استئناس العزلة روائياً

المصرية سمر نور في روايتها «السِّت»

سمر نور
سمر نور
TT

استئناس العزلة روائياً

سمر نور
سمر نور

تتكئ الكاتبة سمر نور في روايتها «الست»، على العزلة، وتتخذ منها طريقاً لاكتشاف الذات، واضعةً بطلتها في فضاء مراوِغ تتسع فيه المسافة بين الأنا والآخر والعالم، حيث تحاول البطلة إعادة ترتيب علاقتها بالمجتمع والبشر بإرادة حرة مستقلة، بعيداً عن أقنعة التكيف والتصالح الزائف مع المتناقضات، وما يفرضه الإرث الاجتماعي، الذي يستهجن أن تنفرد المرأة بذاتها في حياة خاصة، لا يشاركها فيها الرجل.
على مدار 92 صفحة، هي قماشة الرواية الصادرة حديثاً عن دار «العين»، تنحاز البطلة لعزلتها، تتفنن في استئناسها وترويضها بشتى الطرق، حريصة على ألا تتحول إلى غربة، لا تتمكن من العيش مع نفسها في ظلالها، وملامسة وجودها والكشف عن مساحات المهمَّش المنسيّ، المسكوت عنه، في رحلتها مع الآخر والحياة.
يتم كل هذا بأناقة مخيلة وبصيرة فنية خصبة، ويسهم ضمير الأنا المتكلمة في تنويع حركة المونولوج من الداخل إلى الخارج بسلاسة وتلقائية، فالتفكير في العزلة مجرد وعاء خاص للذات تلجأ إليه في لحظة خطرة، كما يعزز من فكرة الاختلاء بالذات، ليمكنها التحاور بحرية وحيوية مع نفسها دونما حواجز، لكنه لا يلغي الآخر أو ينفيه، بل يعمق من النظر إليه، ويوسع من خطى المشترك الإنساني معه.
يمثل عنوان الرواية المستوحى من صورة أم كلثوم، الموسومة في الوجدان الشعبي بـ«الست» أولى عتبات استئناس العزلة. فالذات تعثر في ظلال صوتها العبقري على «ونسة» خاصة، تكسر بها فراغها الرخو، مستعيدة في رذاذه أصوات الماضي والحاضر، الأحلام والذكريات، في حياة بطلة وحيدة على مشارف الأربعين اختارت العزلة ملاذاً لذاتها من شرور العالم ووحشيته، ليس بحثاً عن حياة بديلة أو موازية، إنما محاولة للإمساك بزمن مخاتل هارب وراء الأشياء.
في حيِّز مكاني ضيق، مجرد شقة بسيطة بحي شعبي، تختبر البطلة عزلتها، تلملم خيوطها، وتروضها في أبسط نثريات الحياة ومفرداتها العادية اليومية، وتشدها أحياناً إلى تخوم أبعد، أشبه بالقفز إلى المجهول الغامض، عبر رحلات خاطفة بالصحراء، في محاولة لتقصي حركة النجوم في الليالي المقمرة، بل لمسها تحت سماء مكشوفة، وهو ما يمكن أن أطلق عليه «الوجود بالحلم».
هناك توظيف لطاقة الحلم، في كثير من فصول الرواية، فهو ينسرب من جراب الماضي والحاضر، ويقف كنقطة ضوء في آخر النفق، ويشكل مفاتيح الحل لفواصل وعقد سمجة سميكة، خصوصاً بين تعارضات الروح والجسد، والواقع والخيال. لا يبلغ الحلم ذروته بالشطح والنزق فحسب، أو بالتعالق في فانتازيا معادة ومستهلكة، بل بإمكانية تحققه، وتوسيعه لأفق ومسام الكتابة. فكما أن الكتابة فعل وجود، هي أيضاً فعل حلم بالضرورة.
تفصح الكاتبة عن ذلك في جمل وعبارات نصية دالة، تطالعنا في نسيج الرواية، منها على سبيل المثال: «أعيش الحياة التي تموج بداخلي، ولن تسكن إلا إذا توقفت عن الكتابة»، أو «فإن لم أعش بطريقتي فلا معنى لما أكتبه»، أو «أرغب في التعود على الحياة داخل فراغ يخصني وأملأه بما أحبه». بل إن الحبيب المجهول، يتحول تحت وطأة مراوغات الحلم بالوجود إلى «كائن الصدفة»، العابر المقيم، كغبار عاطفي قديم في سقف الذاكرة والنسيان معا. أو يتراءى في هيئة رجل نحيف أسمر يصطاد على حافة بحيرة، كما في طقوس قراءة الفنجان (ص34 و44).
يتسع الحيِّز المكاني الضيق لترويض العزلة، واكتشاف منحنيات نموها وذبولها، فتبدو كأنها ترحال دائم في الطبيعية، وفي مغارة الذات، فنبتة الظل «البوتس» تختصر هذا المشهد بقوة، حين تذبل وتحترق أوراقها وأغصانها، مخلِّفةً ما يُشبِه المرثية لدفء أصبح مفتَقَداً ليس بحكم عوامل الطبيعة وتحولات التربة، وإنما بحكم خطى الزمن الغليظة، التي تفتح المغارة من جديد للوحش القابع في هواجس الماضي والحاضر معاً، الذي يبدو في أحيان كثيرة، قريناً للعزلة، يجب مراودته، حتى لا تخسر الذات معركتها مع حلمها وواقعها الجديد، بل تخرج منها على الأقل في حالة من التعادل، فالوحش هنا، في الداخل والخارج معاً.
لا يبتعد كثيراً عن هذه المشهد «رجل المول» الذي تراقبه الذات الساردة، وهي تكتب من مقعدها بـ«الكافيه»، رجل كهل أدمن الجلوس بمقعده المفضل، منذ أن يفتح «المول» ويغادره مع موعد الإغلاق... هذا الرجل بملابسه الأنيقة البسيطة أصبح يعرفه الجميع ويألفون حضوره، «يستند على رجال الأمن حتى دكته المفضلة، ويتطوعون بشراء ما يحتاج إليه من وقت لآخر إلى أن يحين موعد انصراف الموظفين، يقوم بصعوبة من مكانه، ولا يطلب مساعدة أحد، لا يتحدث كثيراً، لكن حين تسأل عنه أيّاً من المترددين على المكان سيقول عنه جملة واحدة: إنه رجل وحيد يستأنس بنا».
يفتتح هذه الرجل الذي يرفض العزلة، والبقاء بمفرده بالبيت بعد انصراف ابنته المدرسة للعمل، يفتتح عالم الرواية، وتنغلق عليه صفحاتها الأخيرة، ملوحاً للبطلة، وكما تقول: «اليوم، رآني، وهو متجه إلى سيارة ابنته، لوح لي مبتسماً، فلوحتُ لهما، له وللوحش الذي رافقه من (باب المول) حتى باب سيارة ابنته».
رمزيّاً يمثل «رجل المول» حجراً صغيراً في لعبة نظائر العزلة وتحولاتها الاجتماعية والإنسانية، يتعانق معه حجر آخر يمثله جار البطلة المسن العجوز ببسمته السمجة التي تنفر منها في البداية وتغلق الباب في وجهه، ثم تتعاطف معه بعد أن تتعرف عليه. وكما تقول: «لم يكن من يقف أمامي جار متطفل أتجنبه، بل رجل وحيد يستأنس بي».
نعم، نحن أمام لعبة بينها ملامح مشتركة من الوحدة والفقد والحرمان، لكنها بالنسبة للبطلة فعل اختيار محض وطريقة حياة، بينما يعيشها الآخرون بحكم وطأة الظروف الاجتماعية القاسية أيضاً.
اللافت هنا أن مدارات هذه اللعبة تعشق نقائضها وأضدادها أيضا، فشخصية سمير المهاجر صاحب البطلة الحميم الأقرب إلى نفسها، ورغم مرارة شعوره بالغربة يمثل إحدى هذه النقائض بقوة؛ فهو لا يخشى الوحدة التي تحدثه عنها بل يسخر منها أحياناً، لذلك تنتظر رسائله على «الشات» كأنها عاصفة صغيرة تزيح ما علق بالروح والجسد من غبار مكابدات ترويض العزلة، ومحاولة استئناسها.
على سلم العم فتحي النقاش، وهو يعيد طلاء جدران الشقة، وفي حوارات متقطعة معه، يتحدث عن حياته وواقع أسرته الاجتماعي المضطرب، وكأنه صورة مصغرة من واقع المجتمع، بينما تعري البطلة (الكاتبة) الساردة دخائل عزلتها، وتنكشف حمولتها النفسية في غمرة الألوان، التي تصبح مرادفاً لنظرتها لذاتها والحياة من حولها، هنا تستدعي فان جوخ، في لوحته «سماء لا نهائية»، فهر تنفر من اللون الأبيض بكل ظلاله، وتنحاز إلى الأزرق لونها المفضل، وإلى ألوان الصحراء بصفرتها الذهبية المتوهجة، غرفة النوم بلون أزرق سماوي، الصالة باللونين الأصفر والأزرق الأقرب إلى ألوان البحر.
لا تنفصل صداقة اللون عن صداقة الحياة الني تنشدها وتحلم بها، في هذه الحيز البسيط الذي يشكل غزوتها الوحيدة الجسور، تحت راية الاستقلال عن الأسرة، التي لم يبق فيها سوى حنان الأم المتلعثم بعد موت الأب عروة صداقتها وألفتها مع نفسها والحياة.
وإذا كانت لعبة استئناس العزلة تفترض اليقظة التامة، فإنها أيضاً تفترض النسيان أحياناً، فللأشياء دائما صورة شبحية، تكمن تحت قشرة اللاوعي لكنها تطل في لحظات فارقة، شديدة الحساسة مخلفة ربكة مجنونة في فضاء الذات والواقع معاً، فلا بأس إذن من مشاكسات العزلة في ألاعيب مغوية، تتساوي فيها الحقيقة أحياناً بظلالها... من هذه الألاعيب تبدو حكاية القطة التي أدمنت الجلوس أمام باب الشقة، وكأنه بيتها الخاص، وكذلك حكاية نسيان المفتاح في باب الشقة، ومع تكرارها، تلجأ البطلة إلى حلول أشبه بطقوس الخرافة الشعبية، أو لعبة القط والفأر، حين تتوهم أن ثمة فأراً يعبث في كائنات المطبخ، بل إن ما يحدثه من فوضى متوهمة يصل إلى مسامع الأصدقاء على شبكات التواصل الاجتماعي في أقصى بقاع الأرض، والبحث عن أحسن طريقة علمية لقتل فأر، بعيداً عن نوازع الانتقام والتشفي. لكن ليس ثمة فار. إنه مجرد صدى لاصطدام مخلفات يلقيها الجيران على أرضية «مَنوَر» العمارة.
تضفي هذه المشاغبات على الرواية روحاً مرحة، وتجعلنا أمام لغة سردية سلسة قادرة على الضحك، واصطياده ليس فقط من مفارقات الحياة والواقع، بل من المقدرة على جعله يمشي فينا بحيوية ودفء.



«الشقيقات كيم» أو جدَّات الـ«كي بوب»... وُلِدن من رحم الجوع والحرب وأذهلن أميركا الستِّينات

الشقيقات كيم» أولى سفيرات الصناعة الفنية الكورية إلى العالم (إنستغرام)
الشقيقات كيم» أولى سفيرات الصناعة الفنية الكورية إلى العالم (إنستغرام)
TT

«الشقيقات كيم» أو جدَّات الـ«كي بوب»... وُلِدن من رحم الجوع والحرب وأذهلن أميركا الستِّينات

الشقيقات كيم» أولى سفيرات الصناعة الفنية الكورية إلى العالم (إنستغرام)
الشقيقات كيم» أولى سفيرات الصناعة الفنية الكورية إلى العالم (إنستغرام)

كان دخول الدراما الكورية وموسيقى الـK-Pop (كي بوب) إلى قلوب الناس حول العالم سريعاً. سبقَ التبنّي الجماهيري لتلك المسلسلات والأغاني الناطقة بلغةٍ غير مفهومة، اعترافَ المحافل الفنية العالمية بالصناعة الترفيهية الكورية الجنوبية.

لكن خلال السنوات القليلة الماضية، توالت الإنجازات الدرامية والموسيقية الكورية على منابر عريقة مثل حفلَي جوائز «إيمي» و«غرامي». من فريق BTS الغنائي المحبوب، مروراً بمسلسل «لعبة الحبّار Squid Game»، وليس انتهاءً بفيلم «فرقة البوب الكورية: صائدات الشياطين K-Pop Demon Hunters».

K-Pop Demon Hunters أحدث إنجازات الآلة الترفيهية الكورية (نتفليكس)

الـ«كي بوب» إلى الأوسكار

هذا الفيلم الذي أنتجته منصة «نتفليكس» وحقق أرقاماً مليونيّة عليها، يتّجه صوب الأوسكار منافساً على جائزتَين: أفضل فيلم رسوم متحركة وأفضل أغنية. وإذا جاءت الجائزتان أو إحداهما من نصيب الفيلم، فإنه سيحقق بذلك إنجازاً تاريخياً للبوب الكوري في هوليوود.

كل الذين تبنّوا الموسيقى الكورية أو أيّ محتوى ترفيهي آتٍ من سيول، وهُم بمعظمهم من «الجيل زد»، يظنّون أنّ تلك الظاهرة حديثة العهد. لكن فيلم «صائدات الشياطين» حَرص في مقدّمته على التذكير بأنّ لهذا الفنّ رائدات مؤسِّسات. في مشهدٍ افتتاحيّ يرجع الفيلم 65 سنة إلى الوراء، ليقدّم تحية مصوّرة إلى فريق «الشقيقات كيم The Kim Sisters».

إعدامات ولجوء وجوع

ألهمَت تلك الفتيات الثلاث أجيالاً من مغنّي البوب الكوري، بمَن فيهم البطلات الافتراضيات لفيلم «صائدات الشياطين». فمَن هنّ «الشقيقات كيم» اللواتي أسّسن البوب الكوري وصدّرنه إلى العالم، قبل حتى أن يصير اسمه K-Pop؟ وكيف تحوَّلت حكايةُ القهر التي طلعن منها إلى قصة مجدٍ على الأراضي الأميركية؟

بدأ كل شيء في مطلع خمسينيات القرن الماضي، بينما كان الاجتياح الكوري الشمالي يعصف بكوريا الجنوبية. وجدت المغنّية الشهيرة لي نان يونغ نفسها بلا مالٍ ولا مأوىً، بعد إعدام زوجها المايسترو كيم ها سونغ على أيدي قوات كوريا الشمالية. لم تكن يونغ بمفردها، بل كانت مسؤولة عن أولادها السبعة، ومن بينهم ابنتَاها سو وآيجا، وابنة عمّهما ميا التي توفّي والدُها الموسيقيّ هو الآخر فتبنّتها يونغ.

في المخزن الذي لجأت إليه بعد أن أحرق الشماليون بيتها، عاشت يونغ وأولادها في مساحة ضيّقة مع 22 شخصاً لا تربطها بهم أي صِلة. أمضوا أياماً من دون طعام وتشاركوا الحمّام ذاته مع اللاجئين الآخرين، وفق ما توثّق سو كيم في حوار مع منصة «هيستوري». بقيت الأوضاع على حالها إلى أن حلّ يونيو (حزيران) 1950 وجلبَ معه الجيش الأميركي إلى سيول، بعد أن انضمّت واشنطن إلى الحرب الكورية مسانِدةً الجنوبيين.

الشقيقات كيم كما ظهرن في فيلم K-Pop Demon Hunters (يوتيوب)

سو وآيجا وميا يغنّين للمارينز

وجدت يونغ الخلاص في «المارينز» فاسترجعت صوتها وبدأت بإقامة الحفلات في المخيّمات العسكرية الأميركية. سرعان ما جلبَ ذلك طعاماً إلى المائدة وسدّ جوع الأولاد، فالجنود كانوا يقدّمون لها صناديق المشروبات الكحولية بدلاً عن أتعابها فتستبدلها بالأرزّ والمواد الغذائية في السوق السوداء.

من السوق السوداء، أحضرت يونغ كذلك أسطوانات لأغانٍ أميركية معروفة. من بين الأولاد انتقت سو وآيجا وميا لتدرّبهنّ على حفظ تلك الأغاني من دون أي معرفةٍ للّغة الإنجليزية. وهي أيضاً لم تكن تنطق بتلك اللغة. كانت الفتيات حينها بين الـ8 والـ9 من العمر، لكنّ ذلك لم يَحُل دون اعتلائهنّ الخشبة والغناء والعزف أمام الجنود.

الشقيقات سو وآيجا وميا كيم (إنستغرام)

المنتج الأميركي في كوريا من أجلهنّ

بآلاتهنّ الموسيقية المتعددة وأصواتهنّ البريئة، لفتن الأنظار والأسماع وأيقظن الحنين إلى الأرض رغم اللكنة الكورية في أداء الأغاني. كبرت الفتيات بين صفوف الجنود واحتكرن الترفيه الفنيّ عنهم، فاستحققنَ اسماً رسمياً عام 1953: The Kim Sisters أي «الشقيقات كيم».

استمرت الحال هذه حتى 1958 وكانت قد بلغت شعبية الأخوات الثلاث ذروتها بين الجنود، الذين خطّوا رسالة للمنتج الأميركي طوم بال مطالبين إياه بزيارة كوريا الجنوبية لمشاهدة عرضٍ للفرقة. لبّى بال الطلب، وكما جنود بلاده، أُعجب كثيراً بهنّ فقدّم لهنّ عقدَ عمل في الولايات المتحدة.

تميزت الشقيقات كيم في الغناء والعزف على آلات متعددة (إنستغرام)

من لاس فيغاس إلى التلفزيون

تأخّر الحصول على فيزا لكن بحلول 1959، حطّت الشقيقات كيم رحالهنّ في لاس فيغاس. بدأت هناك رحلة الغناء في الفنادق من دون أي ضمانات لناحية الحصول على إجماع الحاضرين. فالجنود الأميركيون في كوريا الجنوبية تعلّقوا بهنّ لأنهن جلبن إليهم نفحةً من هواء الوطن، لكنّ التحدّي في لاس فيغاس كان التميّز بين عشرات الفنانين الأميركيين والعالميين الذين لا يتعثّرون في اللغة الإنجليزية.

لم تكن المهمة صعبة، إذ أسرت الفتيات قلوب الجماهير، وسرعان ما انتقلن من فنادق لاس فيغاس وقاعات الرقص فيها، إلى شاشات التلفزة الأميركية. ظهرن في 22 حلقة من «برنامج إد سوليفان» والذي كان يُعدّ الأكثر جماهيريةً حينذاك. بالزيّ التقليديّ الكوريّ أو الـ«هانبوك»، كرّرن الإطلالات التلفزيونية إلى أن بتنَ وجوهاً وأصواتاً معروفة على امتداد الولايات الأميركية.

قصة نجاح أو دعاية سياسية؟

غير أنّ الرحلةَ لم تَخلُ من الصعوبات، فالشقيقات كيم واجهنَ العنصريّة حيال العرق الآسيويّ والنظرة الدونيّة تجاه المرأة ذات البشرة الصفراء. مع ذلك، هنّ تصدّرن أغلفة أهمّ المجلّات كـ«نيوزويك» و«لايف»، وأصدرن ألبومهنّ الأول عام 1963 ليصبحن بذلك أول فريق آسيوي ينتج الموسيقى داخل الأراضي الأميركية.

كانت المنفعةُ متبادلة، فمع تراجع الدعم الشعبي الأميركي للحرب الكورية، جرى استخدام قصة نجاح الشقيقات كيم كبروباغندا أو دعاية سياسية ساعدت في تبرير القرار الأميركي بالدفاع عن كوريا الجنوبية. كما شكّلن الدليل القاطع على أنّ تحقيق «الحلم الأميركي» ليس مستحيلاً، مما أدّى إلى نشوء ظواهر مشابهة في سيول من دون أن تحقّق النجاح ذاته.

الشقيقات كيم على غلاف مجلة «لايف» عام 1960 (إنستغرام)

جدّات الكي بوب

في حوارها مع «هيستوري» عام 2019، أي بعد 44 سنة على اعتزال الفريق، تقول سو كيم إنها «متأكدة من أن الشقيقات كيم مهّدن الطريق أمام نجوم الـK-Pop الحاليين».

صحيح أنّ الموسيقى الكورية المعاصرة لا تُشبه في شيء ما كانت الشقيقات يقدّمنه، غير أنّ ثمة نقاطاً مشتركة. تجتمع النسختان القديمة والجديدة على مسار المثابرة والقصة الملهمة التي يطلع منها الفنانون. كما أنّ المظهر الموحّد أساسي في الإطلالة. ليست الأصوات الجميلة مهمة بقَدر أهمية الصورة البرّاقة والقدرات الاستعراضية.

ليس مُستغرباً إذن أن تؤدّي بطلات «صائدات الشياطين» التحيّة لجدّاتهنّ «الشقيقات كيم»، وذلك نيابةً عن سائر نجوم الكي بوب الذين يغزون العالم بأغانيهم ورقصاتهم وألوانهم.


97 مليون قاصد لـ«الحرمين» خلال 20 يوماً من رمضان

المسجد الحرام استقبل نحو 58 مليون مصلٍّ و16 مليون معتمر (واس)
المسجد الحرام استقبل نحو 58 مليون مصلٍّ و16 مليون معتمر (واس)
TT

97 مليون قاصد لـ«الحرمين» خلال 20 يوماً من رمضان

المسجد الحرام استقبل نحو 58 مليون مصلٍّ و16 مليون معتمر (واس)
المسجد الحرام استقبل نحو 58 مليون مصلٍّ و16 مليون معتمر (واس)

بلغ إجمالي أعداد قاصدي وزوار الحرمين الشريفين 96 مليوناً و638 ألفاً و865 شخصاً خلال الفترة من 1 حتى 20 رمضان الحالي، الموافق من 18 فبراير (شباط) إلى 9 مارس (آذار) 2026.

وأوضحت «هيئة العناية بشؤون الحرمين الشريفين» أن هذه الإحصائية جاءت وفق مؤشرات تشغيلية تقيس إجمالي مرات الدخول للمصليات والعمرة، في مشهد يعكس المكانة الروحية والإيمانية للحرمين الشريفين، والإقبال الكبير من المسلمين لأداء العبادات في الشهر الفضيل.

وأفادت الهيئة بأن المسجد الحرام في مكة المكرمة استقبل 57 مليوناً و595 ألفاً و401 مصلٍّ أدّوا الصلوات الخمس وصلاة القيام، إضافةً إلى 15 مليوناً و605 آلاف و86 معتمراً.

وبيّنت أن المسجد النبوي في المدينة المنورة استقبل 21 مليوناً و143 ألفاً و259 مصلّياً أدّوا الصلوات الخمس وصلاة القيام، و579 ألفاً و191 في الروضة الشريفة، مضيفة أن عدد من قام بالسلام على النبي - صلى الله عليه وسلم- وصاحبيه - رضي الله عنهما - بلغ مليوناً و715 ألفاً و928 زائراً.

وأكدت الهيئة أن هذه الأرقام تعكس الجاهزية التشغيلية العالية وتكامل منظومة الخدمات المقدمة لقاصدي الحرمين الشريفين خلال شهر رمضان، بما يضمن انسيابية الحركة وتهيئة بيئة تعبّدية آمنة.


حضور سعودي لافت في «مالمو للسينما العربية» بالسويد

الممثلة لامار فدان في فيلم «هجرة» (الشركة المنتجة)
الممثلة لامار فدان في فيلم «هجرة» (الشركة المنتجة)
TT

حضور سعودي لافت في «مالمو للسينما العربية» بالسويد

الممثلة لامار فدان في فيلم «هجرة» (الشركة المنتجة)
الممثلة لامار فدان في فيلم «هجرة» (الشركة المنتجة)

تشهد الدورة السادسة عشرة من مهرجان «مالمو للسينما العربية» بالسويد حضوراً لافتاً للسينما السعودية بوجود أفلام سعودية في مختلف مسابقات المهرجان الأبرز للسينما العربية بالدول الإسكندنافية، المقرر انطلاق فعالياته خلال الفترة من 10 إلى 16 أبريل (نيسان) المقبل.

وتشارك المخرجة السعودية شهد أمين بفيلمها «هجرة» في المسابقة الرسمية للمهرجان، وهو الفيلم الذي عرض للمرة الأولى ضمن فعاليات النسخة الماضية من مهرجان «البندقية»، ونال لدى عرضه عربياً في مهرجان «البحر الأحمر» جائزة «فيلم العلا» لأفضل فيلم سعودي بتصويت الجمهور، بالإضافة إلى جائزة «لجنة التحكيم».

وتدور أحداثه حول حكاية جدة تسافر مع حفيدتَيها إلى مكة المكرمة عام 2001، في رحلة تتخلّلها مواقف إنسانية مؤثرة. وعندما تختفي الحفيدة الكبرى في ظروف غامضة، تبدأ رحلة البحث عنها برفقة الحفيدة الصغرى، وسط مزيج الألم والأمل.

أما مسابقة «الأفلام الوثائقية» فتشهد حضور المخرج علي سعيد بفيلمه «ضد السينما» الذي عرض للمرة الأولى في النسخة الماضية من مهرجان «القاهرة السينمائي»، وهو العمل الذي يروي حكاية انطلاق السينما السعودية متتبعاً جيل أطفال الثمانينات الذين أحبوا السينما وتعلقوا بها.

الملصق الترويجي لفيلم «ضد السينما» (الشركة المنتجة)

ويرصد الفيلم المحاولات الأولى لصناعة الأفلام والتحديات التي واجهتهم، مستعيناً بالأرشيف الصحافي ومانشيتات الصحف السعودية، ومن بينها مانشيتات صحيفة «الشرق الأوسط» موثقاً لمائة عام من رحلة السينما السعودية، منذ انطلق أول شريط تصوير للفرنسي «جو براش» في جدة.

بينما تحضر المخرجة السعودية سارة بالغنيم بفيلمها القصير «ارتزاز» الذي عرض في الدورة الماضية لمهرجان «البحر الأحمر»، وتدور أحداثه في الرياض من خلال أم تعاني إحباطاً من ابنتها، وتمارس الضغوط عليها حتى تخطط للزواج، وهو من بطولة ريم الحبيب ورند القصيبي.

ويشهد برنامج «ليالي عربية» عرض الفيلم السعودي «إسعاف» الذي يقوم ببطولته إبراهيم الحجاج مع بسمة داود ومحمد القحطاني، ومن إخراج كولين توج، وتتناول قصته شابين يعملان مسعفَين، الأول مستهتر والثاني جاد، وكلاهما يتورط مع مجرم يلاحق كلاً منهما بشكل مريب، فيحاولان الهرب منه، ولكن يقعان في ورطة طريفة عبر مواقف كوميدية متتالية.

فريق فيلم «إسعاف» مع المخرج كولين توج (الشركة المنتجة)

وتشهد المسابقة الرسمية للمهرجان في الأفلام الروائية الطويلة عرض أفلام شاركت غالبيتها في مهرجانات سينمائية عالمية، منها الفيلمان المصريان «كولونيا» للمخرج محمد صيام، و«القصص» للمخرج أبو بكر شوقي، بالإضافة إلى الفيلم المغربي «زنقة ملقا» الذي مثّل السينما المغربية في ترشيحات الأوسكار، بالإضافة إلى الفيلم الأردني «غرق» للمخرجة زين دريعي.

كما حضر في المسابقة الفيلم العراقي «إركالا: حلم كلكامش»، وفيلم «يونان» للمخرج أمير فخر الذي عرض العام الماضي في مهرجان «برلين السينمائي»، بالإضافة إلى الفيلم التونسي «وين ياخدنا الريح» للمخرجة آمال قلاتي، والفيلم الإماراتي «باب» للمخرجة نايلة الخاجة، بالإضافة إلى الفيلم الفلسطيني «اللي باقي منك» للمخرجة شيرين دعبيس.

وكان المهرجان قد أعلن الشهر الماضي عن تكريم «رائد السينما السعودية» المخرج عبد الله المحيسن ليكون الشخصية المكرمة في النسخة الجديدة، مع عرض فيلمه «اغتيال مدينة» وتنظيم «ماستر كلاس» يناقش فيه تجربته السينمائية ورؤيته الفنية.

وأرجع الناقد السعودي أحمد العياد وجود أفلام سعودية في مختلف مسابقات المهرجان خلال النسخة المقبلة إلى الحضور المتزايد للسينما السعودية عالمياً، بما يعكس حالة التنوع التي باتت تتسم بها داخل المملكة، ما بين الأفلام الروائية الطويلة والقصيرة إلى جانب الأفلام الوثائقية.

وأضاف العياد لـ«الشرق الأوسط» أن «الحراك السينمائي الذي تشهده السعودية في السنوات الأخيرة أسهم في لفت أنظار المهرجانات المعنية بالسينما العربية إلى التجارب السعودية الجديدة، وهو نشاط جعل كثيراً من تلك المهرجانات يحرص على إدراج أعمال سعودية ضمن برامجه المختلفة، لما وصلت إليه من مستوى فني ملحوظ وتنوع في الموضوعات والأساليب».

ولفت إلى أن مهرجان «مالمو للسينما العربية» يعدّ من أبرز المنصات التي تتابع هذا التطور عن قرب، مؤكداً أن حضور الأفلام السعودية في أكثر من مسابقة وبرنامج يعكس الاهتمام المتزايد بهذه التجربة السينمائية، ويمنح صناعها فرصة أوسع للتعريف بأعمالهم أمام جمهور أوروبي ومهنيين في صناعة السينما، مشيداً بإتاحة المهرجان عرض الأفلام السعودية في مدن إسكندنافية مختلفة على غرار ما حدث العام الماضي مع أفلام «فخر السويدي» و«نورة».