«من قرطاج إلى صور» احتفالية موسيقية تجمع تونس ولبنان

عشرات الفنانين من البلدين يشاركون في الحدث

«من قرطاج إلى صور» احتفالية موسيقية تجمع تونس ولبنان
TT

«من قرطاج إلى صور» احتفالية موسيقية تجمع تونس ولبنان

«من قرطاج إلى صور» احتفالية موسيقية تجمع تونس ولبنان

تحت عنوان «من قرطاج إلى صور»، تنظّم شركة «لايتهاوس» للإنتاج السّينمائي والتلفزيوني، وبدعم من سفارتي تونس ولبنان في البلدين، احتفالاً فنيّاً وثقافيّاً اليوم، في نادي دير القلعة في بيت مري، بحضور نخبة من نجوم الفن والإبداع الثّقافي من البلدين.
يؤكد الصّحافي التونسي عماد دبور، منظّم الحفل وصاحب شركة «لايتهاوس» في حديثه لـ«الشرق الأوسط»، أنّ أكثر من 30 شخصيّة معروفة في مجال الغناء والموسيقى والمسرح والسينما والإعلام من تونس ومثلها من لبنان، ستكون حاضرة في الحفل، لافتاً إلى أنّ الفكرة الأساس بدأت مع سفير تونس في لبنان كريم بودالي، وبدعم من سفير لبنان لدى تونس طوني فرنجية، إلى جانب مبدعين وفنانين وإعلاميين لبنانيين وتونسيين، مشيراً إلى أنّ «هذه المناسبة ستُبصر النّور إيماناً من كل الدّاعمين بأنّ الفن والاحتفال بالحياة من أهم العلاقات الإنسانية، لإحياء جسور التاريخ الذي بدأ بقصة حب من آلاف السّنيين بين بحارة من الفينيقيين مع أرض أمازيغية لتولد قرطاج إمبراطورية البحر وعروس الحضارة الفينيقية».
يذكر دبور أنّ أبرز الأسماء المشاركة في الحفل، هم المسرحيون توفيق الجبالي ورجاء فرحات، وجورج خباز، والفنانون وليد توفيق ومارسيل خليفة، والإعلاميون طوني خليفة ونجاة عطية وأمينة فاخت، كما سيقدّم الموسيقي الدكتور جمال أبو الحسن معزوفة، وكورال الفيحاء، إضافة إلى فقرات غنائية وشعرية وعرض فيديوهات فنية وتاريخية عن العلاقة اللبنانية التونسية.
ويشير صاحب برنامج «مش ممنوع» الذي يبث على التلفزيون التونسي «الوطنية الأولى» وقنوات لبنانية، إلى أنّ الحدث سيُنقل على التلفزيون التونسي وقنوات إعلامية لبنانية وعربية عدّة. أمّا رداً على سؤالنا عن الهدف خلف هذا الاحتفال يقول: «هو احتفال فني ثقافي بالتاريخ المشترك، وفرح بالحياة من خلال تجمّع مثقفين وفنانين مبدعين من البلدين، إذ إنّ أكثر من خمسين ضيفاً من تونس قدموا أغلبهم خصيصاً للاحتفال بقرطاج هنا في لبنان».
وعن المشكلات الفنية المشتركة بين تونس ولبنان، يأسف دبور لأنّ البلدين يفتقران على الصّعيد الفني إلى التخطيط والنّصوص القوية والاحترافية العالية في التنفيذ، وهي عوامل مرتبطة بالتمويل الجيد المدرك لدور الفن في وجدان الشّعوب.
ويعبّر الموسيقي الدكتور جمال أبو الحسن، خلال حديث إلى «الشرق الأوسط»، عن سعادته للمشاركة في هذا الاحتفال الموسيقي الفريد من نوعه، الذي يأمل أن يكون مقدّمة لمجموعة من الأعمال الفنّية المشتركة بين البلدين. ويشير أبو الحسن إلى أنّه سيقدّم مقطوعة موسيقية باسم «الأبجدية الفينيقية» كان قد سبق وقدّمها خلال مهرجانات صور الدُّولية الصيف الفائت، التي تحاكي طبيعة الاحتفال، كما يلفت إلى أنّه يتم التحضير لمشاركته في مهرجانات موسيقية بتونس، منوّهاً بالجمهور التونسي وبقدرته على تذوّق الفن الرّفيع.



وزير الثقافة السعودي يلتقي مبتعثي «صناعة المانجا» في اليابان

وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
TT

وزير الثقافة السعودي يلتقي مبتعثي «صناعة المانجا» في اليابان

وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)
وزير الثقافة السعودي مع عدد من الطلاب المبتعثين وقيادات هيئة الأدب والنشر والترجمة وشركة «مانجا للإنتاج» (واس)

حث الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودي رئيس مجلس إدارة هيئة الأدب والنشر والترجمة، السبت، الطلاب المبتعثين في برنامج أسس صناعة القصص المصورة «المانجا» في اليابان، على أهمية التأهيل العلمي والأكاديمي في التخصصات الثقافية للإسهام بعد تخرجهم في رحلة تطوير المنظومة الثقافية في بلادهم.

وأكد الأمير بدر بن عبد الله، خلال لقائه عدداً من الطلاب المبتعثين في مقر إقامته في طوكيو، دعم القيادة السعودية لكل ما من شأنه تنمية القدرات البشرية في المجالات كافة.

ويُقام البرنامج التدريبي بالتعاون بين هيئة الأدب والنشر والترجمة، وشركة «مانجا للإنتاج»، التابعة لمؤسسة محمد بن سلمان «مسك»، الذي يستهدف موهوبي فن المانجا ضمن برنامج تدريبي احترافي باستخدام التقنيات اليابانية؛ منبع هذا الفن.

حضر اللقاء الدكتور محمد علوان الرئيس التنفيذي لهيئة الأدب والنشر والترجمة، والدكتور عصام بخاري الرئيس التنفيذي لشركة «مانجا للإنتاج»، وعددٌ من الطلاب والطالبات المبتعثين لدراسة فن المانجا في أكاديمية كادوكاوا، إحدى أكبر الأكاديميات في اليابان، التي تهتم بتدريب واستقطاب الخبرات والمهتمين بصناعة القصص المصورة.

يشار إلى أن البرنامج التدريبي يتضمن 3 مراحل رئيسية، بدءاً من ورش العمل الافتراضية التي تقدم نظرةً عامة حول مراحل صناعة القصص المصورة، تليها مرحلة البرنامج التدريبي المكثّف، ومن ثم ابتعاث المتدربين إلى اليابان للالتحاق بأكاديمية كادوكاوا الرائدة في مجال صناعة المانجا عالمياً.

كما تم ضمن البرنامج إطلاق عدد من المسابقات المتعلقة بفن المانجا، وهي مسابقة «منجنها» لتحويل الأمثلة العربية إلى مانجا، ومسابقة «مانجا القصيد» لتحويل القصائد العربية إلى مانجا، ومؤخراً بالتزامن مع عام الإبل 2024 أُطلقت مسابقة «مانجا الإبل» للتعبير عن أصالة ورمزية الإبل في الثقافة السعودية بفن المانجا.

وتجاوز عدد المستفيدين من البرنامج 1850 متدرباً ومتدربة في الورش الافتراضية، وتأهل منهم 115 للبرنامج التدريبي المكثّف، أنتجوا 115 قصة مصورة، وابتُعث 21 متدرباً ومتدربة إلى اليابان؛ لصقل مواهبهم على أيدي خُبراء في هذا الفن، إضافة إلى استقبال 133 مشاركة في مسابقة «منجنها»، وما يزيد على 70 مشاركة في مسابقة «مانجا القصيد»، وأكثر من 50 مشاركة في «مانجا الإبل».

يذكر أن هيئة الأدب والنشر والترجمة تقدم برنامج أسس صناعة القصص المصورة «المانجا» بالتعاون مع شركة «مانجا للإنتاج»، بهدف تأسيس جيل مهتم بمجال صناعة المانجا، وصقل مهارات الموهوبين، ودعم بيئة المحتوى الإبداعي في المملكة.