حسن طواشي: في جازان نتنفس الشعر من المهد إلى اللحد

شاعر «شباب عكاظ» ينحدر من «أرض مزاجها مخلوق من الشاعرية»

الأمير خالد الفيصل يتوج حسن طواشي شاعرًا لشباب عكاظ
الأمير خالد الفيصل يتوج حسن طواشي شاعرًا لشباب عكاظ
TT

حسن طواشي: في جازان نتنفس الشعر من المهد إلى اللحد

الأمير خالد الفيصل يتوج حسن طواشي شاعرًا لشباب عكاظ
الأمير خالد الفيصل يتوج حسن طواشي شاعرًا لشباب عكاظ

قبل فوزه بجائزة «شباب عكاظ»، كان حسن طواشي الشاعر الذي أولده السهل والبحر وعانقته جبال جازان لتمنحه من سمرتها لونًا، ومن صمتها سكونًا؛ شاعرًا يفتش عن منصة يعلن من خلالها موهبته وتميزه، فكانت «عكاظ» التي مرّ من خلالها فرسان الشعر العربي مكانًا لولادة شاعر.
ينحدر حسن طواشي من جازان، التي تقع في أقصى الجنوب الغربي من السعودية على ساحل البحر الأحمر، والتي كانت بوابة الاتصال بأفريقيا وممرًا لقوافل قريش نحو اليمن والحبشة، وجازان هي المنطقة التي أنجبت شعراء وكتاب فاز ثلاثة منهم بجوائز شباب عكاظ.
التقينا شاعر شباب عكاظ، حسن طواشي بعد تتويجه ببردة عكاظ من الأمير خالد الفيصل، وكان معه هذا الحوار.
> كيف تصف فوزك بجائزة شباب عكاظ؟
- أظن بأنني سأثقل كاهل الأزهار التي تحمل مفرداتي، فالحدث كبير والامتداد التاريخي لسوق عكاظ يجبرني أن أرسم بالصمت لوحةً قزحيةً ترفرف فوق سور الشمس.
شاعر شباب عكاظ.. هذا اللقب الذي توج ذاكرتي بأكاليل الياسمين وصعد بتجربتي من أعلى سلالم الخلود، لا أستطيع أن أعبر عنه سوى بجملةٍ راقصة تقول إن عمري لم يتجاوز الأسبوع وتاريخ ولادتي كان يوم تتويجي بالجائزة.
> أليس غريبًا أن تكون في أول قائمة الشعراء الشباب في السعودية وأنت لم تصدر ديوانًا شعريًا، ومشاركاتك المنبرية قليلة جدًا؟
- نعم غريب في ظل تهافت الشباب على الأضواء والشهرة، ولكني أعي جيدًا هيبة الضوء، فلم أستعجل سطوع خيوطه الليمونة على عشب حروفي، فأنا لا أريد أن أدق أعمدة منبري على منصة الأرض وإنما أريدهُ أن يعتلي شاطئ الشمس.
أما عن الإنتاج، فلدي ديوان مخطوط ما زلت أناقش طموحي رغم اقتناعي به. فأنا أسير على خطة ممنهجة وكانت أولى ثمارها بردة شباب عكاظ.
> أخبرني ما قصة جازان مع الشعر؟ أنت ثالث شاب من هناك يفوز بجائزة شباب عكاظ للشعر.
- يقولون إن خلف كل زهرة فل في جازان شاعر، نحن من أرض ينافس بعضها بعضًا في سبيل أن يبزغ من كل شتلة كادي قمر يسرح ضفائر السحاب فتنهمر الكلمات من ثغر المطر. فلذلك ترى أغصان جازان ترتدي بُردَ الربيع في كل الفصول.
> كيف أصبحت البيئة الجازانية ملهمة للشعراء وخصوصا الشباب..؟ من أي معين تستقون القوافي؟
- لو حاولنا رسم جغرافية جازان لشاهدنا التالي؛ من الغرب ساحل بحري مليء بالغابات المائية التي تُشطر بعضها لتتشكل أنهارًا صغيرة تغازل نوارس الضفة المقابلة من الشاطئ، ومن الشرق تحمل سلسلة جبالها السحب على أكتافها وبينهما تولد الوديان والطبيعة الفاتنة.. هنا في جازان بمقدور قطرات الماء المعدودة أن تنبت العشب والزرع لخصوبة تربتها. وفي جازان يتغير مناخ الجو كلما سرت شرقا أو غربا بمعدل 50 كيلومتر، فأكاد أجزم أن مزاج هذي الأرض مخلوق من الشاعرية، وأن تحولات الطين والطبيعة خلقت من ذاتنا أحجية الشعر والحياة.
> إذن ترى أن البيئة في جازان تساهم في إنضاج مواهب الشعراء؟
- حينما تحالفت الطبيعة والطين واتفقت على رسم ملامح الإنسان الجازاني، كانت زهيرات الوادي تشرح لأنفاس الربيع بعض فتنتها، وكانت النوارس تقبل أقدام الشاطئ المختزن زرقة السماء، وكانت السحب تنزل مكتشفيها إلى الجبال لكي تفسر تحولات قطراتها الصغيرة إلى أنجمٍ وردية. توقفتْ الريح ثم أنصتت إلى غناء السنابل وانطفأ القمر، ثم خرجنا باسمين وكلما رفعت الأرحام أذانها بمولودٍ جديد همست الطبيعة في أذنيه: كن شاعرًا كحلم الأصيل على صدر البحر، كن شاعرًا مغردًا في حقول أجدادك، ولكن لا تعتلي ذات الغصن فأنت أنت. وكأننا نتنفس الشعر من المهد إلى اللحد.
> نعرف من جازان شعراء أمثال: الشاعر الكبير ضيف الله عداوي، والشاعر معبر النهاري والشاعر إبراهيم حلوش، والشاعر علي هتان، والشاعر حسن الصلهبي، مَنْ مِنْ هؤلاء الشعراء يمثل لكَ ولجيلك نموذجًا شعريًا؟
- عندما نعد شعراء جازان الكبار فإن العتب سيحط بك لا محالة نحتاج كتابا أكبر من مساحة أرضها، هم اليد الأحلى والأزكى التي تحمل لنا على سطورها أغنيات التميّز.
صراحة لكل واحد منهم طريقته في الكتابة فالتجارب مختلفة ومعين الإبداع واحد
كلهم نموذج يقدّسه الشعر.
> هل هناك تواصل بين جيلكم وبين هؤلاء الشعراء؟
- نعم هناك تواصل كبير جدًا، فلنا كل أسبوع «خميسية» نتناقش فيها حول الشعر إلى أن تلد السماء قنديلها الذهبي. وأنا على وجه الخصوص لا أنشر أي قصيدة قبل أن أسمع آراءهم.
> هل لكم تواصل (بحكم الجغرافيا) مع التجربة الشعرية في اليمن؟
- هناك تواصل وإن كان ضعيفا.
> من هم الشعراء العرب والسعوديون الذين أثروا في تجربتك الشعرية..؟ إلى أي تجربة أنت أقرب؟
- منذُ البدء وأنا أحاول ألا أتأثر بتجربةٍ ما، فالتأثر الشعري في رأيي هو استنساخ التجربة الشعرية. ولكن هناك من استنشقت رئة ذائقتي نسائمهم اللطيفة مثل: غازي القصيبي، ومحمد الثبيتي، ومحمد إبراهيم يعقوب، ومحمد ولد الطالب، ونزار قباني، والبردوني، وخالد السعدي، والكثير غيرهم.
حقيقة أريد أن تكون لي مدرسة شعرية مستقلة ستتضح معالمها بعد توفيق الله في الخمس السنوات القادمة، هكذا تقول طموحاتي.
> شاعر شباب عكاظ حيدر العبد الله الذي توج أميرًا للشعراء، قال إنه يفتش عن الطاقة الكامنة في جوف المفردة الشعرية ليفجرها.. أنت عن ماذا تفتش..؟
- أفتش عن رحمٍ بمقدوره أن ينجب نجمتي خيال وتصوير على سطور البنفسج.
> شاعر آخر من شباب عكاظ، هو مواطنك إياد الحكمي، قال إن الشعر يعيش غربته، وإن الشاعر كائن معرض للانقراض.. ما رأيك أنت..؟
- أرى أن الأجيال القادمة تتصاعد على سلالم الثقافة والفكر وبهم سيستعيد الشعر رونقه. ولكن لا بد أن يوفر لهم المكاتب المشبعة بالعلوم والأدب، فمكتباتنا لا ترقى لأن تكون سوى قرطاسية من نوع فاخر.
> شاعر شباب عكاظ في دورته الثامنة علي الدندن قال إن الشعر «يمثل فضاء للكشف»، أنت ماذا يمثل لك الشعر؟
- هو المرآة التي تختبر الإنسان في ذاتي حتى تعشب على جناحٍ ملائكي غصن زيتون.
فالحياة والشعر والإنسانية هم زاد الحضارة وشراع السلام.
> كيف يعبر الشعر عن همومك وهموم جيلك من الشعراء؟
- أتوقع بأننا استطعنا أن نعالج بالشعر الجروح المفتوحة على صدر الإنسانية، همومي لا تتجاوز سوار الإبداع وجذوة الإنسانية، والهم الأجمل الذي يعانق مرآتي تكمن في كيفية رسم لوحةٍ لطفلٍ يشرع ذراعيه إلى البحر مبتسما، وبعض الكلمات التي تلحنها الأمهات في عيد نبضها الخامس والستين.



قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية
TT

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

قصة «أيمن» الحقيقي بطل القصيدة والأغنية

لطالما كانت كلمات الأغاني محل اهتمام البشر بمختلف أجناسهم وأعمارهم وشرائحهم الاجتماعية والثقافية. وإذا كانت القلة القليلة من الباحثين وأهل الاختصاص تحصر تعاملها مع الأغاني في الإطار النقدي، فإن معظم الناس يبحثون في كلماتها، كما في اللحن والصوت عما يحرّك في دواخلهم أماكن الرغبة والحنين وترجيعات النفس والذاكرة. لا، بل إن بعض الأغاني التي تعجز عن لفت انتباه سامعيها بسبب سذاجتها أو مستواها الهابط سرعان ما تكتسب أبعاداً وتأثيرات لم تكن لها من قبل، حين يمرون في تجربة سفر أو فراق أو حب عاصف أو خيانة غير متوقعة.

وحيث لا يُظهر البعض أي اهتمام يُذكر بالدوافع التي أملت على الشعراء كتابة النصوص المغناة، فإن البعض الآخر يجدُّون بدافع الفضول أو المعرفة المجردة، في الوقوف على حكايات الأغاني ومناسباتها وظروف كتابتها. وهو فضول يتضاعف منسوبه إذا ما كانت الأغنية تدور حول حدث بعينه، أو اسم علم مبهم الملامح وغير مكتمل الهوية.

وإذا كان لموت الأبطال في الملاحم والأساطير وحركات المقاومة تأثيره البالغ في النفوس، فإن موت الأطفال في الحروب يكتسب تأثيره المضاعف لأنه ينتقل من الخاص إلى العام فيصيب البراءة في عمقها ويسدد طعنته القاتلة إلى نحر الأحلام ووعود المستقبل. وهو ما جسّدته بشكل جلي أعداد وافرة من الروايات واللوحات التشكيلية والقصائد والأغاني، بدءاً من قصيدة «الأسلحة والأطفال» لبدر شاكر السياب، وليس انتهاءً بشخصية «شادي» المتزلج فوق ثلوج الزمن الذي حولته الأغنية الفيروزية رمزاً أيقونياً لتراجيديا البراءة الطفولية التي قصفتها الحرب في ريعانها.

ولم تكن مأساة «أيمن» الذي قتلته الطائرات الإسرائيلية المغيرة على الجنوب اللبناني في نهاية عام 1977 والتي استوحيت من حادثة استشهاده القصيدة التي تحمل الاسم نفسه، سوى حلقة من حلقات التراجيديا الإنسانية التي تجدد نفسها مع كل صراع قومي وإثني، أو مواجهة قاسية مع الطغاة والمحتلين. تجدر الإشارة في هذا السياق إلى أن الفارق بين شادي وأيمن هو أن الأول قد اخترعه الرحبانيان بخيالهما المحض، في حين أن أيمن كان طفلاً حقيقياً من لحم ودم، قضى في ظل الظروف نفسها والصراع إياه.

أما الفارق الآخر الذي لا ينبغي إغفاله، فيتمثل في كون النص الرحباني كُتب في الأساس ليكون جزءاً من مسرح الأخوين الغنائي، في حين أن قصيدة أيمن لم تُكتب بهدف الغناء، رغم أن جرسها الإيقاعي سهّل أمر تلحينها وغنائها في وقت لاحق. ومع ذلك، فإن ما يثير العجب في تجربة الرحبانيين هو أن كتابة النص أغنيةً لم تنقص بأي وجه من رشاقته وعوالمه الساحرة وأسلوبه التلقائي.

والواقع أنني ما كنت أعود لقصة أيمن بعد 47 عاماً من حدوثها، لو لم تكن هذه القصة محلّ أخذ ورد على مواقع التواصل الاجتماعي في الآونة الأخيرة، فهوية الطفل القتيل قد حُملت من قِبل المتحدثين عنها على غير رواية ووجه. على أن تبيان وقائع الحدث المأساوي لا بد أن تسبقه الإشارة إلى أن الفنان مرسيل خليفة الذي كانت تربطني به ولا تزال صداقة وطيدة، كان قد فاتحني بشأن كتابة نص شعري يعكس مأساة لبنان الرازح تحت وطأة حربه الأهلية، أو معاناة الجنوبيين وصمودهم في وجه العدو الإسرائيلي. ومع أنني عبّرت لمرسيل عن حماسي الشديد للتعاون معه، وهو الذي اعتُبر أحد الرموز الأبرز لما عُرف بالأغنية الوطنية أو الملتزمة، أبديت في الآن ذاته توجسي من أن يقع النص المطلوب في مطب الحذق التأليفي والصنعة المفتعلة. وإذ أجاب خليفة الذي كان قد أنجز قبل ذلك أغنيات عدة مقتبسة من نصوص محمود درويش، بأن المسألة ليست شديدة الإلحاح وأنه ينتظر مني الاتصال به حالما ينجز الشيطان الذي يلهمني الشعر مهماته.

ولم يكد يمرّ أسبوعان اثنان على لقائي صاحب «وعود من العاصفة»، حتى كنت أتصل هاتفياً بمرسيل لأسمعه دون إبطاء النص الذي كتبته عن أيمن، والذي لم يتأخر خليفة في تلحينه وغنائه. لكن مَن هو أيمن؟ وفي أي قرية وُلد وقضى نَحْبَه؟ وما هي قصته الحقيقية وسبب معرفتي به وبمصيره الفاجع؟

في أوائل سبعينات القرن المنصرم وفي قرية «العزّية» الجنوبية القريبة من الطريق الساحلية الواقعة بين صور والبيّاضة وُلد أيمن علواني لأب فلسطيني وأم لبنانية من بلدة برجا اللبنانية الشوفيّة. وإذ كانت معظم أراضي القرية ملكاً لعائلة سلام البيروتية المعروفة، فقد قدُمت العائلة إلى المكان بهدف العمل في الزراعة شأنها في ذلك شأن عائلات قليلة أخرى، ليؤلف الجميع مجمعاً سكنياً صغيراً لا يتجاوز بيوته العشرين بيتاً، ولا يبلغ سكانه المائة نسمة. أما البساتين الممتدة هناك على مرمى البصر، فقد كان يتعهدها بالنمو والخصوبة والاخضرار نبع دائم الجريان يحمل اسم القرية، ويختتم سلسلة الينابيع المتقطعة الذي يتفتح أولها في كنف الجليل الفلسطيني دون أن يتمكن آخرها من بلوغ البحر.

شكَّل نبع العزية جزءاً حيوياً من مسرح طفولتي الأولى، حيث كان سكان قريتي زبقين الواقعة على هضبة قريبة من مكان النبع يقصدونه للسباحة والاستجمام ويلوذون بمياهه المنعشة من حر الصيف، كما أن معرفتي بأيمن وذويه تعود إلى عملي في التدريس في ثانوية صور الرسمية، حيث كان من بين تلامذتي خالة الطفل وبعض أقاربه الآخرين. وحين قصف الإسرائيليون بيوت القرية الوادعة بالطائرات، متسببين بتدمير بيوتها وقتل العشرات من سكانها الآمنين، ومتذرعين بوجود معسكر تدريب فلسطيني قريب من المكان، فقد بدا اغتيال أيمن ذي الوجه القمري والعينين الخرزيتين بمثابة اغتيال لطفولتي بالذات، ولكل ذلك العالم المصنوعة فراديسه من قصاصات البراءة ونثار الأحلام. وفي حين لم أجد ما أردّ به على موت أيمن سوى كتابة القصيدة التي تحمل اسمه، فإن ذوي الطفل القتيل قرروا الذهاب إلى أبعد من ذلك، فأنجبوا طفلاً آخر يحمل اسم ابنهم الراحل وملامحه، ويواصل حتى الساعة الحياة بالأصالة عن نفسه ونيابة عن أخيه.

بعد ذلك بات اسم أيمن بالنسبة لي محفوراً في مكان عميق من القلب والذاكرة إلى حد أنني كلما قرأته في جريدة أو كتاب، أو قابلت أحداً بهذا الاسم تناهت إلي أصداء ضحكات الطفل القديم وأطيافه المدماة على ضفاف نبع العزية. ومع ذلك، فإن السيناريو الذي ضجت به في الأسابيع الأخيرة مواقع التواصل الاجتماعي في لبنان، ومفاده أن قصيدة أيمن قد استوحيتْ من مقتل الطفل أيمن رحال إثر غارة إسرائيلية على قرية طير حرفا الجنوبية عام 1978، لم يكن هو وحده ما أصابني بالذهول، بل معرفتي بأن الرقيب في الجيش اللبناني الذي استُشهد مؤخراً بفعل غارة مماثلة هو الشقيق البديل لأيمن الأول.

ومع أنه لم يسبق لي معرفة أيّ من «الأيمنين» الآخرين، إلا أن نسبة القصيدة إليهما لا تضير الحقيقة في شيء، بل تؤكد مرة أخرى على أن الشعر كما الأغنية والفن على نحو عام يتجاوز الحدث الباعث على كتابته ليلد نفسه في كل زمن، وليتجدد مع كل مواجهة غير عادلة بين الأطفال والطائرات. لكن كم من أيمن عليه أن يسقط، وكم من قصيدة ينبغي أن تُكتب لكي يرتوي القتلة من دم القتلى وتأخذ الحرية طريقها إلى التفتح؟