باسكال مشعلاني: الجيل الحالي يمل بسرعة.. وأفضّل السير عكس التيار

الفنانة اللبنانية تعدّ لتقديم ألبوم خليجي وتغني فيه الفولكلور السعودي

باسكال مشعلاني
باسكال مشعلاني
TT

باسكال مشعلاني: الجيل الحالي يمل بسرعة.. وأفضّل السير عكس التيار

باسكال مشعلاني
باسكال مشعلاني

قالت المطربة اللبنانية باسكال مشعلاني بأن الصورة الأولى، التي يتقدّم بها الفنان لجمهوره هي التي تبقى محفورة في ذاكرته. وأضافت في حديث لـ«الشرق الأوسط»: «لقد صرت على قناعة تامة، بأنه مهما حاولنا كفنانين التغيير والتبديل في إطلالاتنا يبقى الانطباع الأول الذي يرسمه الجمهور في ذاكرته هو الأصيل». وتابعت: «في عملي الجديد (نبغيك) (كلمات رضا شريف وألحان أحمد حشيش) الذي صوّرته مع فادي حداد، آثرت العودة إلى جمهوري كما عرفني منذ عشرين عاما. صحيح أنني قدّمت نفسي في أكثر من لوك ولون، إلا أن باسكال بملامحها الشرقية وبأغانيها الأنثوية بامتياز هي التي رسخت عند الناس وأحبوني فيها».
وعدت مشعلاني أنه على الفنان التجديد لأن جيل اليوم يختلف كثيرا عن جيل الأمس ويملّ بسرعة، إلا أن هوية الفنان والقالب اللذين يحتويانه يجب أن يبقيا عنوانا أساسيا له.
وكانت مشعلاني قد لمست هذه الحقيقة حسب قولها من خلال تجربتها الغنائية الأخيرة في «أحلام البنات»، عندما ظهرت فيها بلوك جديد (بشعر أحمر)، وبقصة جرت أحداثها في وقائع خارجة عن المألوف (تضمنت مشاهد قوية وعدائية). وتعلّق على الموضوع: «اكتشفت أن الغالبية تفضّل الصورة التي عرفتني بها منذ بداياتي، الفنانة الأنثى صاحبة الأغاني التي تدور مواضيعها في فلك الحبّ والدلع. صحيح أن شريحة جديدة من الناس انضمت إلى قاعدتي الشعبية بفضل هذه الأغنية، إلا أن قسما آخر متابعا لي منذ بداياتي انتقد إطلالتي هذه فتعاطفت مع رأيه».
أغنية «نبغيك» هي من النوع (الفرنكو آراب) الذي كانت باسكال مشعلاني السباقة في أدائه. فقبلها غنّت (كلّو منّك) و(دندنه) و(الفرقة صعبة) ودارت جميعها في الإطار نفسه. أما لماذا تعيد الكرّة اليوم فتردّ موضحة: «هو لون أحبه ويلامس عددا لا يستهان به من سكان المغرب العربي، إضافة إلى بلدان غربية ضمن دائرة الفرنكوفونية ككندا مثلا، حيث لدي جمهوري الواسع هناك». وتابعت: «أحببت اللحن والكلام الجزائريين في الأغنية، وكنت أبحث عن فرصة تكسر وجه القساوة الذي طغى على أغنيتي (أحلام البنات) فقررت أن أؤديها».
وعن سبب لجوئها إلى تطعيم أغانيها بالفرنسية وليس بالإنجليزية أجابت: «أجد أن الفرنسية لغة انسيابية تتلاءم بشكل أفضل مع العربية وتليق بنا نحن أهل المشرق العربي، فالكلام بالإنجليزية أجده ذا ملامح قاسية لا يلائم الموسيقى الشرقية وحتى أنوثة المرأة العربية ككلّ».
وأكّدت أن الأغنية تلاقي صدى جيدا اليوم في لبنان كما في بلدان المغرب العربي، وأنه خلال إطلالتها في برنامج (ألحان وشباب) على التلفزيون الجزائري وهو عبارة عن نسخة جديدة من برنامج (ستار أكاديمي) العالمي، وجدت تجاوبا من قبل الحضور، كما أثنت المطربة فلّة (عضو في لجنة الحكم في البرنامج) على أدائها لهذه الأغنية، وطالبها كثيرون بتقديم ألبوم كامل بهذا الأسلوب.
وعن كليب الأغنية الذي صوّرته مع المخرج فادي حداد قالت: «لقد أعادني باسكال السمراء (مع الشعر الكستنائي وأجواء الصيف والخفّة والدلع)، التي يعرفها عني الجمهور منذ عشرين عاما وهذا الأمر أراحني وأسعدني في الوقت عينه».
وعما إذا كان عدم دعوتها كضيفة للمشاركة في برامج هواة تصوّر في لبنان أمر يزعجها، خصوصا أن برامج مشابهة خارج لبنان كـ(ألحان وشباب) تصرّ على استضافتها فيها أجابت: «لا أبدا إذ سبق ودعيت للظهور في برنامجين من هذا النوع ورفضت لأنني لم أكن جاهزة بعد لإطلالات مشابهة بعد ولادتي لابني (ايلي) ولابتعادي إلى حدّ ما عن الساحة، أما اليوم فصرت حاضرة وسترونني في إطلالات تلفزيونية كثيرة وبينها (حديث البلد) مع منى أبو حمزة على شاشة (إم تي في)».
وعن النصيحة التي تقدّمها للمواهب الغنائية الجديدة التي تخرّجها هذه البرامج قالت: «أنصحها أن تؤمن بموهبتها، وأن لا تغرّهم المظاهر والشهرة السريعة التي يحصدونها من هذه البرامج ويعيشون في الوهم. فكم من موهبة تابعناها وسطع اسمها ثم اختفت تماما؟ لذلك لا يجب أن يكونوا مجرّد اسم بلا رصيد بل أن يتمسكوا بالخيط الذي قدّم لهم من خلال برامج الهواة للاستفادة منه من أجل استمرارية أطول».
وعن العنوان العريض الذي تعدّه الأهم حسب خبرتها الفنية في مجمل مسيرتها قالت: «في إمكاني القول: إن قناعاتي اليوم تدفعني إلى السير عكس الأمواج أو التيارات الرائجة على الساحة. فلا موسيقى الطبل والزمر ولا اعتماد أساليب لا تليق بي كفنانة في إمكانها أن تجعلني أتغير، فأنجرف معها من أجل حبّ البقاء. فبرأيي لكلّ فنان مكانته وقوّته على الساحة ولا أحد يستطيع أن يحتلّ مكان أحد آخر، لذلك علي أن أعرف مكامن قوتي وأتمسك فيها، كما أن التواضع يبقى بمثابة كنز الفنان إذا ما تحلّى به».
ووصفت الفترة التي ابتعدت فيها عن الساحة بسبب تفرّغها لمولودها الأول بالضرورية وبأنها استمتعت بكلّ لحظة منها وأكسبتها قيما كثيرة وقالت: «الفن لصّ ظريف يسرق منك حياتك الطبيعية بصورة لا شعورية، وبعد أن تواجدت مع نفسي وبقرب أفراد عائلتي استمتعت بلمّة العائلة وعدت إلى الساحة بشوق كبير».
ووعدت باسكال محبيها بإنزالها قريبا ألبوما خليجيا يتضمن سبع أغنيات، يشارك فيه الشاعر أسير الرياض والملحن خالد جنيدي، وبينها أغان تحمل الشجن وأخرى تعيد فيها أداء الفولكلور السعودي وغيرها من الأغاني التي سيحبّها الناس بشكل عام.
لماذا اعتمدت الألبوم الخليجي أولا وبعده اللبناني؟ قالت: «سوق الخليج اليوم مرتاحة على وضعها أكثر وهي أكبر من السوق اللبنانية، ويمكن القول: إنه بمثابة (ميني ألبوم) أردت أن أقدمه لجمهوري في هذه الفترة بالذات، وبعده أي في شهر يوليو (تموز)، سأطرح ألبومي اللبناني الذي سأسبقه بأغنية فردية انتقيتها منه لأشارك جمهوري استقبال هذا الفصل على طريقتي».
ومن جديد لباسكال مشعلاني أيضا أغنية تهديها للشعب المصري، من كلمات بسام أبي أنطون وألحان زوجها ملحم بو شديد ستبدأ في عرضها قريبا شبكة تلفزيون مزيكا المصرية.



باسكال مشعلاني لـ«الشرق الأوسط»: نحن شعب يحبّ السلام... والفنّ مسؤولية

المخرج بول عقيقي لوّن مشاهد الكليب بسيارة {فولسفاكن} قديمة صفراء (باسكال مشعلاني)
المخرج بول عقيقي لوّن مشاهد الكليب بسيارة {فولسفاكن} قديمة صفراء (باسكال مشعلاني)
TT

باسكال مشعلاني لـ«الشرق الأوسط»: نحن شعب يحبّ السلام... والفنّ مسؤولية

المخرج بول عقيقي لوّن مشاهد الكليب بسيارة {فولسفاكن} قديمة صفراء (باسكال مشعلاني)
المخرج بول عقيقي لوّن مشاهد الكليب بسيارة {فولسفاكن} قديمة صفراء (باسكال مشعلاني)

«ما حبيتش» هي الأغنية التي أصدرتها أخيراً الفنانة باسكال مشعلاني، وقد لوّنتها بلمسة تونسية تجيدها. فهي تعود للملحن والمغني التونسي علي الرياحي. وقد غناها منذ نحو 50 عاماً. وحرصت مشعلاني على تقديم تحية لروحه في بداية العمل. فالرياحي كان أول تونسي يمزج القالبين الشرقي والتونسي في أغانيه. ويعتبر من المجددين في الموسيقى التونسية ورمزاً من رموزها.

الموسيقي ملحم أبو شديد، زوج باسكال مشعلاني، تولّى مهمة إعادة توزيعها. فنجح في تقديمها بأسلوب طربي معاصر، فقدّمها ضمن مزيج موسيقي لآلات عزف غربية وشرقية، فأسهم في تزويدها بإيقاع موسيقي اشتهر به أبو شديد لما يتمتع به من حرفية معروفة في هذا المجال.

جديدها أغنية {ما حبيتش} (باسكال مشعلاني)

بالنسبة لباسكال، فإن لأغنية «ما حبيتش» قصة أخبرت «الشرق الأوسط» عنها: «سبق وغنيت التونسية والجزائرية والمغربية. ولطالما طالبني جمهور المغرب العربي بإعادة الكرّة. فمنذ سنوات لم أُقدِم على خطوة مماثلة. لم يكن الأمر بالسهل أبداً. وكنت أبحث عن أغنية من هذا النوع تشكل عودتي إلى المغرب العربي. هذا الأمر استغرق مني نحو 7 سنوات إثر تقديمي أغنية للجزائر بعنوان (كلمة نبغيك)».

وتكمل مشعلاني حديثها: «هذا الصيف كنت أحيي حفل زفاف في تونس. سمعت هذه الأغنية وعلقت في ذهني. وصرت أرددها أينما كنت؛ إذ أعجبني لحنها وروحها الطربية. فكلامها أيضاً جميل، وفيه ألم الحب وأوجاعه بأسلوب سلس. فاتخذت قراري بغنائها وصوّرتها في لبنان».

كان من المنتظر أن تصدر باسكال الأغنية في أبريل (نيسان) الفائت. ولكن «وفاة شقيقي إيلي حالت دون ذلك. وكان قد أبدى إعجابه الكبير بها عندما سمعها وتوقّع لها النجاح».

هذا التأخير في إصدارها صادفه أيضاً اشتعال الحرب في لبنان. «بالفعل لم تأخذ الأغنية حقّها في لبنان؛ إذ خرجت إلى النور قبل أيام قليلة من حالة التصعيد التي نعيشها. في تونس لاقت انتشاراً واسعاً واحتلت (الترند) لأكثر من أسبوع. فقد أحبّها الناس هناك كثيراً».

تطل قريباً في عمل جديد {اتهرينا} باللهجة المصرية (باسكال مشعلاني)

وقّع فيديو كليب الأغنية بول عقيقي، أما فكرة العمل فتعود إلى مشعلاني نفسها. «في الفترة الأخيرة وفي أثناء تسجيلي أغنية جديدة لاحظت أمراً ما. فدائماً ما يراودني في أثنائها موضوع الفكرة المحورية لعملية تصويرها. وهو بالفعل ما جرى معي في أغنيات سابقة كـ(ع بيروت).

يومها فكرّت مشعلاني بباص تتنقل به بين المناطق اللبنانية. أما في «ما حبيتش» فقررت ربط وجع الحب بقرون الفلفل الأحمر الحرّ. «عندما ذكرت الفكرة للمخرج تفاجأ كيف ربطت بينها وبين موضوع الأغنية. فالفلفل الحرّ يشعل النار في جوفنا عندما نتناوله. والأغنية تتحدث عن الحب الجيّاش المشتعل. كما ارتأيت أن أمرّر فيها تحضير طبق الهريس التونسي. فولّدت هذا الرابط بينها وبين أصولها التونسية».

في أغنية {ما حبيتش} قررت باسكال ربط وجع الحب بقرون الفلفل الأحمر الحرّ (حسابها على {إنستغرام))

اشتهرت باسكال مشعلاني بتجددها الدائم، وبحثها المستمر عن مواهب جديدة تعمل معها فتسهم في تطورها. ولكن لوحظ في الفترة الأخيرة احتفاظها بنفس فريق العمل. فلماذا هذا التغيير؟ توضح لـ«الشرق الأوسط»: «لقد تعاونت مع أسماء كثيرة مشهورة في عالم الإخراج، كما في عالم الأزياء والماكياج. حالياً أستمتع بالعمل مع نفس الأشخاص كبول عقيقي. هناك انسجام يسود علاقتنا في العمل. نتبادل الأفكار ونتناقش فيها بما يلائم العمل، والمسؤولون عن أزيائي وإطلالتي صاروا يعرفون ما يليق بي».

كل ما طلبته باسكال لبناء فكرة الكليب ترجم في موقع التصوير. «رغبت في التصوير في منزل أبيض، ومع كمية كبيرة من الفلفل الأحمر الحرّ. وكذلك بأسلوب أزياء بسيط وإطلالة عفوية. واقترح المخرج تلوين المشاهد بسيارة (فولكسفاغن) قديمة صفراء. كل هذه العناصر زوّدت الكليب بألوان زاهية وجميلة. فجاء يحمل طاقة إيجابية وبهجة نحتاج إليها في أيامنا».

رغبت باسكال في التصوير في منزل أبيض ومع كمية كبيرة من الفلفل الأحمر الحرّ (حسابها على {إنستغرام))

اللون الطربي يليق بصوت باسكال التي اشتهرت فيه منذ بداية مشوارها. فعندما غنّت للراحلتين وردة الجزائرية وصباح وغيرهما لفتت الانتباه. واليوم تفكر بتجميع هذه الأغاني في لقطات قصيرة. «أخطط لعرضها على قنواتي وحساباتي الإلكترونية الخاصة بي. فبذلك أحفظ لها مكانتها، وكذلك أعيد لها زمنها الجميل».

من ناحية ثانية، تحضّر باسكال مشعلاني لأربعة أعمال جديدة. «نعم أرغب في المضي بالغناء على الرغم من ظروف قاسية نمر بها في لبنان. فنحن هواة السلام لا الحرب. ونعدّ من الشعوب العربية المعروفة بحبّها للحياة. ومن مسؤولية الفنان التخفيف من وطأة الآلام على من يحبّونه. وأنا أخذت على عاتقي تقديم جرعة الفرح بدل الحزن للبنانيين».

للأغنية الطربية نكهتها الخاصة وجيل الشباب اليوم يستمع إليها ويفضلها عن غيرها

باسكال مشعلاني

من أغانيها المتوقع إصدارها في الأشهر المقبلة «اتهرينا». وهي مصرية وتعدّ جريئة في كلامها وفي موضوعها، من كلمات رمضان محمد، وألحان محمد شحاتة، وتوزيع محمد صبري. «أتوقع لها النجاح لأن كلامها بسيط يخاطب جميع الشرائح الاجتماعية. وفكرتها تخرج عن المألوف، لم يسبق أن غنّيت ما يشبهها».

كنت أبحث عن أغنية تشكل عودتي إلى المغرب العربي ووجدتها في تونس

باسكال مشعلاني

وباسكال من الفنانات اللاتي تخلّين عن تقديم ألبوم غنائي كامل. وتستطرد: «لاحظت أن الأغنية الفردية تأخذ حقها، عكس أغاني ألبوم كامل قد تظلم غالبيتها. كما أن فترة الجائحة وانعزالنا عن العالم الخارجي دفعاني لذلك أيضاً. حينها اشتقت للغناء والتواصل مع جمهوري في عمل جديد. وكأني اليوم أغتنم الفرصة لعودة حياتنا الطبيعية. ومع الأغاني الفردية أبقى على تواصل مع محبّيّ ومع المهنة الشغوفة بها». ومن أعمالها الجديدة أيضاً شارة لمسلسل مغربي ستسجّلها قريباً.

«اتهرينا» جريئة وفكرتها تخرج عن المألوف لم يسبق أن غنّيت ما يشبهها

باسكال مشعلاني

ولكن، لماذا اختارت العودة إلى الأغاني الطربية؟ تردّ: «يبقى للأغنية الطربية نكهتها الخاصة، فجيل الشباب اليوم يستمع إليها ويفضلها عن غيرها. ولذلك تمت مواكبتها بتوزيع موسيقي حديث يحبّونه. فالنغمة الحلوة تلفت الانتباه، ولو ضمن أغانٍ طربية، وإيقاعات هذا النوع من الطرب الحديث باتت اليوم تسهم في شق طريقها إلى قلب الشباب بسرعة».

وعن الألبومات الغنائية التي لفتتها أخيراً، ومن بينها لشيرين عبد الوهاب وأنغام ترد: «لقد أحببت كثيراً ما قدمته شيرين. فهي استطاعت تحقيق عودة مدوية على الساحة. وأنا شخصياً حفظت واحدة من أغانيها (اللي يقابل حبيبي). فهي رائعة بكلامها وبلحنها القريب من القلب. وكذلك بالنسبة لأنغام فبدورها قدّمت ألبوماً بأفكار وموضوعات أغان لم يتم تناولها من قبل، أخيراً رحت أستمع إلى ألبومها وأعجبت بـ(تيجي نسيب)».