المعرفة التحليلية النفسية ودلالات الوشم

النمساوي «أوتو رانك» والفرنسي «دافيد لوبروتون» يحللان أبعادهما في كتابين

المعرفة التحليلية النفسية ودلالات الوشم
TT

المعرفة التحليلية النفسية ودلالات الوشم

المعرفة التحليلية النفسية ودلالات الوشم

كتابان مهمان في المعرفة التحليلية النفسية صدرا حديثا عن «منشورات صفحة 7 السعودية»، الأول «رضّة الولادة» تأليف المحلل النفسي والعالم النمساوي «أوتو رانك»، و«علامات هوية» للأنثروبولوجي وعالم الاجتماع الفرنسي ديفيد لوبروتون، بترجمة الباحث المغربي عبد السلام بنعبد العالي، وهو يتناول التعابير الجسديّة مثل الوشوم والثّقوب والأمارات الجسديّة التي تحولت إلى علامات لنشوء هوِيات فرديّة متنوِعة تحمل في عمقها تغييرات عديدة على مستوى فهم الجمال والحياة بصورة عامة.

في النسخة العربية لكتاب «رضة الولادة» للمترجمين السوريين «ثائر ومهيار ديب»، يفسر رانك «الرضة» بأنها الصدمة النفسية التي يصاب بها الإنسان فور ولادته وانتقاله من فضاء رحم أمه إلى الخارج، ويقسم بعد ذلك الغرائز لقسمين، الأول ينصرف للمحافظة على «الحياة»، والثاني يقوم على الاتجاه صوب «الموت»، وتؤسس كل واحدة من هاتين الغريزتين لنوعين من الخوف.

ويرفق رانك ذلك بمحاولة تحليل نفسية يحيط من خلالها بصيرورة الجنس البشري وتطوره الكامل، باعتبار «رضّة الولادة» أساساً بيولوجياً جوهرياً لما هو نفسي ونواة للاوعي، وقد حاول استقصاء جميع مظاهرها الجسدية البحتة، وما ينجم عنها ومحاولات تجاوزها من عواقب نفسية وثقافية هائلة على تطور البشرية في حالة السواء والمرض، والرمز والأسطورة، والدين والفنّ والفلسفة، فضلا عن المعرفة التحليلية النفسية وما تقدّمه من علاج عبر مسيرة حياة الإنسان منذ ولادته حتى وفاته.

لا تقتصر أهمية كتاب «رضّة الولادة» الذي نشره رانك عام (1924) على موضوعه ومادته فحسب، بل تتعدى ذلك بما تحقق له من مكانة في تاريخ حركة التحليل النفسي وعلاقة صاحبه بمؤسّسها وعالمها الأشهر سيغموند فرويد، الذي كان «رانك» من أقرب المقرّبين له بين تلاميذه حتى انفصاله عنه. وقد رحّب فرويد بالكتاب في البداية، وقَبِلَ أن يُهدى إليه، بعدها تقلّب بين تقريظه ونقده، وقد عارضه عدد من المحلّلين النفسيين الكبار منذ البداية، وقالوا إنه يتناقض مع بعض أفكار فرويد الأساسية.

ورغم كل ما تلقاه الكتاب من انتقادات فإنه ظلَّ واحداً من أبرز الكتب في تاريخ علم النفس، وذلك بما يتضمنه من تبصّرات ثاقبة مبنيّة على أسس تاريخية وفلسفية وأنثروبولوجية وفنية وأدبية صلبة، وقد وجد فيه بعض المحللين وعلماء النفس كتاباً «نِسْوِيّاً» في إدراكه أهمية العلاقات الباكرة بين الأمّ والطفل وإعلائه من شأن منظورات المرأة.

جاء «رانك» من عائلة متوسطة. وكان عالم النفس النمساوي ألفرد أدلر أول من تنبه لموهبته، وقدمه لفرويد (1906)، الذي تولى تعليمه والإنفاق عليه حتى حصوله على الدكتوراه سنة 1912. وقد استمرت علاقتهما عشرين عاما، وجعله فرويد سكرتيرا له، وعينه مساعدا لرئيس تحرير مجلة «إيماجو» للتحليل النفسي. والمجلة الدولية للتحليل النفسي، وكان مرشحا ليخلف فرويد في كل شيء، وأشرف على دار المطبوعات الدولية التابعة لحركة التحليل النفسي التي أنشأها فرويد، وأعادها للحياة بعد الحرب العالمية الأولي، ونظم شؤونها، إلا أنه فجأة نشر كتابه «رضة الميلاد» الذي كان صدمة ورآه الجميع ضد كل المفاهيم التي دعا إليها فرويد، وتقوم على الدعوة لها حركة التحليل النفسي. وعلى الرغم من أن فرويد عدّ الكتاب أهم تقدم منذ اكتشاف التحليل النفسي، فإنه بدأ يتفهم نظرية رانك، وأدرك أنه يناهضه بها، ومن ثم بدأت المباعدة بينهما، فانتقل رانك إلى باريس 1924، ثم إلى الولايات المتحدة، قاطعا علاقته تماما بالحركة وفرويد منذ ذلك التاريخ.

وفي الكتاب الثاني «علامات هوية»، يتناول لوبروتون التعابير الجسديّة مثل الوشوم والثّقوب والأمارات الجسديّة التي تحولت إلى علامات لنشوء هوِيات فرديّة متنوِعة تحمل في عمقها تغييرات عديدة على مستوى فهم الجمال والحياة بصورة عامة.

يشير كتاب «علامات هوية»، إلى أن منظومة العلامات الجسدية صارت تتطوّر بشكل سريع ومبتكر في الغرب وهو ما يثير التساؤلات حول دوافع تغيير الجسد

ويذكر لوبروتون أن صناعة الرسوم على الجسد تشهد ازدهارا كبيرا، بعدما أصبح الجسد مرآة تبحث الأنا من خلالها عن تجسيد دلالات حضوره في العالم، والالتحام مع الذات؛ حيث صارت الوشوم من أدوات إبراز الذات واستعراضها، وليس من قبيل الهامشي أو المتواري.

ويشير لوبروتون في الكتاب إلى أن «الجسم الذي يحمل علامات» كان منذ العصور القديمة وعند العديد من المجتمعات التقليدية، تعبيرا عن مسار، ورسالة، وهوية، وقد ظل كذلك رغم المعارضة الشديدة التي واجهت بها الكنيسة هذا النوع من الممارسات، ورغم نظرة أعضاء الجهاز القضائي، ومعهم البحّارة والجنود، لها بوصفها «علامة عار».

ويدرس المؤلف الطريقة التي يظهر بها الوشم بوصفه لغة تمرّد مستمرة حتى الآن؛ حيث مثَّل «ثقب الجسد» الهوية الظاهرة على الجلد التي تعني الشباب، مستندا في ذلك إلى بحث ميداني حلَّلَ من خلاله العلامات الجسدية في المجتمعات الغربية بحثا عن ثقافة وهوية، لينتقل بها من كونها ازدراء للذات إلى عملية من عمليات إثباتها.

 

عدّ بعض المحللين وعلماء النفس «رضة الولادة» كتاباً «نِسْوِيّاً» في إدراكه أهمية العلاقات الباكرة بين الأمّ والطفل، وإعلائه من شأن المرأة

ويولي لوبروتون اهتمامه بمشاعر الاختلاف بين الألم الجسدي والألم النفسي واللذة الجنسية، مشيرا إلى أنها تظلّ مرتبطة بفعل الثّقب على الجسد ذاته، معتمدا في كل ذلك على وثائق ثرية، يستوفي من خلالها «موضة علامات» جديدة صارت تعرف ازدهارا كبيرا، ويراها المؤلف بوصفها مسألة تهمّ التاريخ، وتعني الأنثروبولوجيا والفلسفة في آن واحد.

وانطلاقا من هذا السياق يشير المؤلف إلى المفارقة التي ترى أن منظومة العلامات الجسدية، رغم أنها كانت تعاني من انتقادات شديدة في المجتمعات التقليدية أدت لمحاصرتها، فإنها صارت تتطوّر بشكل سريع ومبتكر في العالم الغربي، وهو ما يثير كثيرا من التساؤلات حول الرغبات الفردانية التي تدفع شخصا معينا إلى أن يغيّر جسده.

يذكر أن ديفيد لوبروتون أنثروبولوجي وعالم اجتماع فرنسي، يعمل بجامعة ستراسبورغ، وفي المعهد الجامعي الفرنسي، ومختبر الديناميات الأوروبي، وقد تخصص في تمثيل الجسم البشري ووضعه في الاعتبار، وقام بدراسته بشكل خاص من خلال تحليل السلوك المحفوف بالمخاطر.


مقالات ذات صلة

«أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

ثقافة وفنون «أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

«أمومة مُتعددة» في مواجهة المؤسسة الذكورية

في كتابها «رحِم العالم... أمومة عابرة للحدود» تزيح الكاتبة والناقدة المصرية الدكتورة شيرين أبو النجا المُسلمات المُرتبطة بخطاب الأمومة والمتن الثقافي الراسخ

منى أبو النصر (القاهرة)
تكنولوجيا شركات الذكاء الاصطناعي تتفق مع دور النشر بما يتيح لهذه الشركات استخدام الأعمال المنشورة لتدريب نماذجها القائمة على الذكاء الاصطناعي التوليدي (رويترز)

شركات الذكاء الاصطناعي التوليدي تلجأ إلى الكتب لتطوّر برامجها

مع ازدياد احتياجات الذكاء الاصطناعي التوليدي، بدأت أوساط قطاع النشر هي الأخرى في التفاوض مع المنصات التي توفر هذه التقنية سعياً إلى حماية حقوق المؤلفين.

«الشرق الأوسط» (باريس)
يوميات الشرق كاميلا ملكة بريطانيا تحصل على الدكتوراه الفخرية في الأدب بحضور الأميرة آن (رويترز)

قدمتها لها الأميرة آن... الملكة كاميلا تحصل على دكتوراه فخرية في الأدب

حصلت الملكة البريطانية كاميلا، زوجة الملك تشارلز، على الدكتوراه الفخرية؛ تقديراً لـ«مهمتها الشخصية» في تعزيز محو الأمية.

«الشرق الأوسط» (لندن)
كتب سوزان بلاكمور وابنتها أميلي تروسيانكو  أثناء حفل توقيع كتاب "الوعي: مقدمة"

الشبحُ في الآلة

شغل موضوع أصل الأشياء The Origin مكانة مركزية في التفكير البشري منذ أن عرف البشر قيمة التفلسف والتفكّر في الكينونة الوجودية.

لطفية الدليمي
كتب سيمون سكاما

قصة اليهود... من وادي النيل حتى النفي من إسبانيا

يروي الكاتب البريطاني اليهودي «سيمون سكاما»، في كتابه «قصة اليهود»، تفاصيل حياة اليهود ابتداءً من استقرارهم في منطقة الألفنتين

سولافة الماغوط (لندن)

«العودة إلى متوشالح... معالجة مُستقبليّة لأسفار موسى الخمسة» بالعربية

«العودة إلى متوشالح... معالجة مُستقبليّة لأسفار موسى الخمسة» بالعربية
TT

«العودة إلى متوشالح... معالجة مُستقبليّة لأسفار موسى الخمسة» بالعربية

«العودة إلى متوشالح... معالجة مُستقبليّة لأسفار موسى الخمسة» بالعربية

صدر حديثاً عن «محترف أوكسجين للنشر» في أونتاريو كتابٌ جديد بعنوان: «العودة إلى متوشالح - معالجة مُستقبليّة لأسفار موسى الخمسة» للكاتب المسرحي الآيرلندي جورج برنارد شو، وقد نقله إلى العربية المترجم السوري أسامة منزلجي. ويأتي الكتاب ضمن سلسلة «أوكلاسيك»، (أوكسجين + كلاسيك = أوكلاسيك) التي يسعى من خلالها المحترف إلى «تقديم الكلاسيكيات بنهج جديد ومغاير عماده الاكتشاف وإعادة الاكتشاف»، وجاء الكتاب في 352 صفحة.

من التقديم:

«نحن هنا أمام كتابٍ يتخذ فيه برنارد شو من المسرحية والحوار والنقد السياسي طريقاً نحو البشرية وهي تعيش إحدى لحظاتها التاريخية الأكثر دماراً، ولنَكُن بعد قراءة الاستهلال حيالَ نظرياتٍ فلسفية وسياسية وأدبية تدفعنا للتفكير في طريقة تفاعلنا مع العالم وقد أمسى نموذج الحضارة على المحك، اليوم أكثر من أي وقتٍ مضى، فلا محيد عن الكوارث التي يُلحقها الإنسان بنفسه وبالطبيعة. فما الذي يحتاج إليه ليصبح أكثر نضجاً وحكمةً؟ يفترض شو أن ثلاثة قرون أو أكثر من عمر الإنسان كفيلة بأن تجعله يبلغ كماله العقلي في مسار تطوّرهِ وتحقيقه غايات وجوده السامية، فهل الامتداد الأفقي للزمن يحقق ذلك؟ من أين نبدأ؟ وأين ننتهي؟ هذا ما يقدمه لنا كتاب (العودة إلى متوشالح) كونه كتاباً يتحدّى الفناء! منطلقُه الأزل ومنتهاه الأبد. يبدأ من آدم وحواء في جنة عدن، وينتهي في عام 31920 ميلادي وقد أمسى بمقدور الإنسان العيش لما يتجاوز الثلاثمائة عام، وصولاً إلى ولادته من بيضة! إنه كتاب عصيٌّ على التصنيف، له أن يجسد تماماً ماهية (الخيال العلمي)، بوصف الخيال مع جورج برنارد شو (1856 - 1950)، يستدعي العلم والفلسفة والفكر بحق، مقدّماً هجائية كبرى لداروين والانتقاء الظرفي، مفضلاً تسميته الانتقاء التصادفي، فإذا استطعنا أن نُثبت أنَّ الكون بأكمله خُلِقَ عبر ذلك الانتقاء، فلن يطيق عيش الحياة إلّا الأغبياء والأوغاد.

يتخذ الكتاب معبره إلى الخيال من حقيقة أن البشر لا يعيشون مدةً كافية، وعندما يموتون يكونون مجرد أطفال، واجداً في لامارك والنشوء الخلّاق سنده، لنكون حيال عملٍ خالدٍ، لا هو مسرحية ولا رواية، بل مزيج بينهما، مسرحية تُقرأ ولا تُجسّد، ورواية يتسيّدها الحوار...

حملت المسرحيات الخمس العناوين التالية: (في البدء)، و(مزمور الأخوان بارناباس)، و(الأمر يحدث)، و(مأساة رجل عجوز)، و(أقصى حدود الفكرة)، وعبر حوارات عميقة حول مكانة العلم والتطور والفن والإبداع يسافر بنا برنارد شو عبر الأزمنة ليناقش الأفكار التي يطرحها أبطاله منذ آدم وحواء مروراً بالزمن الحاضر، ومضيّاً نحو المستقبل البعيد وقد وصلت البشرية إلى ذروتها، وتخلَّص الناس من الحب والجنس والعاطفة، وأصبحوا كائنات منطقية خالصة! لكن عبقرية برنارد شو في هذا الكتاب تكمن في تعامله مع فكرة الخلود، بحيوية وسخرية، مستكشفاً العواقب النفسية لطبيعة العقل البشري الذي يحتاج إليه الإنسان ليعيش ألف عام ويحكم نفسه بنفسه، ويتخلّص من الصراع والحروب والآفات التي تبدأ به وتنتهي بإفنائه»

جورج برنارد شو، كم هو معروف، كاتب مسرحي وروائي ومفكّر وناشط سياسي آيرلندي، وُلد في دبلن عام 1856 وتوفي عام 1950. عُرف بآرائه الساخرة المثيرة للجدل، ونزوعه التقدمي والرؤيوي، واشتراكيته الفابية. ألّف 5 روايات، و60 مسرحية، ضمّنها أفكاره ومقارباته السياسية والتاريخية والفلسفية، عدا عن مئات المقالات والمقدمات الفكرية لأعماله. من مسرحياته: «السلاح والإنسان»، 1894، و«الإنسان والسوبرمان»، 1903، و«بجماليون»، 1913. حين فاز بجائزة نوبل للآداب عام 1925 رفضها، قائلاً: «أستطيع أن أسامح نوبل على اختراعه الديناميت، لكنْ وحده شيطان بهيئة إنسان من كان بمقدوره اختراع جائزة نوبل»، لكنه عاد وقبل الجائزة بشرط ألا يتلقى قيمتها المالية.

أما أسامة منزلجي فهو مترجم سوري له كثير من الترجمات مثل رواية «ربيع أسود»، 1980، و«مدار السرطان» و«مدار الجدي» وثلاثية «الصلب الوردي»، لهنري ميللر، و«أهالي دبلن» لجيمس جويس، و«غاتسبي العظيم» و«الليل رقيق» و«هذا الجانب من الجنة» لسكوت فيتزجيرالد، ومسرحيات وروايات لتينسي وليامز وبول أوستر وفيليب روث وتيري إيغلتون وآلي سميث وإريكا يونغ.