غادة شبير... من الأندلس إلى كورسيكا على جناح SPIRIT

الفنانة اللبنانية تلمس انفتاحاً سمعياً أوروبياً على النغم العربي

الفنانة اللبنانية غادة شبير (الشرق الأوسط)
الفنانة اللبنانية غادة شبير (الشرق الأوسط)
TT

غادة شبير... من الأندلس إلى كورسيكا على جناح SPIRIT

الفنانة اللبنانية غادة شبير (الشرق الأوسط)
الفنانة اللبنانية غادة شبير (الشرق الأوسط)

تعمّقت الفنانة اللبنانية غادة شبير في التراث الموسيقي الشرقي. مارسته غناءً وتلحيناً وتعليماً وتأليفاً وتدريباً، لكنها لم تغرق في القِدَم بل تشبّثت بالحداثة. حملت الميكروفون بيَد ورفعت شهادة الدكتوراه بالثانية، إلا أنها لم تدع قاعة التدريس ولا المسرح يأسرانها. تحررت من هواجس الشهرة والأضواء، فشكّلت الخشبة بالنسبة إليها مساحةَ فرح تطلق عبرها أجراس صوتها.

من الترنيم إلى الغناء

انطلقت شبير من الغناء الكنَسي فارتبط اسمُها بالترنيم السرياني على وجه الخصوص، وهي تجد في ذلك محطةً أساسية تتجدّد كلّما سنحت الفرصة. تستشهد بالأخوَين رحباني وفيروز وأم كلثوم ومحمد عبد الوهاب الّذين انطلقوا من الكنيسة أو المسجد. منهم مَن رتّل ومنهم من جوّد القرآن الكريم، ووفق ما ترى شبير في حديث مع «الشرق الأوسط»، فإن هكذا انطلاقة تمنح الفنان «امتلاك الذات والرويّة في الغناء ورُقيّ الصوت».

رغم تلك التجربة الثرية في الغناء الديني، تقول شبير: «لم يكن هدَفي أن أصبح مرنّمة، فأنا لا أحب أن أحصر نفسي في مكان واحد». توضح أنها استقت الأساس والأصول من الترنيم، وانطلقت منه إلى الغناء. وقد أخذها الأمر إلى فضاءات أوسع وتجارب موسيقية مختلفة كان آخرها ألبوم «SPIRIT»، الذي امتزج فيه صوتها بنغمات فرقة «Missaghju» من جزيرة كورسيكا.

الألبوم متوفر على منصات البث، ومن المقرر أن يُقدَّم إلى الجمهور ضمن مهرجان «البستان» الدولي في لبنان العام المقبل. تشرح شبير أن العمل «يحمل الطابع العربي والبصمة الصوتية الخاصة بكورسيكا، أما الكلام فيعود في غالبيته إلى العصر الأندلسي». ليس مألوفاً أن يتزاوج التراث الشرقي مع الموسيقى التقليدية لجزيرةٍ غربيّة، لكن ذلك يأتي في سياق «اهتمام أوروبي كبير بالعمل على النغم العربي والمقامات وربع الصوت»، على ما تشرح شبير.

أما سبب هذا الانفتاح السمعي الحاصل، فهو أن أوروبا تفتقد ما خسرته موسيقاها بعد القرن الـ17، أي التنوّع المنبثق عن تراث البلاد المتعددة. هذا غنى حافظت عليه البلاد العربية، وفق شبير التي توضح أن «المستشرقين من بين الأوروبيين متعطّشون للاستماع إلى التراثات القديمة». ولعلّ ذلك أحد الأسباب وراء كثافة حفلات الفنانين الذين يقدّمون التراث العربي في أوروبا. وها هي شبير تستعدّ لتقديم حفلَين في كلٍ من باريس وجزيرة كريت اليونانية.

التراث العربي لا يندثر

تحرص الفنانة اللبنانية في حفلاتها، على التنويع ما بين الطرب والموشّحات والكلاسيكيات، إلى جانب أعمالها الخاصة. تقول إنها وفي غنائها لما هو قديم «تردّ الجميل لفنانين كبار أسسوا التراث اللبناني وأثرَوه مثل الأخوين رحباني وزكي ناصيف وفيلمون وهبي وغيرهم ممّن عرّفوا العالم على لبنان وفنّه».

غادة شبير: غنائي للقديم ردٌ لجميل الفنانين الكبار (الشرق الأوسط)

تبدو شبير مطمئنّة إلى أن «التراث العربي عصيّ على الاندثار»، والدليل أن طلبة الموسيقى يسعون إلى تعلّمه، والفنانون المخضرمون من جانبهم يفردون له مساحة في حفلاتهم من خلال الأغاني القديمة التي يقدمونها بأصواتهم. وتضيف في هذا الإطار: «رواج العروض الموسيقية التي تكرّم كبار الأغنية العربية أمر إيجابي جداً، ويُبرز القدرات الصوتية للفنانين العرب».

في ألبوماتها «الموشّحات»، «قوالب»، و«القصيدة»، و«أندلسيّة»، مدّت غادة شبير جسوراً بين زمنين. تقول إن «الموسيقى لا يمكنها أن تبقى هي ذاتها من عصر إلى عصر. فكما الناس، الفن يتجدّد ويتبدّل». وأن يسقط بعض هذا التجديد في الابتذال، لا يعني أن تتوقف المحاولات والخطوات الجديدة. تستقي شبير من تجربتها لتوضح: «أنا أغني التراث مثلاً، لكن ذلك لا يمنعني من تأليف ألحان عصرية لأصوات صاعدة؛ فالتحديث ضروري ولا يمكننا أن نقف مكاننا».

شبير على تماسٍ يومي مع الجيل الجديد، فهي تدرّس الموسيقى في جامعة الروح القدس – الكسليك. «أنا لست مغنية فحسب، وهذا لا يكفي لإشباعي ذهنياً. الغناء مهم جداً وأحبه، لكني أحرص على توظيف ميولي الفكرية وألا أهمل الشق العلمي»، تقول الفنانة الدكتورة.

هذا الانشغال بالشؤون الأكاديمية نتجت منه مقالات ومحاضرات وكتب منها ما هو قيد الطباعة، وأخرى قيد الإعداد مثل كتاب يُعنى بتاريخ الموسيقى العربية وبأبرز محطاتها منذ العصر الجاهلي، وصولاً إلى يومنا هذا. لا تندم شبير على الأشهر والسنوات التي تمضيها في خلوتها الكتابيّة، خصوصاً أن مؤلفاتها صارت بمثابة مراجع، مثل كتاب «مقامات» الذي يشكّل مرجعاً من بين مراجع نادرة جداً عن المقامات العربية.

لحظاتٌ للتاريخ

كما الكتب التي تبقى إرثاً ثقافياً، كذلك اللحظات المفصليّة التي تزيّن الذاكرة. عندما تسأل غادة شبير عن أجمل محطات الرحلة، تعود إلى تلك الليلة من سنة 2007 التي استلمت فيها جائزة «بي بي سي» العالمية للموسيقى لكل من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا عن ألبوم «موشّحات». تأخذها الذاكرة كذلك إلى بداية المشوار وجائزة الأغنية العربية التي تسلّمتها في القاهرة عام 1997.

الفنانة اللبنانية فازت بجائزة BBC للموسيقى عام 2007 (الشرق الأوسط)

أما يوم همس الفنان وديع الصافي في أذنها على المسرح: «إحساسك في الغناء على مستوى عالٍ جداً»، فتوقّف بها الزمن وخفق قلبها بجنون، وتعود الخفقة ذاتها حين تتذكّر شهادة المطرب الراحل. تتراكم الشهادات لتتزيّن بها المسيرة، ومن بينها رأي ملك البحرين حمد بن عيسى آل خليفة، الذي تمنّى على غادة شبير أن تعيد تقديم حفلة من الموشحات قدّمتها منذ سنتين في المملكة، ليستمع إلى شرح مفصّل عن محتواها. من بين كل المكافآت المعنويّة، هذا الفضول لدى المتلقّين حول الموسيقى التي تقدّم، هو أكثر ما يُشبع الأكاديمية والفنانة اللتَين تسكنانها.


مقالات ذات صلة

صفوان بهلوان: تحجّجت بأعذار لعدم تمجيد الأسد موسيقياً

يوميات الشرق الموسيقار السوري صفوان بهلوان (الشرق الأوسط)

صفوان بهلوان: تحجّجت بأعذار لعدم تمجيد الأسد موسيقياً

وصف الموسيقار السوري الوضع في بلاده خلال السنوات الأخيرة لحكم بشار الأسد بأنه كان «مأساوياً ومُظلماً».

انتصار دردير (القاهرة)
ثقافة وفنون خطة لتأسيس النشء في المهارات الموسيقية وتأهيلهم عبر المناهج الدراسية (وزارة الثقافة)

السعودية: تأهيل آلاف المعلمات في الفنون الموسيقية

فتحت وزارتا «الثقافة» و«التعليم» في السعودية، الأحد، التسجيل للمرحلة الثانية من برنامج تأهيل معلمات رياض الأطفال للتدريب على مهارات الفنون الموسيقية.

«الشرق الأوسط» (الرياض)
يوميات الشرق منصور الرحباني في عيون نجوم مسرحه

منصور الرحباني في عيون نجوم مسرحه

في ذكرى رحيل منصور الرحباني يتحدّث غسان صليبا ورفيق علي أحمد وهبة طوجي عن ذكرياتهم مع أحد عباقرة لبنان والشرق وما تعلّموا من العمل على مسرحه

كريستين حبيب (بيروت)
يوميات الشرق جويل حجار تؤمن بالأحلام الكبيرة وتخطّي الإنسان ذاته (الشرق الأوسط)

جويل حجار... «جذور ومسارات عربية» تُتوّج الأحلام الكبرى

بالنسبة إلى جويل حجار، الإيمان بالأفكار وإرادة تنفيذها يقهران المستحيل: «المهم أن نريد الشيء؛ وما يُغلَق من المرة الأولى يُفتَح بعد محاولات صادقة».

فاطمة عبد الله (بيروت)
الوتر السادس تحرص حنان ماضي على تقديم الحفلات في دار الأوبرا أو في ساقية الصاوي ({الشرق الأوسط})

حنان ماضي لـ«الشرق الأوسط»: لا أشبه مطربي التسعينات

«عصفور في ليلة مطر»، و«في ليلة عشق»، و«شباك قديم»، و«إحساس»... بهذه الألبومات التي أصبحت فيما بعد من علامات جيل التسعينات في مصر، قدمت حنان ماضي نفسها للجمهور

داليا ماهر (القاهرة)

مصر وتونس تستحوذان على جوائز «الأقصر السينمائي»

مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية (إدارة المهرجان)
مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية (إدارة المهرجان)
TT

مصر وتونس تستحوذان على جوائز «الأقصر السينمائي»

مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية (إدارة المهرجان)
مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية (إدارة المهرجان)

استحوذت مصر وتونس على جوائز الدورة الـ14 من مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية، الذي اختتمت فعالياته، الثلاثاء، في محافظة الأقصر (جنوب مصر)، بعد 6 أيام من الفعاليات التي شهدت عرض 65 فيلماً سينمائياً من 35 دولة.

وحضر حفل الختام نخبة من صناع السينما الأفريقية، أبرزهم السيناريست تامر حبيب، والكاتب والروائي أحمد مراد، بالإضافة لمحافظ الأقصر عبد المطلب عمارة، الذي قدم الجوائز برفقة السيناريست سيد فؤاد، رئيس المهرجان، والمخرجة عزة الحسيني مديرة المهرجان.

وحصدت مصر جميع جوائز مسابقة الأفلام الوثائقية، وأفلام الطلبة، كما اقتنصت تونس عدداً من الجوائز، منها حصول الفنانة التونسية أمل مناعي على جائزة أفضل ممثلة عن فيلم «عصفور جنة» في مسابقة الأفلام الطويلة، وحصلت تونس أيضاً على جائزة لجنة التحكيم الخاصة بمسابقة أفلام الدياسبورا (أفلام المخرجين الأفارقة المهاجرين خارج القارة)، عن فيلم «تحميل» للمخرج أنيس الأسود.

جانب من حفل ختام مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية (إدارة المهرجان)

وفيما يتعلق بباقي الجوائز، نال الفيلم السنغالي «ديمبا» جائزة أفضل فيلم روائي طويل، والفنان باريس سامبو من مدغشقر حاز جائزة أفضل فنان عن فيلم «ديسكو أفريكا»، وحصل الفيلم الجزائري «دكتور فانون» على جائزة لجنة التحكيم الخاصة، في حين حصد الفيلم السوداني «جوابات» جائزة أفضل فيلم في مسابقة أفلام «الدياسبورا»، كما حاز الفيلم الموريتاني «والدك على الأرجح» على تنويه من لجنة التحكيم.

ويقول السيناريست سيد فؤاد، رئيس مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية، إن «الدورة الـ14 للمهرجان حققت الطموحات التي كنا نرسمها قبل انطلاقها، رغم بعض المعوقات المالية واللوجيستية التي تعرضنا لها».

وأوضح فؤاد في تصريحات لـ«الشرق الأوسط» أن الدورة خرجت بعدد من التوصيات كان «أبرزها وأهمها، هي دعوة جميع البلدان الأفريقية لتخصيص شاشة سينمائية واحدة في الدولة من أجل عرض أفلام أفريقية فقط طول العام، لزيادة المعرفة بالفن والسينما الأفريقية، خصوصاً أن هناك جهلاً شديداً في أغلبية الدول الأفريقية بالفن الأفريقي، كما أننا توصلنا خلال مناقشات منتدى السينما الأفريقية ضمن فعاليات الدورة إلى تقديم مذكرة رسمية لرئيس منظمة الوحدة الأفريقية نهاية العام الجاري لتعزيز التعاون الثقافي بين دول القارة الأفريقية».

مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية شهد مشاركة 35 دولة (إدارة المهرجان)

وعن مستقبل المهرجان، قال: «الدورة الحالية شهدت حضور أفلام وصناع سينما من 35 دولة أفريقية، ونأمل ونسعى خلال الدورة المقبلة لزيادة هذا العدد، والوصول إلى جميع الدول الأفريقية، فنحن نحلم بأن نجمع كل الدول الأفريقية على أرض محافظة الأقصر، كما نأمل بأن تكون هناك دور عرض سينمائية في محافظة الأقصر».

يذكر أن الدورة الـ14 من مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية كانت قد انطلقت في 9 يناير (كانون الثاني) الجاري، بعرض 65 فيلماً سينمائياً من 35 دولة، وكرم المهرجان نخبة من رموز الفن الأفريقي، من بينهم الفنان المصري خالد النبوي، والمخرج المصري مجدي أحمد علي، والممثل التونسي أحمد الحفيان، والممثلة والمخرجة الغانية أكوسوا بوسيا، والمخرج السنغالي موسى أبسا.

وأهدى المهرجان دورته لروح كل من الفنان المصري الكبير نور الشريف الذي حملت الدورة اسمه بمناسبة مرور 10 أعوام على رحيله، والمخرجة السنغالية صافي فاي، والمخرج الموريتاني ميد هوندو، والمؤلف المصري الكبير عاطف بشاي، والمخرج والممثل المغربي القدير الطيب الصديقي، بجانب الاحتفال بمرور 100 عام على ميلاد الفنان الكبير شكري سرحان.