«إم بي سي» توقع اتفاقية تعاون مع شركتي الإنتاج التركيتين «ميديابيم» و«آي يابيم»

للعمل على تطوير وتنفيذ إنتاجات عربية تُصوّر في السعودية خلال السنوات المقبلة

سام بارنيت رئيس «إم بي سي» وفاتح أكسوي رئيس «ميديابيم» وكريم تشاتاي رئيس «آي يابيم» بعد توقيع الاتفاقية (الشرق الأوسط)
سام بارنيت رئيس «إم بي سي» وفاتح أكسوي رئيس «ميديابيم» وكريم تشاتاي رئيس «آي يابيم» بعد توقيع الاتفاقية (الشرق الأوسط)
TT

«إم بي سي» توقع اتفاقية تعاون مع شركتي الإنتاج التركيتين «ميديابيم» و«آي يابيم»

سام بارنيت رئيس «إم بي سي» وفاتح أكسوي رئيس «ميديابيم» وكريم تشاتاي رئيس «آي يابيم» بعد توقيع الاتفاقية (الشرق الأوسط)
سام بارنيت رئيس «إم بي سي» وفاتح أكسوي رئيس «ميديابيم» وكريم تشاتاي رئيس «آي يابيم» بعد توقيع الاتفاقية (الشرق الأوسط)

أعلنت «مجموعة إم بي سي» عن شراكتها الجديدة مع شركتي الإنتاج التركيّتين «ميديابيم» و«آي يابيم» على مدى السنوات الخمس القادمة، وذلك خلال ملتقى السوق الدولي الثامن والثلاثين للإنتاج المشترك والمحتوى الترفيهي «ميبكوم كان 2022» في مدينة كان الفرنسية.
وبحسب المعلومات الصادرة أمس، فإنه من المزمع أن تحصل «مجموعة إم بي سي» بموجب الشراكة، على عدة أعمال درامية من إنتاج الشركتين التركيتين، إضافة إلى أعمال أخرى ينتجها الشركاء معاً باللغة العربية، حصرياً لسوق منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
وقال سام بارنيت، الرئيس التنفيذي لـ«مجموعة إم بي سي»: «من المعروف أن المحتوى التركي يحظى بشعبية كبيرة لدى جمهور منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، لدرجة بات هذا النوع من المحتوى يشكّل نمطاً درامياً فريداً نجح في تحقيق شعبية متزايدة خلال العقدين الماضيين». وأضاف بارنيت: «بفضل شراكتنا مع (ميديابيم) و(آي يابيم)، سيتاح للجمهور العربي فرصة الاستمتاع بأحدث العروض الأولى لأبرز الأعمال التركية وأكثرها تميزاً».
وأضاف: «من جانبٍ آخر ستكرّس هذه الشراكة عملية تبادل الخبرات والمعارف فيما بيننا، ومن ثم سنقوم معاً بإنتاج عدد من الأعمال باللغة العربية، التي سيتم تصويرها في السعودية وبلدان أخرى في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا».
من جانبه، قال فاتح أكسوي، رئيس شركة «ميديابيم»: «نحن سعداء بتعاوننا الواعد مع (مجموعة إم بي سي)، ونتمنى لهذا التعاون أن يثمر لمصلحة الطرفين، وأن يكون بمثابة باكورة شراكة طويلة الأمد».
بدوره، قال كريم تشاتاي، الرئيس التنفيذي لشركة «آي يابيم»: «قبل خمسة عشر عاماً، كانت (مجموعة إم بي سي) أول شبكة غير تركية تقوم ببث مسلسل من إنتاج (آي يابيم)، وكما كانت (إم بي سي) حينها السباقة والرائدة في تلك الخطوة، نراها اليوم لا تزال محتفظةً بالصدارة والريادة. لذا فأنا سعيد للغاية بشراكتنا مع (مجموعة إم بي سي) ضمن فصلٍ جديد من فصول التعاون الدرامي بيننا، وأنا على ثقة من نجاحنا في الوصول إلى نتائج باهرة».
ومن المنتظر أن تشهد المرحلة القادمة من التعاون المشترك إطلاق أعمال جديدة مدبلجة إلى العربية، يُعلن عنها لاحقاً من إنتاج شركتي «ميديابيم» و«آي يابيم»، حصرياً لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، عبر قنوات «إم بي سي»، وذلك بالتزامن مع عرضها في تركيا، إلى جانب أعمال أخرى تُعرض حصرياً على منصة «شاهد»؛ لما تتميز به من انتشار إقليمي وعالمي.
وبالانتقال إلى المحتوى المنتج محلياً، ستعمل «مجموعة إم بي سي» مع كل من شركتي «ميديابيم» و«آي يابيم»، لتطوير وتنفيذ عدد من الإنتاجات الدرامية العربية، حيث من المقرر أن يبدأ تصويرها في السعودية، ولاحقاً في بلدان أخرى من المنطقة خلال السنوات القادمة، على أن يتم الكشف عن عناوين تلك الأعمال تباعاً فور انطلاق عمليات الإنتاج والتصوير.
جدير بالذكر أن مُلتقى «ميبكوم كان»، هو أكبر ملتقى عالمي يضم محترفي التلفزيون والإعلام من كل مكان حول العالم، على مدى أسبوع واحد ينتظره القطاع الإعلامي في كل عام بفارغ الصبر.



تعزيزاً للتواصل مع المقيمين... العاصمة السعودية تحتضن «أيام بنغلاديش»

فعاليات متنوعة شهدت إقبالاً كبيراً (الشرق الأوسط)
فعاليات متنوعة شهدت إقبالاً كبيراً (الشرق الأوسط)
TT

تعزيزاً للتواصل مع المقيمين... العاصمة السعودية تحتضن «أيام بنغلاديش»

فعاليات متنوعة شهدت إقبالاً كبيراً (الشرق الأوسط)
فعاليات متنوعة شهدت إقبالاً كبيراً (الشرق الأوسط)

تقام «أيام بنغلاديش» في حديقة السويدي بالعاصمة السعودية الرياض، والتي انطلقت لياليها، الثلاثاء، ضمن مبادرة تعزيز التواصل مع المقيمين التي أطلقتها وزارة الإعلام السعودية، بالشراكة مع الهيئة العامة للترفيه، تحت شعار «انسجام عالمي»، وتستمر حتى السبت، بهدف تعزيز التواصل الثقافي بين المجتمع السعودي والمقيمين، وإبراز التنوع الثقافي الغني الذي تحتضنه السعودية.

وتشهد الفعاليات عروضاً فنية متنوعة تقدمها الفرقة الشعبية، حيث تألق المشاركون بتقديم عروض موسيقية واستعراضية تمثل مختلف ألوان الفلكلور البنغالي، إلى جانب أغنيات مستوحاة من أعمال أبرز شعراء بنغلاديش.

عروض موسيقية واستعراضية تمثل مختلف ألوان الفلكلور البنغالي (الشرق الأوسط)

كما يضم الحدث منطقة مخصصة لعرض التراث البنغالي، حيث تُتيح للزوار فرصة استكشاف الجوانب الغنية للثقافة البنغالية عن قرب؛ إذ تشمل المنطقة معروضات للأزياء التقليدية المزينة بالزخارف اليدوية التي تعكس المهارة الحرفية والفنية المتميزة، حيث يتم عرض الساري البنغالي المصنوع من أقمشة الحرير والقطن الفاخرة، إضافة إلى الملابس التقليدية للرجال مثل البنجابي والدوتي، كما تعرض الإكسسوارات اليدوية التي تشتهر بها بنغلاديش، بما في ذلك المجوهرات التقليدية المصنوعة من المعادن والأحجار الكريمة، والحقائب والمطرزات التي تعكس ذوقاً فنياً عريقاً.

الفعاليات شملت استكشاف التراث البنغالي (الشرق الأوسط)

واشتملت الفعاليات على قسم مخصص للأطعمة من بنغلاديش؛ إذ يٌقدم للزوار فرصة تذوق أشهى الأطباق التقليدية التي تمثل المطبخ البنغالي المعروف بنكهاته الغنية وتوابله المميزة، وتشمل الأطباق المقدمة أكلات شهيرة مثل البرياني البنغالي، والداكا كاكوري كباب، وسمك الهيلشا المطهو بطرق تراثية، بالإضافة إلى مجموعة متنوعة من الحلويات التقليدية مثل الروشا غولا والميزان لادّو.

وتضيف هذه المنطقة بعداً مميزاً للفعالية، حيث لا تقتصر التجربة على الفنون والعروض، بل تمتد لتشمل استكشاف التراث البنغالي بشكل متكامل يعكس الحياة اليومية والعادات والتقاليد، مما يجعلها تجربة غنية تُثري التفاعل الثقافي بين الزوار.

معروضات للأزياء التقليدية (الشرق الأوسط)

وحظيت الفعاليات منذ انطلاقها بإقبال واسع من الزوار الذين عبروا عن إعجابهم بجمال الفلكلور البنغالي وتنوع العروض الفنية المقدمة، كما أبدى العديد من الحاضرين تقديرهم لهذه المبادرات التي تسهم في تعزيز التفاهم والتفاعل بين الثقافات.

وأكّد المسؤولون أن هذه المبادرة تأتي جزءاً من سلسلة برامج ثقافية تهدف إلى تعزيز المشهد الثقافي في المملكة، بما يتماشى مع «رؤية السعودية 2030» التي تدعم التنوع والانفتاح الثقافي.