مكتبة الأسرة.. جعلت الحصول على الكتاب أسهل من رغيف الخبز

تعود فكرتها لتوفيق الحكيم ورأست لجنتها العلمية سوزان مبارك

لقطة من معرض الكتاب
لقطة من معرض الكتاب
TT

مكتبة الأسرة.. جعلت الحصول على الكتاب أسهل من رغيف الخبز

لقطة من معرض الكتاب
لقطة من معرض الكتاب

هل تعود مكتبة الأسرة في مصر إلى وهج البدايات، وتستعيد حيويتها كأحد المشروعات الثقافية الثقيلة، حين جعلت اقتناء الكتاب الصادر عنها أمرا يبدو أبسط حتى من الحصول على رغيف الخبز. حتى إن الكثير من المواطنين البسطاء والمثقفين كانوا يعقدون ما يشبه الصفقات مع باعة الكتب ومنافذ التوزيع ليتثنى لهم الحصول على إصدارات المكتبة التي تنفد أغلبها بعد وقت قصير من إصدارها.
انطلق المشروع في عام 1994 من الهيئة المصرية العامة للكتاب، وتعود فكرته للكاتب الراحل توفيق الحكيم، ورأست لجنته العلمية في تلك الفترة سوزان مبارك زوجة الرئيس المصري الأسبق، وساعد على انتشاره وعي حثيث بأهمية الكتاب والثقافة في دعم خطط التنوير والرقي بالوجدان والذوق العام للمجتمع، رافعا شعار «القراءة للجميع»، لتوسيع نشر الكتاب في إطار حملة قومية وصلت إلى القرى والنجوع ومختلف الأقاليم بالبلاد، وكان من أهدافها تعزيز أواصر الانتماء والمعرفة بالثقافة المصرية ونشر روائع الأدب من أعمال إبداعية وفكرية وفلسفية. كما حرص المشروع على تقديم أحدث الإنجازات العلمية بنشر أحدث مؤلفات العلماء التي تواكب التطور العلمي والتكنولوجي في العالم، والتواصل مع الحضارات الأخرى من خلال الترجمة حتى يطلع الشباب على ثقافات الشعوب الأخرى في جميع المجالات، وكذلك نشر الوعي بالتراث العربي والإسلامي من خلال تقديم أهم الأعمال التراثية. وتقوية الانتماء لدى الشباب بتعريفهم بمختلف مراحل التاريخ المصري منذ الفراعنة وحتى الآن وكذلك الأعمال التي شكلت مسيرة الحضارة منذ فجر التاريخ حتى الآن، على أن تطرح هذه الإصدارات للبيع بأسعار رمزية للقراء.
شارك في دعم المشروع آنذاك عدد من الوزارات والهيئات المصرية من أبزرها وزارات التربية والتعليم والشباب والرياضة والإعلام، وحقق المشروع طفرة غير مسبوقة في تاريخ النشر في مصر، فقد شمل في سنواته الأولى أكثر من 80 عنوانا نشرت بأعداد غير مسبوقة ونفدت جميعها. كما اتسع مهرجان القراءة للجميع ليشمل الشباب والأسرة إلى جانب الطفل، حيث أصبح شعاره «للطفل.. للشاب.. للأسرة».
ولا يزال يعلق في ذاكرة المصريين، خاصة الأوساط الثقافية أن من بين باكورة الإصدارات الكبرى التي دشنت بها مكتبة الأسرة طموحها إعادة طبع «موسوعة مصر القديمة» لعالم المصريات الأشهر سليم حسن في 16 جزءا، يتراوح عدد صفحات كل جزء بين 600 و800 صفحة بثمن رمزي (خمسة جنيهات لكل جزء - أقل من دولار واحد) ومعروف أن هذه الموسوعة التاريخية القيمة لا غنى عنها للمتخصصين والدارسين لتاريخ مصر القديم وعلومها وفنونها وديانتها وحياتها الثرية وتطور الجوانب المختلفة لحضارتها. وهي مرجع لا غنى عنه للتزود بالمعرفة الشاملة حول هذه الحضارة التي شكلت فجر ضمير البشرية، كما تبعتها بإصدار موسوعة «قصة الحضارة» لوول ديورنت، وكتاب «وصف مصر».
في تلك السنوات عمل الكاتب الراحل الدكتور سمير سرحان رئيس هيئة الكتاب آنذاك، على ربط دور النشر بمشروع مكتبة الأسرة، وذلك باختيار مجموعة من العناوين المهمة التي أصدرتها تلك الدور، ليعاد طبعها ضمن إصدارات المشروع، وبأسعار زهيدة، الأمر الذي شكل دعما ماديا ومعنويا لهذه الدور، وفي الوقت نفسه، قوى من مكتبة الأسرة، ونوع إصداراتها، وجعلها في متناول القراء، دون أن ترهق أعباءهم المالية.
وخلال سنوات ثورة 25 يناير 2011، تعثر مشروع مكتبة الأسرة، وواجه صعوبات جمة، وأصبح في حكم المجمد، خاصة مع تنامي التيارات الدينية السلفية والمتشددة، وصعود الإخوان المسلمين للحكم، وتعرض الإبداع وحرية الرأي والتعبير، لأشكال مقنعة من الرقابة والوصاية. وكان الكاتب الراحل الروائي إبراهيم أصلان قد تولى في أعقاب الثورة، رئاسة اللجنة العلمية للمكتبة. واستطاعت اللجنة أن تعيد ترتيب الأمور، واختارت مجموعة جديدة من العناوين ليتم طباعتها ضمن المشروع، ووضعت مقدمة دائمة لإصدارات المكتبة كتبها أصلان نفسه، باسم «استعادة المشروع»، ونسبه لأصحابه الأصليين، وليس لنظام بعينه، وكانت الكلمة السابقة باسم سوزان مبارك، وتتصدرها صورتها، لكن مع استمرار اضطراب الأوضاع السياسية والأمنية في البلاد تعثرت جهود النهوض بمشروع المكتبة.
في الدورة الفائتة لمعرض القاهرة للكتاب، ومع تولي الدكتور أحمد مجاهد رئاسة هيئة الكتاب، وفي عهد وزير الثقافة السابق الدكتور جابر عصفور، برز الالتفات لمشروع مكتبة الأسرة وأهميته في بلورة ملامح المشروع الثقافي المصري الراهن، ليواكب خارطة المستقبل التي دشنها النظام الجديد بعد ثورة 30 يونيو 2013 وإنهاء حكم الإخوان، وتقليم أظافر الفاشية الدينية التي استشرت في المجتمع.
عقد الدكتور عصفور اجتماعا موسعا باللجنة العلمية لمكتبة الأسرة، حضره مجاهد رئيس الهيئة في أغسطس (آب) الماضي بمقر هيئة الكتاب وناقش الاجتماع استراتيجية اختيار إصدارات مكتبة الأسرة، واستمرار إصداراتها طوال العام، وعدم نشر أي أعمال لأعضاء اللجنة داخل مكتبة الأسرة، واتفق المجتمعون على الاهتمام بكتب الأطفال والكتب العلمية والتراثية وتكثيف الإصدارات في هذه المجالات، بالإضافة إلى كتب السينما والمسرح والكتاب المسموع لذوي الإعاقة، والاهتمام بنشر إبداعات أدباء النوبة وسيوة، وبسلاسل تبسيط العلوم، وإصدار عدة سلاسل تشمل «أعلام الثقافة المصرية»، «مفاهيم عصرية» مثل مفاهيم المدنية والديمقراطية، وغيرها. واستحداث سلسلة عن ذوي الاحتياجات الخاصة.
كما اتفق الحضور على اختيار عدد من الكتب تنشر إلكترونيا على موقع الهيئة، كما تم اقتراح تشكيل لجنة لوضع أفكار إبداعية لترسيخ عادة القراءة لدى طلاب المدارس مع ضرورة توافر منافذ بيع إصدارات مكتبة الأسرة بالمدارس والجامعات وقصور الثقافة.
صدى هذا الاجتماع برز على نحو خاص في معرض الكتاب الفائت حيث استحوذت إصدارات مكتبة الأسرة على إقبال واسع من قبل جمهور المعرض. ويبدو أن هيئة الكتابة برئاسة مجاهد أخذت على عاتقها بالفعل، دفع مشروع مكتبة الأسرة، ليستعيد وهجه السابق في جسد الثقافة والوجدان المصري.
يؤكد هذا الدكتور مجاهد لـ«الشرق الأوسط» قائلا: «مشروع مكتبة الأسرة من المشروعات الثقافية الثقيلة والمهمة في تاريخ الثقافة المصرية، وهو مشروع المثقفين والمبدعين المصرين الجادين، على اختلاف توجهاتهم ومشاربهم الفنية والفكرية، والهيئة المصرية العامة للكتاب، وأنا شخصيا، سأظل أدعم هذا المشروع، ونذلل كل العقبات التي تواجهه حتى يصبح عرسا ثقافيا على مدار العام. وذلك بالتنسيق مع اللجنة العلمية للمشروع، وهناك أفكار جيدة وجديدة، نسعى إلى تنفيذها في سبيل ذلك».
وفي مؤشر لافت على هذا المسعى، تزخر مطبوعات مكتبة الأسرة هذا العام بالكثير من الكتب المهمة، كما بدا هناك اهتمام متزايد بها من قبل الجمهور، خاصة في مجالات الفكر الإنساني والفلسفة والتراث والعلوم الاجتماعية والأدب، ومن أبرزها كتاب بعنوان «هكذا تكلم ابن عربي» للدكتور نصر حامد أبو زيد، ورواية «المهدي» للكاتب عبد الحكيم قاسم، دراسة وتقديم جابر عصفور، و«حواديت الأخوين جريم»، وهي مختارات شعبية من التراث الألماني، وكتاب «أعظم استعراض فوق الأرض» لريتشارد دوكنز، وكتاب «عن أدلة نظرية التطور»، وكتاب «ورثة محمد.. جذور الخلاف السني الشيعي»، وكتاب «فجر الضمير» لجيمس هنري بريستد، وكتاب «في نقد الخطاب العربي الراهن» لسمير أمين، إضافة لمؤلفات المفكر الدكتور فرج فودة، والذي اغتيل على يد الجماعات الإسلامية قبل 23 عاما، أيضا ضمن المطبوعات كتاب «مذكرات الملك فاروق».. وغيرها من الإصدارات المتنوعة في شتى مجالات المعرفة والعلم والفن.
لكن السؤال يظل مطروحا، هل تستمر هذه الطفرة لتستعيد مكتبة الأسرة وهجها الأول، وما هي الضمانات لذلك، خاصة وأن الثقافة المصرية تعاني من فقدان مزمن لاستراتيجية واضحة، تنهض بالعمل الثقافي كمكون أصيل من مقومات الهوية القومية، وليس مرتبطا بسياسة مسؤول ما، لا يضمن البقاء في منصبه؟



العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
TT

العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)

أعلنت جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»، فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي، بجائزة الملتقى في الدورة الثامنة 2025 - 2026 عن مجموعته القصصية «لا بار في شيكاغو».

وفي حفل أقيم مساء الأربعاء على مسرح مكتبة الكويت الوطنية، بحضور عدد كبير من الكتّاب والنقّاد والمثقفين الكويتيين والعرب والمترجمين، أعلن الدكتور محمد الشحّات، رئيس لجنة التحكيم، قرار اللجنة بالإجماع فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي بالجائزة في هذه الدورة عن مجموعته «لا بار في شيكاغو».

وقال الشحّات، إن الأعمال القصصية المشاركة في هذه الدورة بلغ مجموعها 235 مجموعة قصصية، مرّت بعدد من التصفيات انتهت إلى القائمة الطويلة بعشر مجموعات، ثم القائمة القصيرة بخمس مجموعات.

وأوضح الشحّات: «باتت جائزة الملتقى عنواناً بارزاً على ساحة الجوائز العربية، لا سيّما والنتائج الباهرة التي حقَّقها الفائزون بها في الدورات السابقة، وذهاب جميع أعمالهم إلى الترجمة إلى أكثر من لغة عالمية، فضلاً عن الدور الملموس الذي قامت به الجائزة في انتعاش سوق طباعة ونشر المجموعات القصصية التي أخذت تُزاحم فنّ الرواية العربية في سوق الكتاب الأدبي العربي، وفي معارض الكتب الدولية في العواصم العربية الكبرى».

وقد وصل إلى القائمة القصيرة خمسة أدباء هم: أماني سليمان داود عن مجموعتها (جبل الجليد)، وشيرين فتحي عن مجموعتها (عازف التشيلّو)، ومحمود الرحبي عن مجموعته القصصية (لا بار في شيكاغو)، وندى الشهراني عن مجموعتها (قلب منقّط)، وهيثم حسين عن مجموعته (حين يمشي الجبل).

من جهته، قال القاص العماني الفائز محمود الرحبي، إن فوزه «بجائزة الملتقى يعني الفوز بأهم جائزة عربية على الإطلاق للقصة القصيرة، وهو فوز بأوسكار الجوائز الأدبية العربية، وسوف يضع مسؤولية على كاهلي بأن أقدّم القصة القصيرة المبدعة دائماً».

المجموعة القصصية «لا بار في شيكاغو» الفائزة بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية» (الشرق الأوسط)

«الكويت والقصة القصيرة»

وفي الندوة المصاحبة التي ترافق إعلان الفائز، أقامت جائزة الملتقى ندوة أدبية بعنوان: «الكويت والقصة القصيرة العربية» شارك فيها عدد من مبدعي الكتابة القصصية في الوطن العربي، إضافة إلى النقاد والأكاديميين.

وبمناسبة إطلاق اسم الأديب الكويتي فاضل خلف، على هذه الدورة، وهو أوَّل قاص كويتيّ قام بإصدار مجموعة قصصية عام 1955، تحدث الشاعر والمؤرخ الدكتور يعقوب يوسف الغنيم، وزير التربية السابق، عن صديقه الأديب فاضل خلف، حيث وصف فاضل خلف بأنه «صديق قديم، عرفته منذ منتصف خمسينات القرن الماضي، واستمرت صلتي به إلى يوم فراقنا بوفاته. ولقد تعرفت عليه قبل أن أعرفه، وذلك من خلال ما نشر في مجلة (البعثة) ومجلة (الرائد) وغيرهما. وكانت له صلة مع عدد كبير من الأدباء في الكويت وفي عموم الوطن العربي».

وأضاف الغنيم: «للأستاذ فاضل تاريخ أدبي ناصع، فقد كان من أبرز كتاب القصة القصيرة في الكويت، وكان يتابع كل ما يتعلق بالمفكرين العرب سعياً إلى الاطلاع على إنتاجهم. ويكفيه فخراً أنه من فتح باب نشر المجاميع القصصية حين أصدر مجموعته الأولى (أحلام الشباب) عام 1955».

من جانبه، قال الدكتور محمد الجسّار، الأمين العام للمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب (راعي الجائزة): «نعيش حدثاً إبداعياً ثقافياً عربياً مُتميّزاً، احتفاءً بفن القصة القصيرة العربية، وتكريماً لذكرى أحد رجالات الكويت الأفاضل الأديب الكويتي المبدع (فاضل خلف)، الذي كان في طليعة كتّاب القصة الكويتيين الذين اتخذوا من فن القصة طريقاً لمسيرة حياتهم، حين أصدر مجموعته القصصية الأولى (أحلام الشباب) عام 1955، حاملة بُعدَها الكويتي ونَفَسها العروبي الإنساني».

وأضاف الجسار: «جائزة الملتقى للقصة القصيرة، منذ انطلاقها عام 2015، كانت تنتمي إلى الكويت بقدر انتمائها للمشهد الإبداعي العربي، حيث أكّدت دورها الريادي في دعم فن القصة القصيرة، وها نحن نحتفل بالدورة الثامنة للجائزة، مؤكّدين التزام المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدعم ورعاية جائزة الملتقى، بوصفها مبادرة إبداعية ثقافية ترفع من شأن الإبداع والأدب، وتعزز من مكانة دولة الكويت بوصفها حاضنة للفكر والإبداع العربيين».

طالب الرفاعي: صوت الكويت

من جانبه، أشار مؤسس ورئيس مجلس أمناء الجائزة الأديب طالب الرفاعي، إلى «اقتران اسم الجائزة بالقصة القصيرة من جهة والكويت من جهة أخرى، وذلك بعد مرور عشر سنوات على إطلاقها، وهذا ما جعل الكويت طوال السنوات الماضية حضناً وبيتاً للقصة العربية، وقبلة لأهم كتّاب القصة القصيرة في الوطن العربي».

وأكّد أن الجائزة تزداد حضوراً وأهميةً على مشهد الجوائز العربية والعالمية، حيث صار يُشار إليها بوصفها «أوسكار الجوائز العربية الأدبية»، وأنها سنوياً تقدم للترجمة العالمية قصاصاً عربياً مبدعاً.

وقال الرفاعي إن «القصة أصبحت وجهاً مشرقاً من وجوه وصل الكويت بالمبدع العربي».


أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض
TT

أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض

تفتح غداً دورة جديدة لمعرض دمشق الدولي تستمر حتى السادس عشر من هذا الشهر، وذلك في مدينة المعارض بدمشق، تحت عنوان «تاريخ نكتبه... تاريخ نقرأه» بمشاركة تتجاوز 500 دار نشر عربية ودولية. وتحلّ دولة قطر ضيف شرف على المعرض.

وقالت إدارة المعرض إن الجناح القطري سيتيح لزوار المعرض فرصة الاطلاع عن قرب على ملامح من الثقافة القطرية وتنوعها الثقافي. وتضم أجنحة المعرض ما يزيد على 100 ألف عنوان معرفي متنوع بمشاركة 35 دولة.

ويتضمن البرنامج الثقافي للمعرض أكثر من 650 فعالية متنوعة. تشمل الأنشطة ندوات فكرية وجلسات حوارية وأمسيات أدبية وفنية، إلى جانب إطلاق سبع جوائز ثقافية، هي: الإبداع للناشر السوري، والإبداع الدولي، والإبداع في نشر كتاب الطفل للناشر السوري، وجائزة دور النشر الدولية، والإبداع للكاتب السوري، والإبداع للشباب، إضافة إلى اختيار «شخصية العام».

كذلك أُعلنَت مبادرات مرافقة، من بينها «كتابي الأول» لإصدار 100 عنوان جديد خلال عام 2026، و«زمالة دمشق» للترجمة، و«مسار ناشئ» لدعم المواهب.

وأوضح نائب وزير الثقافة سعد نعسان لوكالة «سانا» دلالات الشعار البصري للمعرض، إذ يرمز لدمشق وسوريا عبر شكل أربعة كتب متراكبة شاقولياً، وتتضمن الكتب صوراً لمكتبات قديمة تبرز العلاقة بين المكان والمعرفة. يستحضر الشعار حروفاً قديمة ترمز إلى حضارة أوغاريت التاريخية العريقة. وتعد أبجدية أوغاريت، كما هو معروف، أقدم أبجدية مكتشفة في العالم.

وتأتي هذه الدورة بعد انقطاع خمس سنوات، وهي أول دورة بعد سقوط النظام السوري السابق. وكانت أول دورة للمعرض قد نظمت عام 1985.

يفتتح المعرض أبوابه للجمهور من العاشرة صباحاً حتى التاسعة مساء.


«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة
TT

«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية (البوكر العربية)، عن قائمتها القصيرة للدورة التاسعة عشرة، وتضم 6 روايات. وجاء الإعلان في مؤتمر صحافي عُقد بهيئة البحرين للثقافة والآثار، في المنامة.

وضمّت القائمة القصيرة ست روايات هي: «غيبة مَي» للبنانية نجوى بركات، و«أصل الأنواع» للمصري أحمد عبد اللطيف، و«منام القيلولة» للجزائري أمين الزاوي، و«فوق رأسي سحابة» للمصرية دعاء إبراهيم، و«أغالب مجرى النهر» للجزائري سعيد خطيبي، و«الرائي» للعراقي ضياء جبيلي.

ترأس لجنة تحكيم دورة هذا العام الناقد والباحث التونسي محمد القاضي، وضمّت في عضويتها الكاتب والمترجم العراقي شاكر نوري، والأكاديمية والناقدة البحرينية ضياء الكعبي، والكاتبة والمترجمة الفلسطينية مايا أبو الحيات، إضافة إلى ليلى هي وون بيك، وهي أكاديمية من كوريا الجنوبية.

وجاء في بيان اللجنة: «تتوفر القائمة القصيرة على نصوص روائية متنوّعة تجمع بين الحفر العميق في أعماق النفس البشرية، وسبر الواقع العربي الراهن بمختلف التيارات الفكرية التي تعصف به، والسفر عبر الزمن إلى العصور الماضية التي يُعاد استحضارها وقراءتها، لتكشف للقارئ عن جوانب خفية من هويتنا المتحوّلة».

وأضاف البيان: «تمثل هذه الروايات المستوى الرفيع الذي بلغته الرواية العربية، ومدى نزوعها إلى الانفتاح على قضايا العصر وإلى تنويع الأساليب التي تنأى بها عن المباشرة والتعليم، وتجعلها خطاباً يتوجه إلى ذائقة متحولة لقارئ يطمح إلى أن يكون شريكاً في عملية الإبداع لا مجرد مستهلك للنصوص».

من جانبه، قال ياسر سليمان، رئيس مجلس الأمناء: «تطوّرت الرواية العربية تطوّراً لافتاً خلال العقود القليلة الماضية، متقدّمة بخطى واثقة اعتماداً على ديناميتها الذاتية، من دون أن تغفل ارتباطها بالأدب العالمي من حيث الشكل والقضايا التي تنشغل بها. وتلتقط الروايات المرشّحة في هذه الدورة عالماً من التقاطعات المتعدّدة، فتربط أحياناً بين الحاضر والعالم القديم، أو بين المألوف ثقافياً وعوالم غير مألوفة، بما يكشف في الحالتين عن الاستمرارية أكثر مما يكشف عن القطيعة.

وتستدعي الأصوات الداخلية القارئ بوصفه شريكاً فاعلاً في إنتاج المعنى، من دون أن تُثقله بسرد كابح. كما أنّ تنوّع الموضوعات واتّساعها، واختلاف الرؤى السردية في هذه الروايات، من شأنه أن يلقى صدى لدى طيف واسع من القرّاء، سواء قُرئت الأعمال بلغتها العربية الأصلية أم في ترجماتها إلى لغات أخرى».