حقق عمر سي نجاحا كبيرا في بلده فرنسا، انطلق بعده إلى هوليوود، لكن الممثل والفنان الكوميدي يقول إن إتقان اللغة الإنجليزية كلغة جديدة لا يزال يمثل تحديا.
واكتسب سي شهرته من خلال أدوار كوميدية في مسلسلات تلفزيونية، وفاز بجائزة «سيزار» التي تعادل «الأوسكار» في فرنسا عن دوره في فيلم «ذي انتاتشبلز». وقال في مقابلة: «الجزء الأصعب بالنسبة لي هو اللغة التي لا أتحدثها.. تعوقني قليلا عن القيام بأمور محددة». وأضاف: «في فرنسا.. لديّ مشوار مهني بالفعل، وصنعت اسما مهّد لي الوصول إلى أشياء بعينها، وهنا يتعين عليّ إعادة بناء كل هذا. هذا ما يجعل العمل هنا مثيرا.. البدء من الصفر».
وشكل سي فريقا مع إريك توليدانو وأوليفر ناكاتشي مخرجي فيلم «ذي إنتاتشبلز» في صنع «سامبا» الذي يؤدي فيه دور مهاجر سنغالي يحاول العيش في باريس. ويعرض الفيلم في دور السينما الفرنسية في وقت لاحق من هذا العام، لكن بدأ عرضه بشكل محدود في الولايات المتحدة الأسبوع الماضي.
وقال سي، الذي هاجر والده من غرب أفريقيا إلى فرنسا في نهاية الستينات ومطلع سبعينات القرن الماضي: «المشاركة في (سامبا) وتقديم هذه القصة يعنيان الكثير بالنسبة لي بسبب قصتي بالطبع».
ويشارك سي أيضا في فيلم «آدم جونز» الذي يطرح قريبا بالاشتراك مع الممثل برادلي كوبر، كما يؤدي دورًا مع توم هانكس في فيلم «انفيرنو» المأخوذ عن كتاب «شفرة دافنشي» للمؤلف دان براون.
الكوميدي الفرنسي عمر سي يجد صعوبة في إتقان الإنجليزية
رغم أدواره في هوليوود
الكوميدي الفرنسي عمر سي يجد صعوبة في إتقان الإنجليزية
لم تشترك بعد
انشئ حساباً خاصاً بك لتحصل على أخبار مخصصة لك ولتتمتع بخاصية حفظ المقالات وتتلقى نشراتنا البريدية المتنوعة