حينما يتحول الشعر إلى طيف لوني

الفنان العراقي ساطع هاشم في معرض فردي بلندن

من المعرض
من المعرض
TT

حينما يتحول الشعر إلى طيف لوني

من المعرض
من المعرض

كيف لا يتأثر صاحب الألوان بالشعر، خصوصًا إذا كان الشعر صديقه ورفيق عمره؟ هذا ما حصل مع الفنان العراقي المغترب ساطع هاشم في معرض منفرد له تحت عنوان «لا شيء غير جميل»، على قاعة المركز البولوني في همرسميث في لندن، ويستمر حتى منتصف الحالي، خصوصًا في لوحته المعنونة «بلادي» المؤرخة 2009، وهو العام الذي أطل فيه الفنان على عقده الخامس، التي تبدو كأنها استرجاع موجز لنصف قرن مضى من حياته.
في النصف الأعلى من اللوحة يسيطر لون واحد هو «التركواز»، وهو خلفية لقصيدة الشاعر العراقي رشدي العامل «وطني» الذي كتبها الشاعر حين دخل عامه الخمسين أيضا:
هزمتني الأحلام،
تقصي ما أرادوه وتدني
تعبت مزاميري،
فبعت أصابعي، وكسرت دني
ورجعت ملتحفًا ضباب الليل
في وطني، كأني في الفجر، ما ناغيت غبشته
ولا أبصرت مرأى
القصيدة في هذه اللوحة هي دلالة انتماء الفنان لمرحلة اجتماعية ثقافية معينة في تاريخ العراق. يكرر الفنان بعض أبيات القصيدة بخط مموَّه إلى أن تتلاشى في النصف السفلي من اللوحة الذي يسيطر عليه اللون الأسود والأخضر القاتم، دلالة واضحة على موطنه الأول (العراق/ أرض السواد)، وهناك تكوينات لونية مبهمة أقرب إلى أن تكون بشرية بعيون مفتوحة تهيمن على منتصف اللوحة.
هذه التكوينات المتحركة تتزاحم فيها الألوان، كأن الفنان يشرح التركيب البيولوجي لها، لكن ليس بمبضع التشريح، بل بضربات اللون التي تسيل وتتحول إلى فقاعات، كأنما هذه اللوحة هي مرثية لأحلام وأمنيات الحياة التي تنفجر واحدة بعد الأخرى وتتلاشى. ولوحة «بلادي» تحتل صدارة القاعة التي ضمت أيضًا خمسة وعشرين عملاً فنيًا.
يقول ساطع هاشم إنه عندما يرسم لا يفكر بالأسلوب الذي يتبعه للبدء بلوحة، بل يذهب بتلقائية نحو ألوانه ويطلق العنان لمخيلته، لذا تباينت الأعمال المعروضة في الأساليب والخامات والثيمات والتقنيات. فهناك ثلاث لوحات تجريدية مبنية على أساس القواعد الرياضية لواقعية الكمّ، وهي عالم الأطياف اللونية أو بمعنى فيزيائي هي ألوان الموجات الكهرومغناطيسية التي طور الفنان فيها أسلوبه الخاص، في مجال واقعية الكم التي كان أبرز روادها الفنان الرائد الراحل محمود صبري. وهناك سلسلة من أربع لوحات هي تخطيطات حبرية على الورق، استلهم الفنان فيها الموروث الرافديني والرموز الشعبية للتعبير عن مواضيع راهنة كاللوحة التخطيطية التي كتب في أعلاها «22.3.2016 بروكسل تحت القصف الإرهابي... داعش أعلنت المسؤولية بعد قتلها آلاف العراقيين».
لوحة «الوجه/ 2012» أكرليك على قماش هي لوحة يلتقط ويشرّح فيها الفنان الأحاسيس الداخلية والانفعلات لرأس بلا ملامح (وأعتقد أن الفنان تعمد تغيب الملامح ليسقطها المتفرج على نفسه ربما)، بمزيج من الأطياف اللونية، ولا غرابة فساطع هاشم مهتم منذ أمد بعيد بتأثير اللون على فيزياء الإنسان وحالته النفسية. وعليه، فعندما يغطي رأسًا ما بالألوان المتدرجة المتماوجة فهو يعبر ضمنًا عن تباين التركيب البيولوجي للرأس البشري، وكذلك تباين مزاجه وحالاته النفسية.
من أبرز اللوحات المعروضة أيضًا لوحة (الشباب والكهولة / 2016)، أكرليك على قماش، وفيها يتجه ساطع هاشم نحو التعبيرية الواقعية، فعلى خلفية بنية داكنة تقف امرأتان، إحداهما منحنية مع الخطوط الخضراء الداكنة، وترتدي الملابس التقليدية لنساء العراق والأخرى تتوهج مع الأخضر المشع بقوام ممشوق. المرأتان تواجهان بعضهما، وأعتقد أنهما تتبادلان الأدوار أيضًا.
عناوين اللوحات في المعرض، هي جزء من فك شفرتها، فقد اختيرت جميع العناوين بعناية فائقة، وكأنها جزء مكمل للعمل الفني. عمد هاشم أيضًا في أغلب لوحات هذا المعرض كما في لوحة «الجبل يردد أغنيتها / 2016»، وهي أكرليك على قماش، إلى إلغاء تفاصيل وملامح الشخوص واستبدالها بفاعلية وحركية اللون، كأن اللون هو مولد الحركة أو هو الدافع نحو الحركة. لكن ما من لون صاف أو مشع لوحده. ففي هذه اللوحة هناك تكوين أنثوي يمتطي حصانًا، وكل ما حولهما في حالة غناء ونشوة، لون الأفق في هذه اللوحة هو لون السكينة والدفء. بينما تختلط الألوان في الجزء السفلي من اللوحة بزخارف كثيرة بما يشبه لحن إيروتيكي يتردد صداه، وينسحب نحو هدوء خضرة الأفق.
ألوان ساطع هاشم ليست قيمًا شكلية مجردة وُضِعت للزينة أو لإبهار المتلقين (رغم أنها تتضمن هذه الغايات)، بل إن لها وظيفة عملية، كواسطة اتصال ودعاية ونقل الأفكار، ومن هنا أسلوبه الخاص جدًا في رسم البورتريه الشخصي، فلوحة «سيلفي/ 2016» وهي أكرليك على قماش، يصور فيها الفنان نفسه بمجموعة من الأطياف اللونية يغلب عليها زخارف باللون الأصفر، ويحوط وجهه بهالة تشبه هالات القديسين أو ربما هي المجال الكهرومغناطيسي الذي يحوط كل إنسان، مع نظرة جانبية واضحة وفاقعة بفعل الأصفر، الذي يسيطر على مساحة البورتريه.
لساطع هاشم ثلاث ملهمات رئيسية في أعماله، كما يقول، أولها تاريخ الفن فهو دارس ومتابع لتاريخ الفن والموروثات الفنية والآثارية للإنسانية جمعاء، وثاني الملهمات، هو العلم والفيزياء، خصوصًا كيفية تحليل الموجات الضوئية والكهرومغناطيسية والإمساك بألوانها الطبيعية، ومن ثم تحويل هذه الألوان إلى طلاءات وأصباغ تجارية، وثالث مصادره الإبداعية هو البيئة التي عاش ويعيش فيها هاشم؛ فمن بيئة العراق الزراعية حيث ولد في محافظة زراعية هي ديالى، ومن ثم انتقاله إلى الجزائر التي يصفها بأنها أجمل بلدان العالم من حيث الطبيعة، وفيها تفتحت ذائقته على أهمية اللون وتدرجاته الطبيعية، وانتقاله إلى روسيا حيث اللون المسيطر هو الأبيض نتيجة تساقط الثلج الذي يتحول إلى الفضي ما إن تشرق عليه الشمس، وأثناء وجوده في روسيا أثرى فنيًا من متحف الأرميتاج الذي كان يزوره باستمرار، ومن الثقافة الروسية المحلية والإيقونات الدينية. ثم انتقاله إلى براغ والسويد واليونان وبريطانيا، فكما يقول ساطع هاشم إنه تأثر بثقافات وطبيعة كل هذه البلدان التي عاش فيها لكنه في الوقت نفسه، لا يزال يستلهم موروثه العراقي التاريخي والشعبي في أعماله.
تعكس الأعمال المعروضة الاهتمام المستمر للفنان ساطع هاشم بموضوع تاريخ اللون وعلاقته بالإنسان وعقائده المتقلبة عبر الزمن، وهو الفرع الجديد في الدراسات الفنية التي تشغل الفنان منذ سنوات طويلة، حيث تبدو بوضوح تلك الرموز التي استعملها الإنسان، منذ أن وجد على هذه الأرض للتعبير عن معانٍ وأفكار مجردة، مثل الحب والموت والغواية ورحلة العذاب البشري الروحية المجسدة في غالبية المعروضات الحالية والمنفذة على القماش أو الورق في علاقات هارمونية منسجمة تبعث على المسرة والمتعة والمعرفة على حد سواء.
كتب عنه المؤرخ ورئيس قسم تاريخ الفن في جامعة لافبره في المملكة المتحدة كوردون ميلر يقول: «الألوان على الخصوص لها أهمية استثنائية عميقة عند الفنان ساطع، فهو يعتبر اللون وكأنه وحي يسري في النفس والجسد، ويتضمن التحولات الثقافية للجنس البشري. ويرى أن اللون كتركيب ثقافي مميز مفروض على مبادئ الإدراك البصري».
ساطع هاشم من مواليد مدينة بهرز (محافظة ديالى) العراق حاصل على شهادة الماجستير سنة 1989 بالرسم الجداري من أكاديمية موخينا للفنون الجميلة (ليننغراد) الاتحاد السوفياتي سابقًا، ويقيم حاليًا في مدينة ليستر البريطانية كفنان متفرغ، وقد أقام كثيرًا من المعارض الشخصية، وأسهم في معارض جماعية كثيرة حول العالم.
كرمته بلدية مدينة ليستر حيث يقيم عام 2010، وذلك بتسمية إحدى القاعات التي تحتوي على اثنتين من جدارياته في كلية التعليم وسط المدينة باسمه (قاعة ساطع هاشم).
وتقتني أعماله مجموعة من المتاحف والمجموعات الفنية العامة والخاصة، ومنها المتحف البريطاني في لندن، متحف مدينة ليستر - نيوولك، متحف كالينينغراد للفن المعاصر في روسيا، هاندلس بنك في استوكهولم وغيرها.



العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
TT

العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)

أعلنت جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»، فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي، بجائزة الملتقى في الدورة الثامنة 2025 - 2026 عن مجموعته القصصية «لا بار في شيكاغو».

وفي حفل أقيم مساء الأربعاء على مسرح مكتبة الكويت الوطنية، بحضور عدد كبير من الكتّاب والنقّاد والمثقفين الكويتيين والعرب والمترجمين، أعلن الدكتور محمد الشحّات، رئيس لجنة التحكيم، قرار اللجنة بالإجماع فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي بالجائزة في هذه الدورة عن مجموعته «لا بار في شيكاغو».

وقال الشحّات، إن الأعمال القصصية المشاركة في هذه الدورة بلغ مجموعها 235 مجموعة قصصية، مرّت بعدد من التصفيات انتهت إلى القائمة الطويلة بعشر مجموعات، ثم القائمة القصيرة بخمس مجموعات.

وأوضح الشحّات: «باتت جائزة الملتقى عنواناً بارزاً على ساحة الجوائز العربية، لا سيّما والنتائج الباهرة التي حقَّقها الفائزون بها في الدورات السابقة، وذهاب جميع أعمالهم إلى الترجمة إلى أكثر من لغة عالمية، فضلاً عن الدور الملموس الذي قامت به الجائزة في انتعاش سوق طباعة ونشر المجموعات القصصية التي أخذت تُزاحم فنّ الرواية العربية في سوق الكتاب الأدبي العربي، وفي معارض الكتب الدولية في العواصم العربية الكبرى».

وقد وصل إلى القائمة القصيرة خمسة أدباء هم: أماني سليمان داود عن مجموعتها (جبل الجليد)، وشيرين فتحي عن مجموعتها (عازف التشيلّو)، ومحمود الرحبي عن مجموعته القصصية (لا بار في شيكاغو)، وندى الشهراني عن مجموعتها (قلب منقّط)، وهيثم حسين عن مجموعته (حين يمشي الجبل).

من جهته، قال القاص العماني الفائز محمود الرحبي، إن فوزه «بجائزة الملتقى يعني الفوز بأهم جائزة عربية على الإطلاق للقصة القصيرة، وهو فوز بأوسكار الجوائز الأدبية العربية، وسوف يضع مسؤولية على كاهلي بأن أقدّم القصة القصيرة المبدعة دائماً».

المجموعة القصصية «لا بار في شيكاغو» الفائزة بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية» (الشرق الأوسط)

«الكويت والقصة القصيرة»

وفي الندوة المصاحبة التي ترافق إعلان الفائز، أقامت جائزة الملتقى ندوة أدبية بعنوان: «الكويت والقصة القصيرة العربية» شارك فيها عدد من مبدعي الكتابة القصصية في الوطن العربي، إضافة إلى النقاد والأكاديميين.

وبمناسبة إطلاق اسم الأديب الكويتي فاضل خلف، على هذه الدورة، وهو أوَّل قاص كويتيّ قام بإصدار مجموعة قصصية عام 1955، تحدث الشاعر والمؤرخ الدكتور يعقوب يوسف الغنيم، وزير التربية السابق، عن صديقه الأديب فاضل خلف، حيث وصف فاضل خلف بأنه «صديق قديم، عرفته منذ منتصف خمسينات القرن الماضي، واستمرت صلتي به إلى يوم فراقنا بوفاته. ولقد تعرفت عليه قبل أن أعرفه، وذلك من خلال ما نشر في مجلة (البعثة) ومجلة (الرائد) وغيرهما. وكانت له صلة مع عدد كبير من الأدباء في الكويت وفي عموم الوطن العربي».

وأضاف الغنيم: «للأستاذ فاضل تاريخ أدبي ناصع، فقد كان من أبرز كتاب القصة القصيرة في الكويت، وكان يتابع كل ما يتعلق بالمفكرين العرب سعياً إلى الاطلاع على إنتاجهم. ويكفيه فخراً أنه من فتح باب نشر المجاميع القصصية حين أصدر مجموعته الأولى (أحلام الشباب) عام 1955».

من جانبه، قال الدكتور محمد الجسّار، الأمين العام للمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب (راعي الجائزة): «نعيش حدثاً إبداعياً ثقافياً عربياً مُتميّزاً، احتفاءً بفن القصة القصيرة العربية، وتكريماً لذكرى أحد رجالات الكويت الأفاضل الأديب الكويتي المبدع (فاضل خلف)، الذي كان في طليعة كتّاب القصة الكويتيين الذين اتخذوا من فن القصة طريقاً لمسيرة حياتهم، حين أصدر مجموعته القصصية الأولى (أحلام الشباب) عام 1955، حاملة بُعدَها الكويتي ونَفَسها العروبي الإنساني».

وأضاف الجسار: «جائزة الملتقى للقصة القصيرة، منذ انطلاقها عام 2015، كانت تنتمي إلى الكويت بقدر انتمائها للمشهد الإبداعي العربي، حيث أكّدت دورها الريادي في دعم فن القصة القصيرة، وها نحن نحتفل بالدورة الثامنة للجائزة، مؤكّدين التزام المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدعم ورعاية جائزة الملتقى، بوصفها مبادرة إبداعية ثقافية ترفع من شأن الإبداع والأدب، وتعزز من مكانة دولة الكويت بوصفها حاضنة للفكر والإبداع العربيين».

طالب الرفاعي: صوت الكويت

من جانبه، أشار مؤسس ورئيس مجلس أمناء الجائزة الأديب طالب الرفاعي، إلى «اقتران اسم الجائزة بالقصة القصيرة من جهة والكويت من جهة أخرى، وذلك بعد مرور عشر سنوات على إطلاقها، وهذا ما جعل الكويت طوال السنوات الماضية حضناً وبيتاً للقصة العربية، وقبلة لأهم كتّاب القصة القصيرة في الوطن العربي».

وأكّد أن الجائزة تزداد حضوراً وأهميةً على مشهد الجوائز العربية والعالمية، حيث صار يُشار إليها بوصفها «أوسكار الجوائز العربية الأدبية»، وأنها سنوياً تقدم للترجمة العالمية قصاصاً عربياً مبدعاً.

وقال الرفاعي إن «القصة أصبحت وجهاً مشرقاً من وجوه وصل الكويت بالمبدع العربي».


أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض
TT

أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض

تفتح غداً دورة جديدة لمعرض دمشق الدولي تستمر حتى السادس عشر من هذا الشهر، وذلك في مدينة المعارض بدمشق، تحت عنوان «تاريخ نكتبه... تاريخ نقرأه» بمشاركة تتجاوز 500 دار نشر عربية ودولية. وتحلّ دولة قطر ضيف شرف على المعرض.

وقالت إدارة المعرض إن الجناح القطري سيتيح لزوار المعرض فرصة الاطلاع عن قرب على ملامح من الثقافة القطرية وتنوعها الثقافي. وتضم أجنحة المعرض ما يزيد على 100 ألف عنوان معرفي متنوع بمشاركة 35 دولة.

ويتضمن البرنامج الثقافي للمعرض أكثر من 650 فعالية متنوعة. تشمل الأنشطة ندوات فكرية وجلسات حوارية وأمسيات أدبية وفنية، إلى جانب إطلاق سبع جوائز ثقافية، هي: الإبداع للناشر السوري، والإبداع الدولي، والإبداع في نشر كتاب الطفل للناشر السوري، وجائزة دور النشر الدولية، والإبداع للكاتب السوري، والإبداع للشباب، إضافة إلى اختيار «شخصية العام».

كذلك أُعلنَت مبادرات مرافقة، من بينها «كتابي الأول» لإصدار 100 عنوان جديد خلال عام 2026، و«زمالة دمشق» للترجمة، و«مسار ناشئ» لدعم المواهب.

وأوضح نائب وزير الثقافة سعد نعسان لوكالة «سانا» دلالات الشعار البصري للمعرض، إذ يرمز لدمشق وسوريا عبر شكل أربعة كتب متراكبة شاقولياً، وتتضمن الكتب صوراً لمكتبات قديمة تبرز العلاقة بين المكان والمعرفة. يستحضر الشعار حروفاً قديمة ترمز إلى حضارة أوغاريت التاريخية العريقة. وتعد أبجدية أوغاريت، كما هو معروف، أقدم أبجدية مكتشفة في العالم.

وتأتي هذه الدورة بعد انقطاع خمس سنوات، وهي أول دورة بعد سقوط النظام السوري السابق. وكانت أول دورة للمعرض قد نظمت عام 1985.

يفتتح المعرض أبوابه للجمهور من العاشرة صباحاً حتى التاسعة مساء.


«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة
TT

«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية (البوكر العربية)، عن قائمتها القصيرة للدورة التاسعة عشرة، وتضم 6 روايات. وجاء الإعلان في مؤتمر صحافي عُقد بهيئة البحرين للثقافة والآثار، في المنامة.

وضمّت القائمة القصيرة ست روايات هي: «غيبة مَي» للبنانية نجوى بركات، و«أصل الأنواع» للمصري أحمد عبد اللطيف، و«منام القيلولة» للجزائري أمين الزاوي، و«فوق رأسي سحابة» للمصرية دعاء إبراهيم، و«أغالب مجرى النهر» للجزائري سعيد خطيبي، و«الرائي» للعراقي ضياء جبيلي.

ترأس لجنة تحكيم دورة هذا العام الناقد والباحث التونسي محمد القاضي، وضمّت في عضويتها الكاتب والمترجم العراقي شاكر نوري، والأكاديمية والناقدة البحرينية ضياء الكعبي، والكاتبة والمترجمة الفلسطينية مايا أبو الحيات، إضافة إلى ليلى هي وون بيك، وهي أكاديمية من كوريا الجنوبية.

وجاء في بيان اللجنة: «تتوفر القائمة القصيرة على نصوص روائية متنوّعة تجمع بين الحفر العميق في أعماق النفس البشرية، وسبر الواقع العربي الراهن بمختلف التيارات الفكرية التي تعصف به، والسفر عبر الزمن إلى العصور الماضية التي يُعاد استحضارها وقراءتها، لتكشف للقارئ عن جوانب خفية من هويتنا المتحوّلة».

وأضاف البيان: «تمثل هذه الروايات المستوى الرفيع الذي بلغته الرواية العربية، ومدى نزوعها إلى الانفتاح على قضايا العصر وإلى تنويع الأساليب التي تنأى بها عن المباشرة والتعليم، وتجعلها خطاباً يتوجه إلى ذائقة متحولة لقارئ يطمح إلى أن يكون شريكاً في عملية الإبداع لا مجرد مستهلك للنصوص».

من جانبه، قال ياسر سليمان، رئيس مجلس الأمناء: «تطوّرت الرواية العربية تطوّراً لافتاً خلال العقود القليلة الماضية، متقدّمة بخطى واثقة اعتماداً على ديناميتها الذاتية، من دون أن تغفل ارتباطها بالأدب العالمي من حيث الشكل والقضايا التي تنشغل بها. وتلتقط الروايات المرشّحة في هذه الدورة عالماً من التقاطعات المتعدّدة، فتربط أحياناً بين الحاضر والعالم القديم، أو بين المألوف ثقافياً وعوالم غير مألوفة، بما يكشف في الحالتين عن الاستمرارية أكثر مما يكشف عن القطيعة.

وتستدعي الأصوات الداخلية القارئ بوصفه شريكاً فاعلاً في إنتاج المعنى، من دون أن تُثقله بسرد كابح. كما أنّ تنوّع الموضوعات واتّساعها، واختلاف الرؤى السردية في هذه الروايات، من شأنه أن يلقى صدى لدى طيف واسع من القرّاء، سواء قُرئت الأعمال بلغتها العربية الأصلية أم في ترجماتها إلى لغات أخرى».