فلقد كان بعيداً عن سطوتها.
هذه السيناريوهات الثلاثة تعكس فعلاً واقع غالبية أفراد المجتمع في فترة الصحوة. ومن هنا، لا تملك وأنت تقرأ أحداث تلك الرواية إلا أن تشعر أنك جزء من بعضها، أو كلها، أو أنها تعني لك شيئاً بطريقة أو بأخرى، وأنك لا بد أن تتوقف عن القراءة بين موقف وآخر لتربطه مع واقع قد مررت به وخبرته جيداً. وقد تطول لحظات تفكيرك تلك، وكأن المؤلف يستفز عقلك، ليعيد عليك عرض شريط من الذكريات التي كنت قد نسيتها أو تناسيتها. الرواية تحكي لنا بأسلوب سهل ممتنع كل ما مر على المجتمع السعودي من أحداث أثرت في طريقة تفكيره ونظرته للحياة، من بداية هبوب رياح الصحوة، إلى حرب أفغانستان، وعاصفة الصحراء، ثم بزوغ نجم الفضائيات والإنترنت، وحتى فترة الابتعاث، ثم سقوط سوق الأسهم، وانتهاء بأحداث الربيع العربي وما تلاها، إلى الحد الذي يخيل إليك في أثناء قراءتها أنك تتصفح أرشيفاً للمجتمع السعودي يمتد قرابة ثلاثة عقود.
لقد استطاعت الرواية، التي سيوقعها الشايع في معرض الرياض للكتاب مساء الجمعة المقبلة، في ما يقارب 300 صفحة، أن يختصر حياة الملايين في 30 سنة، مما يمدنا بالمادة الضرورية لفهم طبيعة المجتمع السعودي، وحقيقة التجاذبات الفكرية التي أدت أخيراً إلى تطور مفهوم نظرتنا للمجتمع والحياة.


مقالات ذات صلة

«حياتي كما عشتها»... محمود ياسين يروي ذكرياته مع الأدباء

كتب الفنان المصري الراحل محمود ياسين (فيسبوك)

«حياتي كما عشتها»... محمود ياسين يروي ذكرياته مع الأدباء

في كتاب «حياتي كما عشتها» الصادر عن دار «بيت الحكمة» بالقاهرة، يروي الفنان المصري محمود ياسين قبل رحيله طرفاً من مذكراته وتجربته في الفن والحياة

رشا أحمد (القاهرة)
كتب «عورة في الجوار»... رواية  جديدة لأمير تاجّ السِّر

«عورة في الجوار»... رواية جديدة لأمير تاجّ السِّر

بالرغم من أن الرواية الجديدة للكاتب السوداني أمير تاج السر تحمل على غلافها صورة «كلب» أنيق، فإنه لا شيء في عالم الرواية عن الكلب أو عن الحيوانات عموماً.

«الشرق الأوسط» (الدمام)
كتب «البؤس الأنثوي» بوصفه صورة من «غبار التاريخ»

«البؤس الأنثوي» بوصفه صورة من «غبار التاريخ»

في كتابه الأحدث «البؤس الأنثوي... دور الجنس في الهيمنة على المرأة»، يشير الباحث فالح مهدي إلى أن بغيته الأساسية في مباحث الكتاب لم تكن الدفاع المباشر عن المرأة

محمد خضير سلطان
خاص الكاتب الغزي محمود عساف الذي اضطر إلى بيع مكتبته لأحد الأفران (حسابه على «فيسبوك»)

خاص غزة تحرق الكتب للخبز والدفء

يعاني سكان قطاع غزة، خصوصاً في شماله، من انعدام تام لغاز الطهي، الذي يُسمح لكميات محدودة منه فقط بدخول مناطق جنوب القطاع.

«الشرق الأوسط» (غزة)
ثقافة وفنون الشيخ ثاني بن حمد الممثل الشخصي لأمير قطر خلال تكريم الفائزين بالجائزة (الشرق الأوسط)

«جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي» تتوّج الفائزين بدورتها العاشرة

كرّمت «جائزةُ الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي» في قطر الفائزين بدورتها العاشرة خلال حفل كبير حضره الشيخ ثاني بن حمد وشخصيات بارزة ودبلوماسية وعلمية.

ميرزا الخويلدي (الدوحة)

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية
TT

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

لطالما كانت كلمات الأغاني محل اهتمام البشر بمختلف أجناسهم وأعمارهم وشرائحهم الاجتماعية والثقافية. وإذا كانت القلة القليلة من الباحثين وأهل الاختصاص تحصر تعاملها مع الأغاني في الإطار النقدي، فإن معظم الناس يبحثون في كلماتها، كما في اللحن والصوت عما يحرّك في دواخلهم أماكن الرغبة والحنين وترجيعات النفس والذاكرة. لا، بل إن بعض الأغاني التي تعجز عن لفت انتباه سامعيها بسبب سذاجتها أو مستواها الهابط سرعان ما تكتسب أبعاداً وتأثيرات لم تكن لها من قبل، حين يمرون في تجربة سفر أو فراق أو حب عاصف أو خيانة غير متوقعة.

وحيث لا يُظهر البعض أي اهتمام يُذكر بالدوافع التي أملت على الشعراء كتابة النصوص المغناة، فإن البعض الآخر يجدُّون بدافع الفضول أو المعرفة المجردة، في الوقوف على حكايات الأغاني ومناسباتها وظروف كتابتها. وهو فضول يتضاعف منسوبه إذا ما كانت الأغنية تدور حول حدث بعينه، أو اسم علم مبهم الملامح وغير مكتمل الهوية.

وإذا كان لموت الأبطال في الملاحم والأساطير وحركات المقاومة تأثيره البالغ في النفوس، فإن موت الأطفال في الحروب يكتسب تأثيره المضاعف لأنه ينتقل من الخاص إلى العام فيصيب البراءة في عمقها ويسدد طعنته القاتلة إلى نحر الأحلام ووعود المستقبل. وهو ما جسّدته بشكل جلي أعداد وافرة من الروايات واللوحات التشكيلية والقصائد والأغاني، بدءاً من قصيدة «الأسلحة والأطفال» لبدر شاكر السياب، وليس انتهاءً بشخصية «شادي» المتزلج فوق ثلوج الزمن الذي حولته الأغنية الفيروزية رمزاً أيقونياً لتراجيديا البراءة الطفولية التي قصفتها الحرب في ريعانها.

ولم تكن مأساة «أيمن» الذي قتلته الطائرات الإسرائيلية المغيرة على الجنوب اللبناني في نهاية عام 1977 والتي استوحيت من حادثة استشهاده القصيدة التي تحمل الاسم نفسه، سوى حلقة من حلقات التراجيديا الإنسانية التي تجدد نفسها مع كل صراع قومي وإثني، أو مواجهة قاسية مع الطغاة والمحتلين. تجدر الإشارة في هذا السياق إلى أن الفارق بين شادي وأيمن هو أن الأول قد اخترعه الرحبانيان بخيالهما المحض، في حين أن أيمن كان طفلاً حقيقياً من لحم ودم، قضى في ظل الظروف نفسها والصراع إياه.

أما الفارق الآخر الذي لا ينبغي إغفاله، فيتمثل في كون النص الرحباني كُتب في الأساس ليكون جزءاً من مسرح الأخوين الغنائي، في حين أن قصيدة أيمن لم تُكتب بهدف الغناء، رغم أن جرسها الإيقاعي سهّل أمر تلحينها وغنائها في وقت لاحق. ومع ذلك، فإن ما يثير العجب في تجربة الرحبانيين هو أن كتابة النص أغنيةً لم تنقص بأي وجه من رشاقته وعوالمه الساحرة وأسلوبه التلقائي.

والواقع أنني ما كنت أعود لقصة أيمن بعد 47 عاماً من حدوثها، لو لم تكن هذه القصة محلّ أخذ ورد على مواقع التواصل الاجتماعي في الآونة الأخيرة، فهوية الطفل القتيل قد حُملت من قِبل المتحدثين عنها على غير رواية ووجه. على أن تبيان وقائع الحدث المأساوي لا بد أن تسبقه الإشارة إلى أن الفنان مرسيل خليفة الذي كانت تربطني به ولا تزال صداقة وطيدة، كان قد فاتحني بشأن كتابة نص شعري يعكس مأساة لبنان الرازح تحت وطأة حربه الأهلية، أو معاناة الجنوبيين وصمودهم في وجه العدو الإسرائيلي. ومع أنني عبّرت لمرسيل عن حماسي الشديد للتعاون معه، وهو الذي اعتُبر أحد الرموز الأبرز لما عُرف بالأغنية الوطنية أو الملتزمة، أبديت في الآن ذاته توجسي من أن يقع النص المطلوب في مطب الحذق التأليفي والصنعة المفتعلة. وإذ أجاب خليفة الذي كان قد أنجز قبل ذلك أغنيات عدة مقتبسة من نصوص محمود درويش، بأن المسألة ليست شديدة الإلحاح وأنه ينتظر مني الاتصال به حالما ينجز الشيطان الذي يلهمني الشعر مهماته.

ولم يكد يمرّ أسبوعان اثنان على لقائي صاحب «وعود من العاصفة»، حتى كنت أتصل هاتفياً بمرسيل لأسمعه دون إبطاء النص الذي كتبته عن أيمن، والذي لم يتأخر خليفة في تلحينه وغنائه. لكن مَن هو أيمن؟ وفي أي قرية وُلد وقضى نَحْبَه؟ وما هي قصته الحقيقية وسبب معرفتي به وبمصيره الفاجع؟

في أوائل سبعينات القرن المنصرم وفي قرية «العزّية» الجنوبية القريبة من الطريق الساحلية الواقعة بين صور والبيّاضة وُلد أيمن علواني لأب فلسطيني وأم لبنانية من بلدة برجا اللبنانية الشوفيّة. وإذ كانت معظم أراضي القرية ملكاً لعائلة سلام البيروتية المعروفة، فقد قدُمت العائلة إلى المكان بهدف العمل في الزراعة شأنها في ذلك شأن عائلات قليلة أخرى، ليؤلف الجميع مجمعاً سكنياً صغيراً لا يتجاوز بيوته العشرين بيتاً، ولا يبلغ سكانه المائة نسمة. أما البساتين الممتدة هناك على مرمى البصر، فقد كان يتعهدها بالنمو والخصوبة والاخضرار نبع دائم الجريان يحمل اسم القرية، ويختتم سلسلة الينابيع المتقطعة الذي يتفتح أولها في كنف الجليل الفلسطيني دون أن يتمكن آخرها من بلوغ البحر.

شكَّل نبع العزية جزءاً حيوياً من مسرح طفولتي الأولى، حيث كان سكان قريتي زبقين الواقعة على هضبة قريبة من مكان النبع يقصدونه للسباحة والاستجمام ويلوذون بمياهه المنعشة من حر الصيف، كما أن معرفتي بأيمن وذويه تعود إلى عملي في التدريس في ثانوية صور الرسمية، حيث كان من بين تلامذتي خالة الطفل وبعض أقاربه الآخرين. وحين قصف الإسرائيليون بيوت القرية الوادعة بالطائرات، متسببين بتدمير بيوتها وقتل العشرات من سكانها الآمنين، ومتذرعين بوجود معسكر تدريب فلسطيني قريب من المكان، فقد بدا اغتيال أيمن ذي الوجه القمري والعينين الخرزيتين بمثابة اغتيال لطفولتي بالذات، ولكل ذلك العالم المصنوعة فراديسه من قصاصات البراءة ونثار الأحلام. وفي حين لم أجد ما أردّ به على موت أيمن سوى كتابة القصيدة التي تحمل اسمه، فإن ذوي الطفل القتيل قرروا الذهاب إلى أبعد من ذلك، فأنجبوا طفلاً آخر يحمل اسم ابنهم الراحل وملامحه، ويواصل حتى الساعة الحياة بالأصالة عن نفسه ونيابة عن أخيه.

بعد ذلك بات اسم أيمن بالنسبة لي محفوراً في مكان عميق من القلب والذاكرة إلى حد أنني كلما قرأته في جريدة أو كتاب، أو قابلت أحداً بهذا الاسم تناهت إلي أصداء ضحكات الطفل القديم وأطيافه المدماة على ضفاف نبع العزية. ومع ذلك، فإن السيناريو الذي ضجت به في الأسابيع الأخيرة مواقع التواصل الاجتماعي في لبنان، ومفاده أن قصيدة أيمن قد استوحيتْ من مقتل الطفل أيمن رحال إثر غارة إسرائيلية على قرية طير حرفا الجنوبية عام 1978، لم يكن هو وحده ما أصابني بالذهول، بل معرفتي بأن الرقيب في الجيش اللبناني الذي استُشهد مؤخراً بفعل غارة مماثلة هو الشقيق البديل لأيمن الأول.

ومع أنه لم يسبق لي معرفة أيّ من «الأيمنين» الآخرين، إلا أن نسبة القصيدة إليهما لا تضير الحقيقة في شيء، بل تؤكد مرة أخرى على أن الشعر كما الأغنية والفن على نحو عام يتجاوز الحدث الباعث على كتابته ليلد نفسه في كل زمن، وليتجدد مع كل مواجهة غير عادلة بين الأطفال والطائرات. لكن كم من أيمن عليه أن يسقط، وكم من قصيدة ينبغي أن تُكتب لكي يرتوي القتلة من دم القتلى وتأخذ الحرية طريقها إلى التفتح؟