«الصبي ومالك الحزين»... آخر أفلام ميازاكي؟

الكاتب والمخرج الياباني عاد من اعتزاله بفيلم زاخر بالمعاني

فيلم ميازاكي الجديد بعنوان «الصبي ومالك الحزين» (موقع استوديو غيبلي)
فيلم ميازاكي الجديد بعنوان «الصبي ومالك الحزين» (موقع استوديو غيبلي)
TT

«الصبي ومالك الحزين»... آخر أفلام ميازاكي؟

فيلم ميازاكي الجديد بعنوان «الصبي ومالك الحزين» (موقع استوديو غيبلي)
فيلم ميازاكي الجديد بعنوان «الصبي ومالك الحزين» (موقع استوديو غيبلي)

في الـ82 من عمره، يستعدّ صانع أفلام الرسوم المتحرّكة اليابانيّة هاياو ميازاكي لإدهاش العالم مرةً جديدة، بعد أن أسرَ قلوب اليابانيين، جمهوراً ونقّاداً، بأحدث أفلامه «The Boy and the Heron» (الصبي ومالك الحزين). الفيلم الذي من المرتقب أن ينطلق عرضه العالمي مطلع ديسمبر (كانون الأول) هو أحدث إنتاجات استوديوهات «غيبلي» اليابانيّة المرموقة، وقد فاقت إيراداته حتى الآن 57 مليون دولار في وطنه الأمّ.

لا يحيد ميازاكي في فيلمه الجديد عمّا اعتاده جمهوره من خيالٍ واسع، وأبعادٍ فلسفيّة، وثيمات الأمومة، والعائلة، والفقدان، والحرب، والحيوانات الناطقة، والطفولة القادرة على مواجهة المواقف القاسية. على غرار عددٍ كبير من أبطال أفلامه السابقة، يدخل بطل الفيلم، الطفل «ماهيتو»، إلى عالمٍ متخيّل من باب برجٍ مسحور. يقوده إليه طائر مالك الحزين، بعد أن أقنعه بأنّ أمه المتوفّاة موجودة في الداخل وعليه أن ينقذها.

اقتباسات شخصية

تدور أحداث الفيلم على خلفيّة الحرب العالميّة الثانية، حيث تُقتل والدة ماهيتو في قصف على المستشفى الذي تعمل فيه. يغرق الصبي في وحدته وغضبه، لا سيّما بعد أن تزوّج والده بشقيقة أمّه الصغرى، التي لا يتّفق معها ماهيتو. يجد ضالّته في مصادقة الطائر الرماديّ الناطق، الذي يقوده إلى البرج المسحور.

يدخل إليه بنيّة العثور على والدته، ليكتشف عالماً موازياً ملؤه السحر. يتعرّف هناك على مخلوقاتٍ غريبة، كما يتعلّم أن يتصالح مع خالته. وكأنّه يجد في البرج المسحور مخبأً يقيه فظاعة الحرب، ويذهب به إلى عوالم أكثر طمأنينةً رغم غرابتها.

الساحرات المسنّات شخصيات شبه دائمة على أفلام ميازاكي (موقع استوديو غيبلي)

يقتبس كاتب الفيلم ومخرجه هاياو ميازاكي من سيرته الذاتيّة وطفولته، فكثيرة هي التفاصيل المشتركة بينه وبين البطل الصغير. يملك والد ماهيتو مصنعاً لذخائر الطائرات، على غرار والد ميازاكي، الذي كان يدير مصنع أخيه لصناعة الطائرات الحربيّة. ومثل ماهيتو، شهد ميازاكي على القصف العنيف الذي تعرضت له المدن اليابانية خلال الحرب العالمية الثانية، وكان عليه التنقّل طفلاً بين مدينة وأخرى. وكما أنّ الأمّ هي المحرّك الأساسي في حياة ماهيتو، فإنّ ميازاكي تأثّر كثيراً بوالدته المثقّفة، وعاش مع هاجس فقدانها، هي التي أمضت حياتها تصارع مرض السلّ. إضافةً إلى ذلك، هما الاثنان تعلّما أن ينضجا بمفردهما في سنّ صغيرة.

نقاط تشابه كثيرة بين بطل الفيلم وطفولة ميازاكي نفسه (موقع استوديو غيبلي)

الاعتزال الأخير؟

وفقاً لمُنتجه، فإنّ «The Boy and the Heron» هو الأعلى تكلفةً على الإطلاق في تاريخ السينما اليابانيّة. أما المفارقة الكبرى فهي أنه كرّس عودة ميازاكي إلى السينما بعد إعلانه الاعتزال عام 2013. والاعتزال ليس بالأمر المستغرب في مسيرة صانع الأفلام الياباني الأشهر، الذي سبق أن أعلنه مراراً.

عقب النجاح الذي حققه فيلمه «Princess Mononoke» (الأميرة مونونوكي) واضعاً «غيبلي» وميازاكي على الخريطة العالميّة، أعلن المخرج الياباني عام 1997 عن مخطّطه للاعتزال. لكن ما هي إلا 4 أعوام، حتى عاد مع رائعته «Spirited Away» (المخطوفة) التي استحقّ عنها أوسكار أفضل فيلم رسوم متحرّكة عام 2001. غير أنّ المجد العالمي لم يجعل ميازاكي يتخلّى عن عادة الاعتزال. فهو غاب 3 سنوات عن سابق تصوّر وتصميم، ليعود مع فيلم جديد عام 2004 هو «Howl’s Moving Castle» (قصر هاول المتحرّك).

من فيلم «Spirited Away» الحاصل على جائزة أوسكار عام 2001 (موقع استوديو غيبلي)

بدا الاعتزال الذي أعلنه عام 2013، الأكثر جدّيةً في مسيرة ميازاكي. فبعد فيلم «The Wind Rises» (صعود الرياح)، صرّح: «إذا قلت إنني أريد صناعة فيلم آخر، سأبدو كرجل عجوز يتفوّه بأمور حمقاء». بعد ذلك، غاب الرجل 10 أعوام عن الأفلام الطويلة، خارقاً صمته بفيلم قصير واحد عام 2018.

لم تشكّل عودته مع «The Boy and the Heron» صدمة، ولم يُعرف حتى اليوم ما إذا كان هذا مشروعه الأخير. لا إعلان عن اعتزالٍ رابع بعد، في وقت يتمنّى النقّاد ومحبّو أفلام ميازاكي ألَا يفعل، فأحدث أعماله أثبت أنّ العطاء السينمائي ما زال يليق به.

الكاتب والمخرج الياباني هاياو ميازاكي عام 2014 (رويترز)

الحرفيّ الساحر

لم يعرف ميازاكي شغفاً في حياته أكبر من المانجا (الرسوم المتحرّكة اليابانية). قرر أن يحترفها منذ كان طفلاً، وهو حوّلها فعلاً إلى حرفةٍ، مرتدياً المئزر الأبيض، خالطاً الألوان بيدَيه، ومتجنّباً الاقتراب من الكمبيوتر ومؤثّراته الخاصة قدر المستطاع.

في استوديوهات غيبلي في طوكيو، التي أسسها عام 1985 بالتعاون مع المخرج إيزاو تاكاهاتا والمنتج توشيو سوزوكي، لطالما مرّغ يدَيه في الطين. أي أنّ ميازاكي يعمل مثله مثل أي موظّف في الشركة التي تضمّ مائة عامل بين رسّام ومنتج ومخرج ومصمّم. يجول يومياً على مكاتبهم ويرسم بيده الجزء الأكبر من مشاهد الأفلام. هو قال مرةً: «أنا صانع رسوم متحرّكة. أشعر وكأنني مسؤول عن مصنع للسينما المتحرّكة. لست مديراً، لكنّي بالأحرى رئيس العمّال، أو مسؤول عن فريق من الحرفيّين. هذه هي الروحيّة التي أعتمد في عملي».

تأثّر ميازاكي منذ طفولته بالطائرات الحربيّة فحضرت في عدد من أفلامه (موقع استوديو غيبلي)

بعيون الخبراء في المجال، فإنّ ميازاكي هو أهمّ مخرجي ومؤلّفي الرسوم المتحرّكة اليابانيّة عبر التاريخ. يوافق الجمهور هذا الرأي، فكلٌ من أفلامه يستدعي احتفاليّةً من قبلهم؛ من «My Neighbor Totoro» (جاري توتورو) عام 1988، مروراً بـ«Kiki’s Delivery Service» (خدمة كيكي للتوصيل)، وليس انتهاءً بـ«The Boy and the Heron».

بحكاياته ورسوماته التي تُذهل مخيّلة المشاهد وتسافر بذهنه إلى عوالم بعيدة وساحرة، استطاع هاياو ميازاكي أن يبتكر بصمةً فريدة. صحيح أنه اخترق عوالم خياليّة، إلا أنه انطلق من مواضيع واقعيّة كما اللا عنف، والحب، والعائلة، والنسويّة، وحماية البيئة، وغيرها.

من فيلم «Kiki’s Delivery Service» عام 1989 (موقع استوديو غيبلي)

عن موضوع النسويّة، الذي قاربه في عدد كبير من أفلامه، يقول ميازاكي: «كثيرة هي أفلامي حيث البطولة هي لشخصيّات نسائية قوية، فتيات شجاعات ومكتفيات ذاتياً لا يفكّرن مرتين في القتال من أجل ما يؤمنّ به. قد يحتجن إلى صديق أو داعم، لكنهنّ لا يحتجن منقذاً. أي امرأة قادرة على أن تكون بطلة كأي رجل».


مقالات ذات صلة

«منتدى الأفلام السعودي» يجمع خبراء العالم تحت سقف واحد

يوميات الشرق ‎⁨تضم النسخة الثانية معرضاً يجمع «سلسلة القيمة» في أكثر من 16 مجالاً مختلفاً ومؤتمراً مختصاً يتضمن 30 جلسة حوارية⁩

«منتدى الأفلام السعودي» يجمع خبراء العالم تحت سقف واحد

بعد النجاح الكبير الذي شهده «منتدى الأفلام السعودي» في نسخته الأولى العام الماضي 2023، تستعد العاصمة السعودية الرياض لانطلاقة النسخة الثانية من «المنتدى».

«الشرق الأوسط» (الدمام)
يوميات الشرق ياسمين رئيس مع أسماء جلال في مشهد من الفيلم (حسابها على «فيسبوك»)

فنانون مصريون يتجهون للإنتاج السينمائي والدرامي

انضمت الفنانة المصرية ياسمين رئيس لقائمة الممثلين الذين قرروا خوض تجربة الإنتاج السينمائي من خلال فيلمها الجديد «الفستان الأبيض».

أحمد عدلي (القاهرة )
سينما يبدأ الجزء الثاني من سجن آرثر فليك.. الصورة من صالة سينما سعودية حيث يُعرض الفيلم حالياً (الشرق الأوسط)

فيلم «الجوكر2»... مزيد من الجنون يحبس أنفاس الجمهور

يخرج آرثر فليك (واكين فينيكس) من زنزانته، عاري الظهر، بعظام مقوّسه، يسحبه السجانون بشراسة وتهكّم...

إيمان الخطاف (الدمام)
يوميات الشرق يشجّع المهرجان الأطفال والشباب في مجال صناعة السينما (الشرق الأوسط)

الشيخة جواهر القاسمي لـ«الشرق الأوسط»: الأفلام الخليجية تنمو والطموح يكبُر

الأثر الأهم هو تشجيع الأطفال والشباب في مجال صناعة السينما، ليس فقط عن طريق الإخراج، وإنما أيضاً التصوير والسيناريو والتمثيل. 

إيمان الخطاف (الدمام)
يوميات الشرق صورة تذكارية لفريق عمل مهرجان «الجونة» (إدارة المهرجان)

فنانون ونقاد لا يرون تعارضاً بين الأنشطة الفنية ومتابعة الاضطرابات الإقليمية

في حين طالب بعضهم بإلغاء المهرجانات الفنية لإظهار الشعور القومي والإنساني، فإن فنانين ونقاد رأوا أهمية استمرار هذه الأنشطة وعدم توقفها كدليل على استمرار الحياة.

انتصار دردير (القاهرة )

المخرج تاكيشي كيتانو لـ«الشرق الأوسط»: عليّ أن أكون قادراً على التعبير عن نفسي بالطريقة وبالأسلوب الذي أراه

تاكيشي كيتانو (ذ هوليوود ريبورتر).
تاكيشي كيتانو (ذ هوليوود ريبورتر).
TT

المخرج تاكيشي كيتانو لـ«الشرق الأوسط»: عليّ أن أكون قادراً على التعبير عن نفسي بالطريقة وبالأسلوب الذي أراه

تاكيشي كيتانو (ذ هوليوود ريبورتر).
تاكيشي كيتانو (ذ هوليوود ريبورتر).

ذات مرّة لبّى المخرج الأميركي سام بكنباه نداءات النقاد وقام بتحقيق فيلم يخلو من العنف (باستثناء مشهد واحد لا يندرج تحت الوصف تماماً). الفيلم كان «حكاية كابل هوغ الشعرية» (The Ballad of Cable Hogue)... وفشل الفيلم تجارياً.

تعليق بكنباه على ذلك كان ساخراً: «يطلبون مني التخلي عن مشاهد العنف، وعندما أفعل، يفشل الفيلم».

المخرج الياباني تاكيشي كيتانو لديه المشكلة ذاتها: إذا ما أنجز فيلماً لا يقوم على العنف كعادة أعماله فإن القلّة تحتفي به. حدث هذا عندما قام في عام 1999 بتحقيق Kikujiro، دراما خفيفة حول رجل (كيتانو نفسه) ينطلق مع صبي صغير يبحث عن أمّه. الإقبال كان أقل على نحو ملحوظ من أفلام كيتانو الأخرى.

«السيّاف الأعمى زاتويشي (أشاي ناشنال كومباني).

سؤال في العنف

أذكر له ذلك في لقائي معه خلال حضوره مهرجان ڤينيسيا (أحد رواد هذا المهرجان منذ سنوات بعيدة) فيبتسم ويجيب: «ربما لم يكن فيلماً جيداً. لا أدري. لكن الدرس الذي تعلّمته في مهنتي أن المخرج عليه أن يلبي حاجته الشخصية وإذا ما اضطر إلى القيام بشيء مختلف فإن عليه أن يتوقع عدم استجابة الآخرين له. هذا يحدث كل يوم مع كتّاب روايات ورسّامين وموسيقيين وممثلين ومخرجين».

مهنته كمخرج بدأت سنة 1989 عندما حقق «شرطي عنيف» (Violent Cop). أحداثه، مثل عنوانه. كيتانو يلعب فيه دور الشرطي الذي لا يؤمن بأن يمضي الجناة من دون عقاب ويكتشف أن زميلاً له يتاجر بالمخدرات. سوف لن يرحمه ولن يرحم شركاءه. يعلّق على هذا الفيلم الأول بقوله: «أردت أن أمنح المشاهدين عملاً يقتص من المجرمين الخارجين عن القانون والذين يعتقدون أنهم فوقه. لا يهمني أن أكتب وأخرج فيلماً يتناول مثل هذه القصص درامياً أو كنوع إرشادي. أنا مثل بطل الفيلم أريد للقانون أن يحكم ويكون قوياً في الحكم».

كيتانو في «غضب محطّم» (مهرجان ڤنيسيا).

‫* هذا المنوال يتكرر في كل أفلامك اللاحقة تقريباً. هل هو الحل أو أنك تصنع هذه الأفلام تلبية لرغبة الجمهور؟‬

- في البداية لا يعرف المخرج ما يريده الجمهور بالتحديد، لكن ذلك يتغيّر سريعاً. حين تسأل إذا ما كان العنف هو الحل، فإن الجواب البديهي أنه ليس كذلك لكني أتمنى لو كان هناك من يرى غير ذلك. لا أمارس العنف في حياتي على الإطلاق لكن أفلامي تعبّر عن نظرتي ومعرفتي. أيضاً أنا لا أصنع أفلامي لكي تطرح حلاً، بل لتقديم وضع يتضمن بالطبع رغبة الفيلم بالوصول إلى جمهور يقدّر ما أقوله.

عبر أفلامه، يعمد كيتانو لتداول صورة عن يابان لم تعد موجودة. صورة مستمدة من زمن الفروسية في قرون ماضية. يابان الساموراي والياكوزا والإمبراطورية التي تتنازع فيما بينها. حين أسأله إذا ما كان هذا صحيح، يقول:

«ليس كله صحيحاً. العصابات موجودة في أفلامي وموجودة في تاريخ اليابان وحاضره. لا أدّعى أنني أنقل صورة واقعية، لكن أوافق على أني أقدم أفلاماً تعبّر عن فروسية وبطولة مضت، وعليّ أن أكون قادراً على التعبير عن نفسي بالطريقة وبالأسلوب الذي أراه».

ياكوزا من جديد

فيلمه الجديد «غضب محطّم» (Broken Rage) هو ثالث ثلاثية عن عصابات الياكوزا التي يعود تاريخها حسب بعض المراجع إلى القرن السابع عشر. فيلم كيتانو لا يتحدث عن عصابات الأمس، بل تقع أحداثه في الزمن الحاضر. الموضوع، بحد ذاته، يتيح لكيتانو الاشتغال على النوعية التي يحبّها أكثر من سواها وهي مزيج من الحركة (الأكشن) والجريمة والمشاهد العنيفة.

كان مقدّم «توك شو» كوميدي على الشاشة الصغيرة قبل أن يؤدي دور القائد الياباني القاسي سنة 1983 في فيلم ناغيزا أوشيما «ميلاد سعيد، مستر لورنس» (Merry Christmas Mr. Lawrence).

* ذكرت في أحاديث مختلفة لك أن هذا الفيلم جعلك تفكّر بالتحوّل إلى الإخراج. كيف ذلك؟

- قبل ذلك لم أكن فكّرت في السينما كمخرج. حين راقبت أوشيما وهو يدير كل شيء ويصنع من كل مشهد الصورة التي يريد وينتج عن ذلك الفيلم الذي يتحدّث فيه عن كل ما في باله وغايته، أدركت أن هذا ما أود القيام به. كنت أجلس وأراقبه من دون تطفّل.

‫*‬ لكن أسلوبك غير أسلوبه.

- هذا طبيعي ولو لم يكن أوشيما بل مخرج آخر لكان هذا أيضاً أمر طبيعي. عندما أدركت ما أريد القيام به فعلاً وأن إخراج الأفلام هو الخطوة الصحيحة لي وجدت أن عليّ أن أنجز ما ينتمي إليّ فقط.

أفلام كيتانو لا تعرف المهادنة. أسلوبه يتبع نهجاً فنياً واضحاً. المهم لديه هو أن تكون الصورة نقية. الكاميرا تعيش الحدث والفكرة سهلة الوصول.

هذا مؤكد في أفلامه البوليسية مثل «سوناتين» (Sonatine) و«ما بعد الغضب» (Beyound Outrage) و«أخ» (Brother) من بين أخرى. حتى عندما يختار الانتقال إلى حكاية ليست معاصرة فإنه يبقى في أفضل حالاته. مثال ذلك «السيّاف الأعمى زاتويشي» (The Blind Swordsman‪:‬ Zatoichi) الفيلم الذي حققه سنة 2003 والذي يأتي بعد سلسلة من تلك الأسطورة حول محارب أعمى ينتصر للحق. كالعادة لعب كيتانو بطولة هذا الفيلم أيضاً.

في «غضب محطّم» يؤدي دور قاتل محترف نراه ينفّذ عمليّتين بنجاح كبير. بعد ذلك هو في قبضة رجلي بوليس يريدان منه تنفيذ عملية خطرة وصعبة لحسابهما مقابل إطلاق سراحه ومنحه هوية جديدة. المهمّة هي الانضمام إلى المافيا اليابانية (الياكوزا) كجاسوس. الفيلم ممتع بصرياً كمعظم أفلامه بالإضافة إلى ذلك هناك اشتغال على أسلوب السرد وتقسيم الحبكة لمنهجين من تفعيل الحكاية:

«لا أدري إذا كنت لاحظت أنه وراء قناع الدراما ومشاهد العنف هناك دائماً خيط ساخر. ما يقع في الفيلم لا يقع في الحياة. السينما ليست لنقل الحياة كما هي وإلا لما كانت هناك حاجة لها».