كتاب مصريون: علينا إعادة تقييم معاييرنا

السيد العيسوي - رضا عطية - منير عتيبة
السيد العيسوي - رضا عطية - منير عتيبة
TT

كتاب مصريون: علينا إعادة تقييم معاييرنا

السيد العيسوي - رضا عطية - منير عتيبة
السيد العيسوي - رضا عطية - منير عتيبة

هل هناك حالة من الخلط في مفهوم الثقافة حتى في أوساط المثقفين، والتباس أيضا في مفهوم الأدب في عصرنا الحالي نتيجة التحولات التكنولوجية وثورة المعلومات، ووسائل الاتصال الاجتماعي والكتابة الإلكترونية؟ هنا آراء بعض المثقفين المصريين:
«لا أستوعب حالة السيولة في التعريف التي يمكن أن تتسبب فيها هذه الجائزة» هكذا عبر الأديب منير عتيبة، المسؤول عن مختبر السرديات بمكتبة الإسكندرية، ورئيس تحرير سلسلة «كتابات جديدة». يقول: «عندما تركز الجوائز الأدبية على النوع الأدبي تزيد درجة صدقها وقدرتها الجيدة على الاختيار، وبالتالي مصداقيتها، أما عندما تكون العوامل السياسية أو الاجتماعية أو التوازنات الدولية محددا في الاختيار لجائزة هي أدبية بالأساس، يصبح هذا مثارا للجدل. لقد فهمت وتقبلت فوز الصحافية البيلاروسية سيفتلانا ألكسيفيتش بجائزة نوبل العام الماضي، فهي في النهاية تكتب سردا يمكن أن نطلق عليه سرد الحياة وتستفيد من تقنية التحقيق الصحافي بشكل ما، لكنها تظل في الإطار العام لما يمكن أن يكون كتابة أدبية.
أما فوز المغني وكاتب الأغاني بوب ديلان هذا العام بجائزة نوبل، فهو محير بالنسبة لي، قد يكون هذا الرجل عظيما وأسطورة في مجاله وصاحب مواقف سياسية واجتماعية مهمة، لكنه يعمل في مجال آخر من الصعب تقبل أن يندرج تحت المسمى العام للأدب كما نعرفه». «يمكن للجائزة أن تستحدث فرعا للفن. شخصيا لا أحب التعليق على الجوائز، فلا بد أن تفاصيل كثيرة لا أعرفها، لكني أيضا لا أستطيع أن أمنع نفسي من الحيرة».
فيما يرى الشاعر والناقد السيد العيسوي، المسؤول عن الصالون الثقافي بمتحف أمير الشعراء أحمد شوقي بالقاهرة، أن قرار لجنة نوبل فيما يخص نوبل للآداب «إنما يحيلنا إلى الأدب بمفهومه الأول باعتباره أسلوبا إنشائيا جميلا، قد يوجد في القصة أو الشعر أو الرواية أو أي فنون أخرى». ويقول: «الأدب أصبح نصا، والنص ذاته أصبح منفتحا لكل التيارات الأدبية. لقد أصبح النص واسعا جدا يشمل الحياة. فإذا كان الكاتب الصحافي يقدم في كتابته ابتكارا في كتاباته ويعالج الزاوية الإنسانية، فيمكن أن يندرج ذلك تحت مظلة الأدب».
ويلفت إلى أن «وسائل الكتابة الإلكترونية الحديثة غيرت أيضا من مفهومنا للكتابة، فلم تعد الكتابة لصيقة الورقة والقلم، بل أصبحت ملازمة للصوت والصورة، ووظفت لغة العصر بشكل مبتكر بديع، وينطبق الأمر على مجالات كثيرة كالصحافة والتاريخ وغيرها».
وهو يرى أن «الأدب أصبح نصا منفتحا على الحياة بكل وسائلها الحديثة والمعاصرة، وأصبح الكاتب يمتلك ذخيرة جيدة ومتنوعة، له الحق في توظيف كل ما يمكنه من وسائل ووسائط في الكتابة، فالأدب أصبح فرعا من فروع الكتابة».
كما يرى الناقد الأدبي الدكتور رضا عطية، أن فوز ديلان بنوبل تكريس للأدب الشعبي وإعلاء لـ«ثقافة الفرعية»، ويقول بهذا الصدد: «هذا يدفعنا نحن لإعادة تقييم معاييرنا وتوسيع نظرتنا نحن للأدب. فنحن العرب لدينا، في خطابنا الثقافي عموما والنقدي خصوصا، نوع من الانفصام وعدم استيعاب الأجناس الجديدة أو التيارات الطليعية أو تقبلها بسهولة».
ويحيل إلى بعض المعارك الأدبية التي سادت في القرن الماضي بين الأدباء العرب، قائلا: «مثلا العقاد وقف ضد القصة انتصارا للشعر، معتبرا الشعر غذاء الصفوة أما القصة فهي طعام الدهماء. كذلك فقصيدة الشعر التفعيلي نفسها لاقت هجوما من العقاد في ستينات القرن الماضي، كما أنها لم تحظ باعتراف طه حسين، على الرغم من أنه لم يهاجمها كالعقاد. ثم نالت قصيدة النثر أو الشعر اللا تفعيلي قدرا وافرا من هجوم أصحاب الشعر التفعيلي أنفسهم».
ويضيف عطية قائلا: «لدينا مشكلة تعكس انفصاما حادا، أننا نتكلم بالعامية ولدينا تراث شعبي لكننا في دراساتنا النقدية نتعالى على عاميتنا. دعونا نتساءل: كم دراسة نقدية رصينة في شعر العامية أو في شعر الأبنودي وصلاح جاهين وبيرم التونسي، وغيرهم من شعراء العامية، في مقابل فيض من الدراسات عن مجايليهم من شعراء الفصحى؟ لدينا مشكلة أكبر في (الأكاديميا النقدية) هي هيمنة الاتجاهات المحافظة في فرض أسماء كلاسيكية موضوعات للأبحاث، وإيصاد الأبواب أمام الإبداع الطليعي مما يوقعنا في شرك التكرار والتقليد».
وردًّا على سؤالنا حول إمكانية أن تذهب نوبل يوما لكاتب قصة «تويترية»، باعتبار أنها تمثل ثقافة الإنترنت كثقافة فرعية تدور في فلك الثقافة بمعناها الأنثروبولوجي، قال: «بالنسبة للوسائل المرقمنة في بث الرسالة الإبداعية، هي مجرد أدوات أو قنوات توصيلية لا يمكن بأي حال أن نعدها مظهرا لا للثقافة الفرعية أو الثقافة الرسمية».



إعلان القائمة الطويلة لـ«بوكر» العربية

أغلفة روايات القائمة الطويلة
أغلفة روايات القائمة الطويلة
TT

إعلان القائمة الطويلة لـ«بوكر» العربية

أغلفة روايات القائمة الطويلة
أغلفة روايات القائمة الطويلة

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية الروايات المرشّحة للقائمة الطويلة بدورتها عام 2025؛ إذ تتضمّن القائمة 16 رواية. وكانت قد ترشحت للجائزة في هذه الدورة 124 رواية، وجرى اختيار القائمة الطويلة من قِبل لجنة تحكيم مكوّنة من خمسة أعضاء، برئاسة الأكاديمية المصرية منى بيكر، وعضوية كل من بلال الأرفه لي أكاديمي وباحث لبناني، وسامبسا بلتونن مترجم فنلندي، وسعيد بنكراد أكاديمي وناقد مغربي، ومريم الهاشمي ناقدة وأكاديمية إماراتية.

وشهدت الدورة المذكورة وصول كتّاب للمرّة الأولى إلى القائمة الطويلة، عن رواياتهم: «دانشمند» لأحمد فال الدين من موريتانيا، و«أحلام سعيدة» لأحمد الملواني من مصر، و«المشعلجي» لأيمن رجب طاهر من مصر، و«هوّارية» لإنعام بيوض من الجزائر، و«أُغنيات للعتمة» لإيمان حميدان من لبنان، و«الأسير الفرنسي» لجان دوست من سوريا، و«الرواية المسروقة» لحسن كمال من مصر، و«ميثاق النساء» لحنين الصايغ من لبنان، و«الآن بدأت حياتي» لسومر شحادة من سوريا، و«البكّاؤون» لعقيل الموسوي من البحرين، و«صلاة القلق» لمحمد سمير ندا من مصر، و«ملمس الضوء» لنادية النجار من الإمارات.

كما شهدت ترشيح كتّاب إلى القائمة الطويلة وصلوا إلى المراحل الأخيرة للجائزة سابقاً، وهم: «المسيح الأندلسي» لتيسير خلف (القائمة الطويلة في 2017)، و«وارثة المفاتيح» لسوسن جميل حسن (القائمة الطويلة في 2023)، و«ما رأت زينة وما لم ترَ» لرشيد الضعيف (القائمة الطويلة في 2012 و2024)، و«وادي الفراشات» لأزهر جرجيس (القائمة الطويلة في 2020، والقائمة القصيرة في 2023).

في إطار تعليقها على القائمة الطويلة، قالت رئيسة لجنة التحكيم، منى بيكر: «تتميّز الروايات الستّ عشرة التي اختيرت ضمن القائمة الطويلة هذا العام بتنوّع موضوعاتها وقوالبها الأدبية التي عُولجت بها. هناك روايات تعالج كفاح المرأة لتحقيق شيءٍ من أحلامها في مجتمع ذكوريّ يحرمها بدرجات متفاوتة من ممارسة حياتها، وأخرى تُدخلنا إلى عوالم دينيّة وطائفيّة يتقاطع فيها التطرّف والتعنّت المُغالى به مع جوانب إنسانيّة جميلة ومؤثّرة».

وأضافت: «كما تناولت الكثير من الروايات موضوع السلطة الغاشمة وقدرتها على تحطيم آمال الناس وحيواتهم، وقد استطاع بعض الروائيين معالجة هذا الموضوع بنفَسٍ مأساوي مغرقٍ في السوداوية، وتناوله آخرون بسخرية وفكاهة تَحُدّان من قسوة الواقع وتمكّنان القارئ من التفاعل معه بشكل فاعل».

وتابعت: «أمّا من ناحية القوالب الأدبيّة فتضمّنت القائمة عدّة روايات تاريخيّة، تناول بعضها التاريخ الحديث، في حين عاد بنا البعض الآخر إلى العهد العبّاسيّ أو إلى فترة محاكم التفتيش واضطهاد المسلمين في الأندلس. كما تضمّنت القائمة أعمالاً أقرب إلى السيرة الذاتيّة، وأخرى تشابه القصص البوليسيّة إلى حدّ كبير».

من جانبه، قال رئيس مجلس الأمناء، ياسر سليمان: «يواصل بعض روايات القائمة الطويلة لهذه الدورة توجّهاً عهدناه في الدورات السابقة، يتمثّل بالعودة إلى الماضي للغوص في أعماق الحاضر. لهذا التوجّه دلالاته السوسيولوجية، فهو يحكي عن قساوة الحاضر الذي يدفع الروائي إلى قراءة العالم الذي يحيط به من زاوية تبدو عالمة معرفياً، أو زاوية ترى أن التطور الاجتماعي ليس إلّا مُسمّى لحالة تنضبط بقانون (مكانك سر). ومع ذلك فإنّ الكشف أمل وتفاؤل، على الرغم من الميل الذي يرافقهما أحياناً في النبش عن الهشاشة وعن ضراوة العيش في أزمان تسيطر فيها قوى البشر على البشر غير آبهة بنتائج أفعالها. إن مشاركة أصوات جديدة في فيالق الرواية العربية من خلفيات علمية مختلفة، منها الطبيب والمهندس وغير ذلك، دليل على قوّة الجذب التي تستقطب أهل الثقافة إلى هذا النوع الأدبي، على تباين خلفياتهم العمرية والجندرية والقطرية والإثنية والشتاتية». وسيتم اختيار القائمة القصيرة من قِبل لجنة التحكيم من بين الروايات المدرجة في القائمة الطويلة، وإعلانها من مكتبة الإسكندرية في مصر، وذلك في 19 فبراير (شباط) 2025، وفي 24 أبريل (نيسان) 2025 سيتم إعلان الرواية الفائزة.

ويشهد هذا العام إطلاق ورشة للمحررين الأدبيين تنظّمها الجائزة لأول مرة. تهدف الورشة إلى تطوير مهارات المحررين المحترفين ورفع مستوى تحرير الروايات العربية، وتُعقد في الفترة بين 18 و22 من هذا الشهر في مؤسسة «عبد الحميد شومان» بالأردن.