درة: لن أقدم أدواراً لا أحبها... وتجاوزت مرحلة «البحث عن الوجود»

قالت لـ «الشرق الأوسط» إنها لم ترغب في العمل عارضة أزياء في بداياتها

درة: لن أقدم أدواراً لا أحبها... وتجاوزت مرحلة «البحث عن الوجود»
TT

درة: لن أقدم أدواراً لا أحبها... وتجاوزت مرحلة «البحث عن الوجود»

درة: لن أقدم أدواراً لا أحبها... وتجاوزت مرحلة «البحث عن الوجود»

دخلت عالم التمثيل قبل 16 سنة، من بوابة المسرح عبر فرقة «التياترو» التونسية، وبعد تجارب معدودة، بعضها عربي وقليل منها أجنبي، غادرت بلادها إلى هوليوود الشرق لتشق طريقها في الدراما والسينما المصرية، ورغم أن رصيدها الفني تجاوز 55 عملا، فإنها ولدت من جديد يوم 17 مارس (آذار) الماضي، عند بداية عرض مسلسل «الشارع اللي ورانا»، الذي تخوض به أولى بطولاتها المطلقة.
إنها الفنانة التونسية درة، التي تحدثت لـ«الشرق الأوسط»، عن تجربة «الشارع اللي ورانا»، وإلى أي مدى ستنعكس على اختياراتها المقبلة، كما تتحدث عن وقوفها أمام الفنان محمد رمضان في مسلسل «نسر الصعيد»، وتكشف سر ارتباطها بعالم الموضة، ولماذا اعتبرها المهتمون بهذا المجال «أيقونة»، كما ترد أيضاً على المشككين في موهبة الممثلات الجميلات.
تقول درة: «الشارع اللي ورانا» جاءني في الوقت الذي كنت أبحث فيه عن موضوع يعيد طرحي بشكل مختلف، لأحقق نقلة نوعية في عملي، وصادف ذلك بحث المخرج مجدي الهواري عن مشروع يقدمه في التلفزيون إخراجاً وإنتاجاً.
وبمجرد ظهور فكرة «الشارع اللي ورانا» للكاتب حاتم حافظ، تحمست للمشروع جداً من اللحظة الأولى، فهو من الأعمال القليلة في مشواري الفني، التي لم أفكر فيها ملياً قبل الموافقة عليها، واعتبرته فرصة لا تعوض.
وما حدث العام الماضي أنني شعرت بحالة من الملل، لقناعتي بأنني لا يجب أن أستهلك نفسي في تقديم أعمال لا أحبها، وأن هذه المرحلة انتهت، وأن الوقت قد حان لخوض تجربة البطولة المطلقة. فحصلت على هدنة، واتخذت قراراً بعدم المشاركة في أي عمل لمجرد الوجود، ولهذا السبب لم أظهر في موسم شهر رمضان الماضي.
ورغم أنني بدأت التمثيل قبل 16 سنة في تونس، ومنذ 2007 في مصر، فإنني لم أتسرع في خطوة البطولة المطلقة، واعتذرت بالفعل عن مشروعات كثيرة قبل «الشارع اللي ورانا»، لعدة أسباب، أبرزها أنني كنت أريد خوض هذه الخطوة وأنا مؤمنة بها تماماً، فمن الممكن أن تأتي الفرصة مبكراً قبل أن ينضج الممثل بشكل كافٍ، فلا يتقبله الجمهور، كما أن الفنان يجب أن يتمتع بمصداقية حتى يقبل نجوم كبار، مثل لبلبة وفاروق الفيشاوي، مشاركته البطولة. والحقيقة أن وجود هذين النجمين في «الشارع اللي ورانا» شرف لي، وشهادة بأنني أستحق البطولة المطلقة.
ولأن البطولة المطلقة مرتبطة بالمشروع المناسب، وليس فقط بالتوقيت المناسب، كان لا بد أن تتحقق هذه التجربة من خلال عمل قوي جداً في كل عناصره، وليس فقيراً فنياً، فعندما يكون الموضوع ضعيفاً لن أفرح، ولن يكون في مصلحتي أن أكون بطلته المطلقة.
وبعد الحالة التي حققها مسلسل «الشارع اللي ورانا»، أستطيع أن أقول إنني وضعت نقطة، وسأبدأ من أول السطر في اختياراتي المستقبلية، فبعد تنفيذ العقود التي وقعتها قبل عرض هذا العمل، سأركز فقط على تقديم الموضوعات التي أحبها، لأني تجاوزت مرحلة البحث عن الوجود، والحمد لله حققت قدراً من الشهرة والجماهيرية.
> «الشارع اللي ورانا» تدور أحداثه في عوالم مختلفة. ألم تخشي من رد فعل الجمهور على تناول حياة البرزخ بعد الممات، خاصة أنها من الغيبيات؟
- نحن اعتدنا على الخوف وعدم الكلام؛ بل وعدم التفكير في أي شيء يتعلق بالموت أو بالعالم الآخر. وفي هذا المسلسل نحن لا نتطرق إلى غيبيات لأننا أيضا لا نعرفها؛ لكن الدراما تستدعي الخيال، ومن حق المؤلف أن يتخيل حدوتة يقدمها للمشاهد، ورغم أن فلسفة المسلسل قائمة على وجود القوة الإلهية؛ لكنه بعيد كل البعد عن الأديان، حتى أن الأبطال ليست معروفة ديانتهم. ونحن لا نكسر تابوهات في المسلسل، ولا نقدم شيئاً يجب ألا يقال، وإنما نهتم بالإنسان وما يدور في عقله الباطن، من خلال خيال مؤلف، وهذا مشروع في الدراما.
وبالمناسبة هذا ليس جديداً، فهناك أعمال فنية كثيرة مثل «ألف ليلة وليلة» كانت قائمة على الخيال والأساطير، وبعضها يمكن أن يصنف «ما ورائيات»، ولكننا بعدنا عن هذه النوعية من الأعمال الفترة الأخيرة، وركزنا فقط على تقديم الأعمال الاجتماعية.
> بعد عرض الحلقة الأولى، اتهم المسلسل باقتباس فيلم «The Others» لنيكول كيدمان، فهل المقارنة تخصم من النجاح؟
- ربما طبيعة المسلسل قريبة من أجواء الفيلم؛ لكن القصة مختلفة تماماً، والمقارنات لم تخصم أبداً من نجاح العمل؛ خاصة أن الجمهور توقف تلقائياً بعد عرض الحلقات الأولى عن عقد هذه المقارنات، واكتشف أن القصتين مختلفتان تماماً، وكل خلفيات الشخصيات في «الشارع اللي ورانا» تعيش في مصر، وتشبه المجتمع المصري. والحقيقة مشكلتنا في العالم العربي أننا اعتدنا على المقارنات المتسرعة، وللأسف نرى أي عمل يتم تنفيذه بتقنية عالية، مقتبساً من عمل أجنبي، وبمناسبة هذه المقارنات هناك شخص كتب على «تويتر» جملة أعجبتني، ملخصها أننا العرب لم يعد لدينا ثقة في أنفسنا، لدرجة أننا عندما نقدم عملاً جيداً نبحث أولاً عن العمل الأجنبي المسروق منه، وهذا يشكك في قدرتنا على صناعة أعمال جيدة.
> مشاركتك أمام محمد رمضان في «نسر الصعيد» بعد البطولة المطلقة في «الشارع اللي ورانا»، خطوة للأمام أم للخلف؟
- «نسر الصعيد»، ليس مسلسلاً ضعيفاً حتى يكون دور البطولة النسائية، أمام نجم بحجم محمد رمضان خطوة للخلف، فهو واحد من أقوى أعمال الموسم الرمضاني المقبل، ويملك كل مقومات النجاح؛ خاصة أنه من إنتاج شركة كبيرة مثل «العدل جروب». وبشكل عام، أنا أرفض أن تكون أي خطوة في مشواري الفني للخلف، وأحرص دائماً على أن تكون كل تحركاتي للأمام، أو على الأقل تساعدني للحفاظ على المكانة التي حققتها.
وفكرة أن أقدم بطولة نسائية في «نسر الصعيد» بعد البطولة المطلقة في «الشارع اللي ورانا» أمر طبيعي، وكل النجمات عبر تاريخ السينما المصرية، قدمن بطولات مطلقة، وأيضاً ظهرن في أدوار البطولة النسائية أمام النجوم، ومن هذه الأمثلة الفنانة الكبيرة يسرا، التي تعد إحدى أبرز النجمات في الوقت الحالي، وتقدم بطولاتها المطلقة في الدراما، وفي الوقت نفسه، لا تكون لديها مشكلة في أن تكون البطلة النسائية أمام الزعيم عادل إمام، أيضاً منى زكي، تجدها أحياناً تقدم عملاً بمفردها، وأحياناً تقدم عملاً أمام أحمد السقا، فليس طبيعياً أن أحصر نفسي في أعمال البطولة المطلقة.
> وهل العمل مع فنان بنجومية كبيرة، مثل محمد رمضان، يظلم شريكه في البطولة أم يكون مفيداً؟
- هذه المرة الأولى التي أعمل فيها مع محمد رمضان، والحمد لله علاقتنا جيدة، وردود الأفعال على الصور التي نشرت لنا معاً إيجابية، والطبيعي أنني لن أتعرض لظلم، وسيتم تقديري ووضعي في مكاني الصحيح الذي أستحقه. ورغم أنني تعاقدت على «نسر الصعيد» بعد الانتهاء من تصوير «الشارع اللي ورانا»؛ فإني فكرت كثيراً هل سيكون مفيداً لي بعد البطولة المطلقة، وبعد استشارة كثير ممن أثق بهم، كانت معظم الآراء متحمسة للمشاركة في هذا العمل؛ خاصة أن محمد رمضان له جمهور كبير ومختلف عن جمهور «الشارع اللي ورانا». ووجدت أنه من المهم العمل معه للاستفادة من جمهوره، وفي كل الأحوال، لا أحد يستطيع تقييم تجربة قبل الانتهاء من التصوير والعرض.
> لماذا هناك شعور أنك ومحمد رمضان تعيدان من خلال «نسر الصعيد» دورَي ميرفت أمين وأحمد زكي في فيلم «زوجة رجل مهم»؟
- لأني في المسلسل أقدم دور «فيروز» زوجة ضابط صعيدي يدعى «زين»، رأى البعض أن تركيبة الشخصيات في المسلسل تشبه الفيلم؛ لكن الحقيقة أن قصتي العملين مختلفتان تماماً، ولا مقارنة أو تشابه بينهما. المسلسل لا يشبه الفيلم، ومحمد رمضان لا يقلد أحمد زكي، وأنا لا أقلد ميرفت أمين، ولكن ربما روح كل شخصية في المسلسل قريبة من روح كل شخصية في الفيلم بالصدفة، وهذا ما يجعل المتابع يستحضر أجواء «زوجة رجل مهم» من «نسر الصعيد».
> ما سر ارتباط اسمك بعالم الأزياء، لدرجة حصولك على لقب «أيقونة الموضة»؟
- لم أكن أخطط لأن أكون معروفة للمهتمين بعالم الموضة، فأنا فقط أهتم بإطلالتي في كل المناسبات، ولكني فوجئت بأن كل ظهور لي يحقق صدى كبيراً، ولفت ذلك نظر المهتمين بعالم الموضة والأزياء، والمتابعين من النساء بشكل عام، لدرجة أنهم منحوني لقب «أيقونة الموضة». وأنا يشرفني ويسعدني أن يراني الجمهور وصناع الموضة أيقونة؛ لكنه في الوقت نفسه يحملني مسؤولية كبيرة؛ لأنني أصبحت أفكر أكثر في كل ظهور لي، كيف أكون متجددة لأحافظ على هذه الصورة أمام جمهوري، فحتى لو تحققت هذه المكانة بالصدفة فالطبيعي أن أبذل كل جهد ممكن حتى أحافظ عليها ولا أفقدها. ولا أخفي أن اهتمامي بهذا العالم أصبح يأتي في المرتبة الثانية بعد عملي كممثلة.
> كانت لك مشاركات في عروض أزياء بتونس قبل احتراف التمثيل، فهل كانت الموضة وجهتك قبل التمثيل؟
- رغم أنني شاركت في عروض أزياء بتونس، قبل أن أحترف التمثيل، فإنني ما تمنيت وما أحببت أن أكون عارضة أزياء، وهدفي من البداية كان التمثيل. وقبل أن أحضر إلى مصر، اقترح البعض أن أشارك في مسابقة ملكة جمال تونس، ورفضت تماماً؛ لأني لا أحب أن يكون وجودي في الحياة معتمداً على الشكل، ليس فقط كممثلة، ولكن كامرأة أيضاً، ولذلك درست العلوم السياسية، وحصلت على الماجستير.
> أخيراً، لماذا كل ممثلة تملك قدراً من الجمال يتم التشكيك في موهبتها؟
- كل ممثلة جميلة تتعرض لظلم وقسوة في التقييم لمجرد أنها جميلة، واكتشفت أن هذا ليس في العالم العربي فقط، وإنما في باقي دول العالم، فقد قرأت حواراً للممثلة الإيطالية الجميلة مونيكا بيلوتشي، تتحدث في الموضوع نفسه، وتقول إن كونها امرأة جميلة جعلها تبذل مجهوداً أكبر، لتثبت أنها ممثلة موهوبة، وليست مجرد امرأة جميلة، فمونيكا بيلوتشي أيضاً كان يتم التشكيك في موهبتها وقدرتها التمثيلية، ويعتبرون أن نجاحها معتمد على جمالها. ورأيي الشخصي أن الجمال ميزة وليس عيباً، بدليل أن نجمات السينما المصرية في الزمن الجميل كان يطلق عليهن «جميلات السينما». ورغم أنني لا أصنف نفسي باعتباري ممثلة جميلة، وإنما ممثلة لديها قبول، وهذه منحة من الله - سبحانه وتعالى – فإن العين تحب وتستريح للوجه الجميل، والكاميرا والسينما أيضاً تحب الوجه الجميل. والجمال لا يتعارض مع الموهبة، فالأفضل أن يتم الجمع بين الحسنيين؛ لكن لا يصح أن يكون الجمال بلا موهبة، حينها لا تكون صاحبة الجمال ممثلة من الأساس.


مقالات ذات صلة

شهريار سوميت: «ماستر» يرصد التحولات الاقتصادية في بنغلاديش

يوميات الشرق عُرض الفيلم للمرة الأولى في مهرجان روتردام السينمائي (الشركة المنتجة)

شهريار سوميت: «ماستر» يرصد التحولات الاقتصادية في بنغلاديش

قال المخرج البنغالي رضوان شهريار سوميت، إن فيلمه «ماستر» جاء نتيجة مراقبة طويلة للتحولات الاقتصادية التي تشهدها بلاده.

أحمد عدلي (القاهرة )
يوميات الشرق محمد القس في دور «صقر القفوف» العقل المدبر لكل مصائب الحي (شاهد)

خيوط الشك تمزّق «حي الجرادية»... وتثير جدل الجمهور

تشهد الدراما السعودية في موسم رمضان هذا العام تنوعاً متزايداً في الموضوعات والبيئات الاجتماعية، ويأتي مسلسل «حي الجرادية» ضمن هذه الأعمال.

إيمان الخطاف (الدمام)
يوميات الشرق صور المخرج مع رفاقه ومعارفه في الإقليم (الشركة المنتجة)

إليزي سواسوا: «طفح الكيل» يوثق شهادة جيل وُلد تحت النار في بلدي

في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية حيث تتقاطع الثروات المعدنية الهائلة مع أطول الحروب المنسية في أفريقيا، يقدَّم فيلم «طفح الكيل» بوصفه أكثر من عمل وثائقي.

أحمد عدلي (برلين)
يوميات الشرق من فيلم «هامنت» (فوكاس بيكتشرز - AP)

«الشرق الأوسط» في جوائز الأوسكار (2)... في سباق أفضل سيناريو فيلم «خاطئون» في المقدمة

في سباق أفضل سيناريوهين، أصلي ومقتبس، للفوز بجائزة الأوسكار يكمن الفارق الأول بين سيناريو مكتوب خصيصاً للسينما، وسيناريو مقتبس عن مسرحية أو كتاب أو أي مصدر آخر.

محمد رُضا (لندن)
خاص الفنان اللبناني جورج خبّاز بشخصية «منير» في فيلم «يونان» (صور خباز)

خاص جورج ومنير وأمير... ثلاثيّة صنعت الدهشة في فيلم «يونان»

في حوار خاص مع «الشرق الأوسط»، يتحدّث الفنان اللبناني جورج خبّاز عن تجربته الاستثنائية في فيلم «يونان» ونقاط التلاقي بينه وبين البطل «منير».

كريستين حبيب (بيروت)

ميساء جلّاد: الأغنية المرتكزة على نص تتغذى من البحث

تغني جلّاد خارج السرب من خلال أعمال تستند على البحث (ميساء جلّاد)
تغني جلّاد خارج السرب من خلال أعمال تستند على البحث (ميساء جلّاد)
TT

ميساء جلّاد: الأغنية المرتكزة على نص تتغذى من البحث

تغني جلّاد خارج السرب من خلال أعمال تستند على البحث (ميساء جلّاد)
تغني جلّاد خارج السرب من خلال أعمال تستند على البحث (ميساء جلّاد)

خيارها في تأدية الأغاني الملتزمة، المستندة إلى نص، دفع بالمغنية ميساء جلّاد لشق طريق غنائي مختلف. ففي ظل رواج الأغاني الشعبية والطربية والإيقاعية، تغرّد ميساء خارج السرب، وتقدم أغنيات تنبع نصوصها من حكايات لفتتها، وحوّلتها إلى أعمال موسيقية لتصبح بمنزلة مشروع متكامل بعنوان «مرجع».

المشوار الذي بدأته ميساء جلّاد منذ سنوات، تسير فيه بخطوات ثابتة. تختار المشهد وتكتب له نصاً تقدمه في أغنية. وتقول لـ«الشرق الأوسط»: «مشروعي الغنائي يرتكز على سرد قصص مغناةٍ تكون بمنزلة تاريخ شفهي».

{حرب الفنادق} أول ألبوماتها الغنائية (ميساء جلّاد)

بدأت بأغنية «الدوار». وهي تحكي قصة امرأة غادرت فلسطين في عام 1948، وعبر «الباص» انتقلت من عيترون الجنوبية إلى مخيم عين الحلوة: «كتبت رؤيتي عن هذا المشوار، وقدمته في أغنية (الدوار) منذ نحو عام».

تشير ميساء إلى أنها زارت مخيم عين الحلوة والتقت المرأة، وتحدثت معها. وهو ما ألهمها كتابة نص الأغنية. وفي مخيّم عين الحلوة، ومن خلال مشاهدات أخرى، وُلدت أغنيات غيرها. فميساء المتخصصة في الهندسة المدنية تستوحي قصص الحياة من مبانٍ وعمارات. ولأن مساكن «التعمير» تقع بقرب المخيّم المذكور، راحت تبحث عن أصول هذه التسمية وسكان بيوتها.

توضح في سياق حديثها لـ«الشرق الأوسط»: «في حقبة زمنية سابقة وقع زلزال في منطقة الجنوب. فقام نائب المنطقة معروف سعد بتخصيص مشروع إعماري للسكان الذين دُمرت بيوتهم. عُرف المجمّع السكني باسم (التعمير).

تقدم ميساء حكايات واقعية ضمن نص محبوك (ميساء جلّاد)

وفي عام 1967 حصلت فيضانات واسعة قضت على بيوت أخرى لصيادي السمك، فقرر سعد أن يوسّع دائرة السكن في المجمّع لتشمل هؤلاء. وعُرفت المباني التي يسكنونها بـ(البحرية). ومن هذا الموضوع انبثقت أغنيتي الجديدة (تعمير البحرية). وهي تتناول قصة هذه المباني وسكانها». لكن ما الذي دفع ميساء للاهتمام بالحكايات لتحولها إلى أغانٍ. تردّ: «من خلال تخصصي في الهندسة المدنية تطوّرت فكرتي. فأنا من مواليد عام 1990، ما يعني أنني لم أعش الحرب الأهلية اللبنانية. عشت في بيروت واكتشفت أنها تكتنفها الأسرار. ومن خلال أبحاثي المتعلقة باختصاصي، اكتشفت تاريخ مباني المدينة وروايتها الكثيرة. وعندما تخصصت في أميركا بكيفية الحفاظ على المباني وتاريخها، توسعت الفكرة عندي».

تحيي حفل الختام لمهرجان الفيلم العربي في بيروت (ميساء جلّاد)

وتتابع ميساء جلّاد: «قررت أن أكتب سلسلة أغنيات عن معركة الفنادق المشهورة، وسط بيروت، في بداية الحرب الأهلية. كانت منطقة لها طابع هندسي خاص. ووجود الفنادق فيها ساعد على احتلالها من قبل طرفين: اليمين واليسار. ولولا تلك الهندسة لما استطاعت الميليشيات التحكّم بها، حيث سيطروا وأداروا حرب شوارع. كانت أول حرب أبراج في العالم. تمركز المقاتلون في أبراج معروفة حتى اليوم كـ(برج المر) و(برج الهوليداي إن). وشكلت معركة الفنادق محطة أساسية لتقسيم المدينة إلى شرقية وغربية».

وتضمن ألبوم «حرب الفنادق» الذي قدّمته كمشروع تخرّج في الجامعة مجموعة أغنيات، بينها «هايكازيان» و«برج المر» و«مركز أزرق» و«مركز أحمر»، إضافة إلى أغنية «هوليداي إن». وتعلّق: «عندما أرى اليوم هذه الأبراج الفارغة من الناس أشعر بالخوف. أستعيد في خيالي مشهد المدينة والحرب التي دارت فيها».

تشارك ميساء من خلال أغنيات هذا الألبوم، وأخرى أهدتها إلى مدينة صيدا، في مهرجان الفيلم العربي. وهو من تنظيم «نادي لكل الناس» السينمائي. فتحيي حفل الختام، وتتوجه فيه إلى جيل الشباب: «هناك كثيرون منهم يجهلون تفاصيل الحرب اللبنانية، سأزوّدهم بفكرة عنها على طريقتي بالغناء والموسيقى».

«كثير من جيل الشباب يجهلون تفاصيل الحرب اللبنانية... سأزوّدهم بفكرة عنها على طريقتي بالغناء والموسيقى»

ميساء جلّاد

وعن الفرق بين «الأغنية النص» وغيرها تقول ميساء جلّاد: «الأغنية الملتزمة والمرتكزة على نص تستند على البحث. كل ما كتبته عن (حرب الفنادق) و(التعمير) ضمن مشروعي (مرجع)، استند على أبحاث معمّقة. كما أن الألحان، بمساعدة فادي طبال، تعبّر كل منها عن حكاية المكان الذي تقع فيه».

انطلاقاً من هذه المعادلة الموسيقية تولد ألحان ميساء جلّاد لتتلوّن بآلات موسيقية مختلفة: «كل أغنية يبرز فيها صوت آلة معينة أكثر، فتدل بصورة على طبيعة المكان المتصلة به. يدخل فيها الدرامز والغيتار والطبلة والطنين حسب الطابع الذي تحمله».

في أغنية «برج المر» قدمنا موسيقى معبّرة تكسر جدار الصمت المخيف السائد في المدينة

ميساء جلّاد

مشوار ميساء الغنائي الذي بدأته من «حرب الفنادق» وصولاً إلى حادثة باص عين الرمانة، تعدّه تاريخاً موثقاً. وعندما تنوي تلحين أي عمل تتخيّل مشاهد من الحرب لتأتي الموسيقى منسجمة مع النص. وتشرح: «في أغنية (برج المر) تخيلت المقاتلين يتسلقون درج البرج، متعبين وبنفَس متقطع يلهثون للوصول إلى مخبأ يؤويهم. ومع يمنى سابا قدمنا موسيقى معبّرة تكسر جدار الصمت المخيف السائد في المدينة، والنابع أيضاً من قلق المقاتلين. فهم ينتظرون مصيراً مجهولاً بحيث لا يعرفون ما إذا سيبقون على قيد الحياة أو العكس. فمخارج الحروف كما الميلودي والنغمة تطبعها كل هذه التفاصيل».

هذه البنية الفنية عند ميساء تذكرنا بصناعة فيلم سينمائي، وتستطرد: «نعم الأغنية تشبه إلى حد كبير فيلماً سينمائياً. وأحاول من خلال هذه التركيبة أن أدوّن كتاب تاريخ مختلف يستقطب الناس المهتمين بتاريخهم».

لم تلجأ ميساء في تلحين أغانيها إلى رموز ملتزمة كأحمد قعبور وزياد الرحباني ومارسيل خليفة: «أتعاون مع استوديو (تيون فورك) الذي ينتج أعمالاً موسيقية تندرج في فئة الموسيقى البديلة. وأحياناً تحمل الطابع الموسيقي التجريبي المستقل الذي لا يتقيّد بقواعد معينة، فيحضّنا على الحلم والسفر في فضاءات موسيقية مختلفة».

في ألبومها الذي تنوي إصداره في الخريف المقبل، تكمل ميساء جلّاد مشروعها «مرجع». وقبيل ذلك تطلق واحدة من أغانيه بعنوان «بحرية»، تتناول «تعمير البحرية» الواقع في مجمّع التعمير السكني.


سفيان باريغو لـ«الشرق الأوسط»: أسعى إلى الوصول بموسيقى «سطايفي» للعالمية

برأي سفيان أن الموسيقى الجزائرية عامة تستحق أن يسمعها العالم أجمع (الشرق الأوسط)
برأي سفيان أن الموسيقى الجزائرية عامة تستحق أن يسمعها العالم أجمع (الشرق الأوسط)
TT

سفيان باريغو لـ«الشرق الأوسط»: أسعى إلى الوصول بموسيقى «سطايفي» للعالمية

برأي سفيان أن الموسيقى الجزائرية عامة تستحق أن يسمعها العالم أجمع (الشرق الأوسط)
برأي سفيان أن الموسيقى الجزائرية عامة تستحق أن يسمعها العالم أجمع (الشرق الأوسط)

قال المطرب الجزائري - الفرنسي سفيان باريغو إن عودته إلى الجزائر بعد سنوات طويلة عاشها في فرنسا جاءت بسبب رغبته الجامحة في العودة إلى وطنه الأم، وليتمكن من تقديم إضافة للموسيقى الجزائرية «سطايفي» الذي يغني بها. وأضاف في حوار مع «الشرق الأوسط» أنه قدم أول فيديو كليب في الجزائر لأغنية «قلبي مقسوم» التي كتبها ولحنها لتعكس إحساسه بالهجرة والغياب عن الوطن، مشيراً إلى أنه يغني أيضاً طابع «الراي» ويُثمن ما قدمه مطربون جزائريون كبار من بينهم الشاب خالد، والشاب مامي من تطوير لهذه الموسيقى، مؤكداً أن موسيقى سطايفي تعيده لروح أجداده ويسعى لأن يصل بها للعالمية.

أغنية {قلبي مقسوم} من تأليف وألحان سفيان باريغو (الشرق الأوسط)

وتنتمي موسيقى «سطايفي» للتراث الشعبي الجزائري وتحتل الترتيب الثاني من حيث شعبيتها في الجزائر، وهي موسيقى تتميز بطابع احتفالي.

وعن قرار عودته للجزائر، يقول سفيان: «عشت وسط الجالية الجزائرية في فرنسا، لكنني لم أعش يوماً في بلدي وسط جزائريين، هذه الأجواء التي لطالما اشتقت لها لأكون بين أهلي وناسي ولأقدم إضافة في مجال الموسيقى، ولا سيما طابع (سطايفي) الذي أغنيه، فالموسيقيون الكبار لهذا اللون يوجدون بالجزائر، لذا أردت أن أتواصل معهم لأتعلم منهم أكثر».

«قلبي مقسوم» من تأليف وألحان سفيان، ويظهر خلالها وهو جالس بجوار طفل صغير وهو يقرأ رسالة أعطاها له الطفل، ويستعيد من خلالها مشهداً مماثلاً لأحد الأفلام الأيقونية وهو فيلم «معركة الجزائر» الذي يرتبط برمزية خاصة تتعلق بالثورة الجزائرية.

سفيان راضٍ عن النجاح الذي حققه في فرنسا ويعتز بشعبيته لدى الجالية الجزائرية والمغاربية (الشرق الأوسط)

ويتحدث باريغو عن هذه الأغنية، قائلاً: «إنها تعبر عن حالي حيث القلب مقسوم ما بين الجزائر وفرنسا وما بين ثقافتين مختلفتين حيث يطاردني الحنين لبلدي الأم. والأغنية لا تعبر عني بشكل خاص، بل عن كثير من الجاليات العربية التي تعيش في فرنسا وبشكل خاص الجيل الذي وُلد بفرنسا وليست لديه ذكريات عن بلاده، والحمد لله لاقت الأغنية اهتماماً من الموسيقيين الذين يؤدون طابع سطايفي في الجزائر وفرنسا وهذا مهم بالنسبة لي».

وارتبط سفيان باريغو بموسيقى سطايفي منذ صغره: «جذوري تعود لمنطقة شرق الجزائر التي ارتبط بها طابع سطايفي وقد أحسست بها كثيراً كأنها الخيط الروحي الذي يجمعني بالجزائر، وتعلقت بها في الحقيقة لأنها تعيدني لروح أجدادي، هذا الطابع الذي يخرج من قلبي، وقد تطور بشكل كبير وأصبح فناً له مكانته الخاصة في الجزائر وخارجها أيضاً، وأتمنى أن يصل للعالمية لأنه يستحق».

وأصدر سفيان أول ألبوم له بفرنسا عام 2006، وجاء ألبومه الثاني في 2010 بعنوان «بركاك يا راسي» وهي تعني «اتركني يا رأسي» باللهجة الجزائرية، ليحقق له شهرة أكبر في الجزائر، وأيضاً بين الجالية الجزائرية في فرنسا. ويلفت إلى أن أغنية «غرك زهو الحياة» كانت أكثر الأغنيات نجاحاً بالألبوم، ويشير إلى أن أغنية أخرى صوّرها أخيراً ستكون متاحة قريباً بتعاون مع فنان جزائري، وهي بعنوان «زهري أوف» أي حظي متوقف.

يجمع باريغو في موسيقاه بين الشرقي والغربي، ويقول: «يهمني كثيراً هذا المزج لأنني تشبعت بالموسيقى الغربية، وكنت أسمع أيضاً الأغاني الشرقية وأحرص على الجمع بين هذه الثنائية، فهذا المزج أراه ضرورياً لتطور الفن».

ورغم كتابته وتلحينه لأغلب أغنياته، فإنه تعامل أيضاً مع مؤلفين وملحنين آخرين مثلما يؤكد: «ليست لديّ مشكلة في التعامل مع آخرين، المهم أن تكون الكلمات جيدة واللحن يصلح لطابع سطايفي، لأن الفن قائم على المشاركة، وحالياً بصدد الاستماع لكلمات مؤلفين جزائريين، وقد وجدت كثيراً من الكلمات الجميلة التي يمكن أن أؤديها لأختار من بينها، لأنني أرغب أن تكون خطواتي المقبلة مدروسة جيداً».

ويهتم المطرب الجزائري أيضاً بموسيقى الراي، مثلما يقول: «أغني سطايفي، لكنني أركز أيضاً على طابع الراي، وهو معروف عالمياً، ونحن الجزائريين لدينا تعلق شديد بهذا الطابع، لذلك أقدمه في كل حفلاتي، وأنا شخصياً أحب الراي وتعلمته منذ الصغر، وهناك أسماء أيقونية من المطربين الجزائريين، مثل الشاب خالد والشاب مامي، وقد أضافا كثيراً لهذه الموسيقى وطوّراها وأوصلاها للعالمية، وأرغب أن أطور مثلهما طابع سطايفي الذي يستحق أن يُسمع، لأن موسيقاه وإيقاعه مميز، والموسيقى الجزائرية عامة تستحق أن يسمعها العالم أجمع».

خطواتي المقبلة مدروسة... وحالياً بصدد الاستماع لكلمات مؤلفين جزائريين لأختار من بينها

ويعبر عن رضاه عما حقّقه: «يرضيني بشكل كبير النجاح الذي حققته في فرنسا، وأعتز بهذه الشعبية لدى الجالية الجزائرية والمغاربية، فهم يعرفون موسيقاي وأدائي ويثَمنون ذلك، خصوصاً تلك الفئة من الشباب من الذين ولدوا بفرنسا وعاشوا فيها، ورغم رحيل عائلتي إلى فرنسا في وقت مبكر جداً لكن جو البيت ظل مرتبطاً بالجزائر، لذا تشبعت بالثقافة واللهجة الجزائرية داخل البيت، كما ارتبطنا بالعادات والتقاليد التي نتوارثها».

ويرحب باريغو بخطوة التمثيل في السينما التي يراها فناً ساحراً وممتعاً: «طالما توفرت فرصة جيدة تناسبني فكل الأبواب مفتوحة لها».

وحول استماعه للموسيقى والأغنيات الشرقية الحديثة، يقول: «أستمع جيداً للموسيقى الشرقية وهناك أسماء كبيرة طورتها، ويلفت انتباهي في الحقيقة المطرب المصري عمرو دياب، لأنه دائماً ما يختار الأفضل في موسيقاه، وأراه ممتعاً للغاية فيما يقدمه».


ليال وطفة: أفضّل التأليف الموسيقي للسينما أكثر من التلفزيون


تتمنى ليال وطفة حصد المزيد من الجوائز وتقديم حفلات موسيقية مباشرة (الشرق الأوسط)
تتمنى ليال وطفة حصد المزيد من الجوائز وتقديم حفلات موسيقية مباشرة (الشرق الأوسط)
TT

ليال وطفة: أفضّل التأليف الموسيقي للسينما أكثر من التلفزيون


تتمنى ليال وطفة حصد المزيد من الجوائز وتقديم حفلات موسيقية مباشرة (الشرق الأوسط)
تتمنى ليال وطفة حصد المزيد من الجوائز وتقديم حفلات موسيقية مباشرة (الشرق الأوسط)

أكدت المؤلفة الموسيقية السورية ليال وطفة أن صناعة الموسيقى لأي عمل فني تتوقف على محتوى السيناريو، وأضافت في حوارها لـ«الشرق الأوسط» أنها تعشق التفاصيل الموسيقية التي تصنعها عقب قراءة ملخص السيناريو، مؤكدة أن العمل في موسم رمضان له مردود مختلف وطبيعة خاصة من كل النواحي، ورغم ذلك فإن ليال تفضّل قليلاً العمل في السينما، وأعربت ليال عن اعتزازها بأعمالها المصرية، مؤكدة أن الجمهور المصري يقدر الموسيقى ويتناغم معها.

وعن كواليس صناعة موسيقى المسلسل الرمضاني «على قد الحب»، بطولة نيللي كريم، وشريف سلامة، أوضحت ليال أنها تعاقدت على العمل في ديسمبر (كانون الأول) الماضي، لكن الصورة لم تكن واضحة بشكل كبير، وأُجريت تغييرات بالسيناريو، وتوقف العمل قليلاً، ثم عادت مجدداً لمواصلة صناعة الموسيقى أول شهر يناير (كانون الثاني) الماضي.

الموسيقى التصويرية لمسلسل «على قد الحب» من تأليف ليال وطفة (حسابها على «إنستغرام»)

وأشارت المؤلفة الموسيقية السورية إلى أن «المشاركة في الأعمال الرمضانية لها طبيعة خاصة، ومردود مختلف على صنّاع الفن بشكل عام، عن باقي المواسم الفنية، من كافة النواحي المادية والمعنوية، ونسبة المشاهدة، والحضور الجماهيري، والانتشار (السوشيالي)، والتعليقات على كافة عناصر العمل من التمثيل والإخراج والتصوير والموسيقى وغيرها».

وعن الأكثر صعوبة وأيهما تفضل الموسيقى التصويرية بالسينما أو الدراما التلفزيونية، أوضحت ليال وطفة أن «أي مصنف فني يحتاج للموسيقى، وهي عنصر أساسي في صناعته، وبشكل عام أحب العمل على المصنفات المرئية كافة، لكنني أحب الموسيقى السينمائية قليلاً عن الدراما التلفزيونية».

تطمح ليال وطفة للمشاركة بأعمال فنية في هوليوود وأوروبا (الشرق الأوسط)

وعن أوجه الاختلاف بين صناعة الموسيقى بالسينما والدراما التلفزيونية، أكدت ليال وطفة أن «التنسيق الموسيقي يكون لكل مشهد، لكن في المسلسلات عادة تتم كتابة كمية معينة من (التراكات)، مثل الأكشن، والرومانسي، والحزن، وغيرها من المشاعر، حتى يكون لدينا تشكيلة منوعة يتم تركيبها على المشاهد فيما بعد، حسب نوعيتها إذا كانت (ماستر سين)، والتي تتطلب موسيقى خاصة تشبه موسيقى الأفلام، أو غير ذلك».

ورغم مشوارها الموسيقي الطويل فإن ليال تتخوف قليلاً من العمل بالمسرح؛ إذ أكدت أنها رفضت العمل على موسيقى أحد العروض المسرحية: «لم أقدم موسيقى مسرحية من قبل، ولم أكن على دراية بتفاصيل العمل بالمسرح، واعتذرت عن ذلك لأنني لم أشعر بأريحية لهذا التوجه نوعاً ما».

وضعت ليال وطفة الموسيقى التصويرية للمسلسل الخليجي «الغمّيضة» (حسابها على «إنستغرام»)

وكشفت المؤلفة الموسيقية عن أنها لا تقرأ السيناريو كاملاً قبل وضع الموسيقى التصويرية، مضيفة: «لا أحب عادة قراءة السيناريو، لكنني أقوم بقراءة الملخص، وأتحدث مع المخرج باستفاضة، ليشرح لي القصة ويعطيني تفاصيل الفكرة بشكل عام، ما يجعلني أبني الفكرة الموسيقية قبل البدء بالتنفيذ الكامل».

وعن تفكيرها في الاتجاه لتقديم ألحان غنائية، بجانب صناعة الموسيقى التصويرية، أكدت ليال أنها قدمت ألحاناً لأكثر من إعلان غنائي، بجانب أغنية للفنانة أصالة، لافتة إلى أنها تفكر جدياً في التركيز على هذا النوع قليلاً، برغم تفضيلها الموسيقى التصويرية للأعمال الفنية.

مسيرة ليال وطفة الفنية تضم أكثر من 40 عملاً موسيقياً متنوعاً (الشرق الأوسط)

ولفتت إلى أن التفاصيل الموسيقية تختلف بشكل كبير من لون لآخر، والألحان نفسها تتغير حسب طبيعة الأحداث، وقالت: «فور الاطلاع على تفاصيل السيناريو أبدأ بالعمل، ويصبح تفكيري في المصنف، وكيف أقدمه بشكل مختلف، وكيف أعبر عن القصة بالموسيقى مهما كان محتواها».

وعن أكثر الأعمال شهرة في مشوارها الفني، أكدت ليال أن «مسيرتها الفنية تضم أكثر من 40 عملاً؛ إذ بدأت بصناعة الموسيقى التصويرية للكثير من البرامج والأخبار والأفكار لقناة (إم بي سي)، مثل موسيقى رمضان الشهيرة، بجانب موسيقى لإعلانات وأفلام وثائقية، وبعد ذلك ركزت أكثر في الألحان السينمائية والدراما التلفزيونية، وأصبح لي بصمة واسم في هذا المجال».

«سعيدة بتشعب موسيقايَ في الأعمال الرمضانية... وأعمالي المصرية لها مكانة خاصة في قلبي»

ليال وطفة

وأضافت أن «أول عمل مصري شاركت فيه كان مسلسل (موجة حارة)، والآن لدي 10 أعمال مصرية، وأحب الجمهور المصري لأنه ذوّاق للفن، ويقدر الموسيقى، ويتناغم معها؛ لذلك أعمالي المصرية لها مكانة خاصة في قلبي».

وعن أبرز أحلامها الفنية التي تطمح لتقديمها مستقبلاً، أشارت ليال إلى أنها تتمنى حصد المزيد من الجوائز، وتقديم حفلات موسيقية مباشرة، والمشاركة في مشاريع عالمية في هوليوود وأوروبا لتوسيع دائرتها الفنية.

وبجانب موسيقى مسلسل «على قد الحب»، وضعت ليال وطفة الموسيقى التصويرية لمسلسلَي «حين لا يرانا أحد»، بطولة جاسم النبهان، و«الغمّيضة»، بطولة هدى حسين، واللذين يعرضان أيضاً خلال هذا الموسم، مؤكدة أنها برغم ضغط العمل على أكثر من مصنف فني، فإنها سعيدة بتشعب موسيقاها خلال موسم الدراما الرمضاني لهذا العام.

وبالإضافة للأعمال الدرامية الرمضانية الحالية، قدمت ليال وطفة عبر مشوارها مؤلفات موسيقية لعدد من الأعمال الفنية بمصر والعالم العربي، من بينها مسلسلات «تحت الوصاية»، و«الخطايا العشر»، و«وصية بدر»، و«دانتيل»، و«عنبر 6»، و«المشوار»، وأفلام «فوتوكوبي»، و«نوارة»، كما قدمت أخيراً موسيقى فيلم «كولونيا» الذي عُرض في السينمات المصرية قبل عدة أسابيع.