سلمان ناطور رحل خائفًا من فقدان الذاكرة

الوسط الثقافي الفلسطيني ينعي «ابن دالية الكرمل»

سلمان ناطور
سلمان ناطور
TT

سلمان ناطور رحل خائفًا من فقدان الذاكرة

سلمان ناطور
سلمان ناطور

لعلها كانت الوصية الدائمة للراحل سلمان ناطور «راحت البلد وراحت الأرض وراح الزعتر وراحت المرة وراح الولد وما بقي لي غير هالحطة (الكوفية).. قبل ما يعملوا منها فساتين للسهرة أو حفاظات للأولاد، خذوها.. خذوها»، وقد قال لي يومًا: «من المؤلم أننا أصبحنا نؤرخ لأحداثنا، ونذكر تواريخنا حسب هذه الأحداث المأساوية». ورحل ناطور أول من أمس إثر أزمة قلبية حادة، مخلفًا وراءه نحو ثلاثين كتابا بينها كتاب باللغة العبرية، وأربعة كتب للأطفال، وخمس ترجمات عن العبرية.
وتوالت ردود الفعل على الرحيل المفجع لصاحب «الذاكرة»، إذ نعى وزير الثقافة الفلسطيني إيهاب بسيسو، الأديب الفلسطيني الكبير سلمان ناطور الذي رحل أول من أمس، بعد عطاء حافل وكبير في حقل الثقافة الفلسطينية، معتبرًا إياه «أحد أبرز القامات الأدبية الفلسطينية على المستويين العربي والدولي، وبرحيله تفقد الحركة الثقافية الفلسطينية علمًا من أعلام الفكر والثقافة والأدب، حيث نقش ناطور فعله الإبداعي على صفحات العالم ورسّخ الأدب الفلسطيني الذي سجّل من خلاله الدور الأبرز في نشر الحكاية الفلسطينية، سواء من خلال أعماله الروائية أو القصصية أو المسرحية».
وكان اتحاد الكتاب والأدباء الفلسطينيين، أصدر بيانًا، نعى فيه ناطور، وجاء فيه: «ينعي الاتحاد العام للكتّاب والأدباء الفلسطينيين الكاتب سلمان ناطور الذي رحل عن عمر ناهز 68 عاما قضاها ملتزمًا بثابت فلسطين موقفا وقضية، مشتغلاً بهموم الثقافة الفلسطينية من أوسع أبوابها وفي شتى مجالاتها انحيازا للحق الفلسطيني في استرداد ما سلب منه من آلة البطش الاحتلالية ومدافعًا عن شقائق نعمان البلاد التي تأخذ لونها من دم الشهداء وقاتل لتوحيد الثقافة في فلسطين المحتلة عام 1948، لتعود إلى عمقها وبوصلتها الحقّة في مواجهة سياسات التدجين والمحو من سلطات الاحتلال».
وأضاف الاتحاد في بيانه: «برحيله تخسر الثقافة الفلسطينية والعربية والإنسانية واحدًا من الأسماء الوازنة والفاعلة في المشهد الثقافي الذي طرق أبواب الإبداع وتقديم كل ما هو مختلف وأصيل وباق.. إن الاتحاد ومعه جمهرة الكتاب والمبدعين وهو يقدم هذا النعي ليستشعر حجم الفقدان ومرارة الخسران وجلل المصاب برحيل هذه القامة التي واصلت العمل بصبر على مدى أكثر من أربعة عقود».
ونعت مؤسسة محمود درويش ومقرها مدينة رام الله، ناطور، في بيان مقتضب «تنعي المؤسسة الأديب والمؤرخ الكبير سلمان ناطور، الذي وافته المنية الاثنين في حيفا»، واصفة رحيله بالخسارة الكبيرة والمؤلمة.
وكتب الروائي الفلسطيني يحيى يخلف: «خبر رحيل الكاتب والمبدع الفلسطيني الصديق سلمان ناطور صدمني هذا الصباح (صباح أمس).. قامة كبيرة ذات تاريخ إبداعي ونضالي ترحل اليوم، حياة حافلة عاشها ابن دالية الكرمل مدافعًا عن هويته وحقوق شعبه وعن حرية الإنسان وحقوقه في التحرر والديمقراطية والكرامة الإنسانية.. يرحل الحبيب سلمان لكن إبداعه باق، وتاريخه باق، ويرحل الاحتلال ووطنه باق».
وقال الروائي الفلسطيني أنور حامد: «رحيل الكاتب سلمان ناطور، خسارة للوطن والذاكرة. جمعتني به ندوتان شارك بهما كلانا في السنتين الأخيرتين، في رام الله ومن ثم في الدار البيضاء. كلماته تحمل عبق الأرض ودفء الحب المعمد بالألم والصمود العنيد. من الجيل الثاني لحراس ذاكرة الوطن وهويته».
أما الروائي أسامة العيسة فكتب تحت عنوان «وصيّة سلمان ناطور»: في السادسة مساء الثالث من الشهر الحالي، وصلت، جامعة بيت لحم، مُسرعا، آتيا من لقاء ثقافي أول في مؤسسة إبداع الدهيشة. انطلقت بعد عرض ساميّة بكري المسرحي، مع سلمان ناطور، والصديق الكاتب إبراهيم مهنا، إلى شوارع بيت لحم.. كان سلمان يستعد للعودة إلى حيفا ليلا، وكنا نعلم بأنه سيغير رأيه ويقضي ليلة إضافية في بيت لحم المدهشة، التي يُحبها، بعكس رام الله التي يشعر فيها بالغربة. دعوته لتجربة (الكُشَرّي المصري) بأيدٍ فلسطينية، وخبرة راهبة قبطية، في ساحة المهد، وتحدثنا في الثقافة وفلسطين، ولاحقا، انضم إلينا الكاتب صالح أبو لبن، لتناول كنافة بيت لحم النابلسية، وبرمنا لساعات، حتى لاحظ صالح، بأننا آخر زبائن ذلك الليل!
وأضاف العيسة، الذي فاز بجائزة الشيخ زايد العام الماضي عن روايته «مجانين بيت لحم»: «ركز سلمان، على ضرورة محاربة التجزئة الفلسطينية، وطلب أن تكون الاتحادات الأدبية والمسرحية جامعة لجميع الأدباء والفنانين، بغض النظر عن أماكن وجودهم، وهي قضية تشغلني منذ فترة طويلة.. يا عيبنا عندما نقول هذا كاتب مقدسي، وذاك ضفاوي، وثالث عربي 48، ورابع غزي.. ساعات لا تُنسى، مع العزيز سلمان، الذي آخر ما توقعته أن لا يفِ بموعدنا المقبل الذي حددناه في الشهر المقبل».
وكتب الفنان الفلسطيني هلال الهندي: «سلمان ناطور لم يغب عن فلسطين إلا لأربعة أيام بسبب سكتة دماغية، لكنه لم يعد إليها وآثر العودة إلى المكان الذي أتى منه، عاد إلى الكرمل.. رحل الشيخ مشقق الوجه.. رحل معلمي ورفيقي سلمان ناطور.. لن أستطيع أن أنسى أول رواية وأول خريف في حيفا مع سلمان ناطور، لن أنسى أول مقال كتبته، لن أنسى أول قصيدة، وأول مسرحية، أول رحلة في الستين عامًا، لن أنسى الرواية التي كان يكتبها، ويخبرني أنه يشعر بعدم قدرته على إكمالها..» مشيرًا إلى أن هذا من وحي عمله وناطور وبقية الرفاق على مسرحية ذاكرة.
وكان ناطور قال في ذاكرته وقدمها على المسرح بطريقة الـ«موندراما»، التي كتبها وجسد الدور الوحيد فيها: «ستخونني الذّاكرة وأفقدها يومًا بعد يوم، وقد يأتي يوم أسود فأجد نفسي بلا ذاكرة. مجرد جسد يتحرك إلى لا مكان. أهيم في الشّوارع المزدحمة أو في الوعور الخالية أبحث عن أرنب أسأله: أين أسكن؟ ويخاف مني الأرنب فأركض خلفه، أهيم إلى أن يعثر علي صياد، كان يومًا ما رفيق طفولة أخذ الحياة على علّاتها واستقى منها فرحتها فصان ذاكرته.. ويمسك بيدي، أنا الذي ناطح طواحين الهوا، ففقد ذاكرته وصار لا شيء. تمامًا لا شيء. ويأخذني إلى البيت الذي وُلدت فيه ويسلمني إلى أهلي ثم يعود هو إلى بيته ليحدث أهله عن شيخ فقد الذاكرة، ويقول متفاخرًا أمامهم: لولاي لأكلته الضباع.. ستأكلنا الضباع إن بقينا بلا ذاكرة.. ستأكلنا الضباع».
ويبقى أن نشير إلى أن سلطات الاحتلال اعتقلت ناطور أكثر من مرة، وأدخلته زنازينها، إثر صدور روايته التي منعت بطبيعة الحال بأمر احتلالي، وأعني رواية «أنت القاتل يا شيخ»، بل إنه وبعد مغادرته السجن حكم عليه بالإقامة الجبرية بسببها، كما لم تتوان سلطات الاحتلال وقوات جيشها بمنع عروض مسرحياته عنوة، ومنها تلك الموجهة للأطفال عنوة، وصل حد اقتحام المسارح التي تقدم فيها.



الشاعر السوري أدونيس يدعو إلى «تغيير المجتمع» وعدم الاكتفاء بتغيير النظام

أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
TT

الشاعر السوري أدونيس يدعو إلى «تغيير المجتمع» وعدم الاكتفاء بتغيير النظام

أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)
أدونيس لدى تسلمه جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس (إ.ب.أ)

دعا الشاعر السوري أدونيس من منفاه في فرنسا الأربعاء إلى "تغيير المجتمع" في بلده وعدم الاكتفاء بتغيير النظام السياسي فيه بعد سقوط الرئيس بشار الأسد.

وقال أدونيس (94 عاما) خلال مؤتمر صحافي في باريس قبيل تسلّمه جائزة أدبية "أودّ أولا أن أبدي تحفّظات: لقد غادرتُ سوريا منذ العام 1956. لذلك أنا لا أعرف سوريا إذا ما تحدّثنا بعمق". وأضاف "لقد كنت ضدّ، كنت دوما ضدّ هذا النظام" الذي سقط فجر الأحد عندما دخلت الفصائل المسلّحة المعارضة إلى دمشق بعد فرار الأسد إلى موسكو وانتهاء سنوات حكمه التي استمرت 24 عاما تخلّلتها منذ 2011 حرب أهلية طاحنة.

لكنّ أدونيس الذي يقيم قرب باريس تساءل خلال المؤتمر الصحافي عن حقيقة التغيير الذي سيحدث في سوريا الآن. وقال "أولئك الذين حلّوا محلّه (الأسد)، ماذا سيفعلون؟ المسألة ليست تغيير النظام، بل تغيير المجتمع". وأوضح أنّ التغيير المطلوب هو "تحرير المرأة. تأسيس المجتمع على الحقوق والحريات، وعلى الانفتاح، وعلى الاستقلال الداخلي".

واعتبر أدونيس أنّ "العرب - ليس العرب فحسب، لكنّني هنا أتحدّث عن العرب - لا يغيّرون المجتمع. إنّهم يغيّرون النظام والسلطة. إذا لم نغيّر المجتمع، فلن نحقّق شيئا. استبدال نظام بآخر هو مجرد أمر سطحي". وأدلى الشاعر السوري بتصريحه هذا على هامش تسلّمه جائزة عن مجمل أعماله المكتوبة باللغتين العربية والفرنسية.

ونال أدونيس جائزة جون مارغاريت الدولية للشعر التي يمنحها معهد سرفانتس وتحمل اسم شاعر كتب باللغتين الكتالونية والإسبانية.