ماجي مرجان: المنصات الرقمية بوابة مهمة للأفلام الوثائقية

المخرجة المصرية نوهت بصعوبة تقديم الأعمال غير التجارية

لقطة من فيلم للمخرجة ماجي مرجان (الشرق الأوسط)
لقطة من فيلم للمخرجة ماجي مرجان (الشرق الأوسط)
TT

ماجي مرجان: المنصات الرقمية بوابة مهمة للأفلام الوثائقية

لقطة من فيلم للمخرجة ماجي مرجان (الشرق الأوسط)
لقطة من فيلم للمخرجة ماجي مرجان (الشرق الأوسط)

قالت المخرجة المصرية ماجي مرجان، إن عرض فيلمها الوثائقي الطويل «من وإلى مير» على شبكة «نتفليكس» أتاح لجمهور كبير خارج مصر مشاهدة الفيلم الذي صورته على مدى 12 عاماً، مشيرة في حوارها مع «الشرق الأوسط» إلى أنها ذهبت لزيارة قرية جدتها في صعيد مصر لتتحول الزيارة لفيلمها الوثائقي الذي يطرح حكايات حقيقية من صعيد مصر عن أهل القرية بكل أحلامهم وإحباطاتهم.

فيلم «من وإلى مير» يقدم صورة مغايرة للفيلم الوثائقي جاذباً المتلقي من مشهده الأول الذي تكشف فيه المخرجة عن أسباب رحلتها التي تأخرت لقرية أجدادها، يتحدث أبطاله بتلقائية شديدة رغم أنهم يواجهون الكاميرا لأول، وربما لآخر مرة، تذهب ماجي لقرية (مير) بمحافظة أسيوط (صعيد مصر)، التي لطالما سمعت عنها من أحاديث جدتها لتزور بيت العائلة الذي بقي - رغم هجرة ساكنيه وتفرقهم - شاهداً على زمن مضى بكل شخوصه وأحداثه، ويتحول اكتشافها للقصر القديم إلى رحلة داخل القرية، تتبع عائلة الطفل روماني منذ طفولته بحسه الكوميدي وجسده السمين ثم وهو شاب قبل أن يفقد حياته نتيجة تسمم، تشارك المخرجة أهل القرية البسطاء في أحزانهم وأعيادهم، لترصد سعي أغلبهم للهجرة خارج مصر، ويعرض الفيلم على شبكة «نتفليكس» ضمن عشرة أفلام تحت عنوان «لأنهن مبدعات» تتضمن أفلاماً روائية ووثائقية بتوقيع مخرجات عربيات.

تحولت رحلة ماجي مرجان في الفيلم من الخاص إلى العام، بينما كان كل هدفها زيارة قرية أجدادها، إذ وجدت نفسها مهمومة بكل ما يمس البشر فيها حسبما تؤكد، «التحول تم بالصدفة لكنني سعيدة بحدوثه، لم ينصب هذا الأمر في موضوع الفيلم فقط، بل في شخصياً، فقد كنت أفكر في الفيلم من منظور ذاتي، لكن المكان والناس فتحا لي آفاقاً أوسع، وبدأت أفكر في هؤلاء الناس بكل تفاصيل حياتهم، وفي مرحلة المونتاج كنت في حيرة؛ هل أضع حكايتي مع الفيلم أم أستبعدها؟ ووضعتها فقط لأوضح لماذا جئت إلى هذا المكان».
اختارت مرجان أبطالها من سكان القرية الذين يواجهون الكاميرا لأول مرة، وبرغم ذلك يتحدثون بتلقائية وطبيعية دون أن تشغلهم أجواء التصوير، وهو ما تفسره قائلة: «فريق العمل معي أسهم في ذلك، فقد كانوا يعملون بمحبة كبيرة، في مقدمتهم مدير التصوير زكي عارف، لا شك أن شخصية مدير التصوير تفرق كثيراً مع الشخص الذي يقف أمامه، ففي أحد المشاهد كانت إحدى السيدات (أم مختار) تحكي عن ابنها الذي توفي، فأوقف عارف التصوير ليقبل رأسها، لذا شعر أهل القرية بالألفة والاطمئنان وهو ما انعكس على تجاوبهم معنا».

تصوير فيلم «من وإلى مير» استغرق 12 عاماً، تكفلت خلاله المخرجة بإنتاجه على نفقتها الخاصة: «أنتجته ليس رغبة في ذلك، لكن لأن الصورة لم تكن واضحة لي منذ البداية، وهو ليس إنتاجاً كبيراً، لكنه مكلف على أي حال، وقد بدأت تصويره عام 2008، وخلال عامين كنت أذهب للقرية كل عدة شهور، ثم توقفت عن التصوير في 2011 لاندلاع ثورة يناير (كانون الثاني)، وحينما علمت بوفاة الطفل روماني إثر إصابته بتسمم شعرت بضرورة العودة لاستكمال تصويره في 2020».
يلمس المشاهد روح الروائي في الفيلم، الأمر الذي تكشفه المخرجة قائلة: «لا أحب الصورة النمطية للأفلام الوثائقية التي يصاحبها شريط للصوت بالعربية الفصحى، وأردت تقديم شكل مختلف، شجعتني كثيراً عليه المخرجة الراحلة عطيات الأبنودي حينما ذهبت لأطلعها على بعض مشاهد صورتها فتحمست كثيراً له».

شارك الفيلم في عدد من المهرجانات وأرادت مرجان أن يكون عرضه الأول بمهرجان أسوان لأفلام المرأة في صعيد مصر، كما عرض في مهرجان خريبكة بالمغرب ولقي تماساً مع الجمهور، حيث يسعى بعض المغاربة للهجرة إلى أوروبا، بينما في قرية مير يسعون للعمل في الخليج، وشارك الفيلم في مهرجان قبرص، كما نال جائزة لجنة التحكيم بمهرجان الفيلم القومي، وشارك في أيام القاهرة لصناعة السينما، لكن عرضه على منصة «نتفليكس» كان له وقع آخر عند ماجي مرجان: «كنت أتمنى عرضه بقرية مير، ولم أتمكن لعدم وجود دار عرض سينمائي بها، وجاء عرض نتفليكس، فأتاح مشاهدته على نطاق واسع جداً، ومنذ انطلاق عرضه بها تأتيني رسائل واتصالات من الجمهور في مختلف الدول، وهو وجه إيجابي لظهور المنصات التي أتاحت توزيع الأفلام على مستوى العالم رغم أنني أحب مشاهدة الأفلام بالسينمات».
وأخرجت مرجان فيلمها الروائي الطويل الأول «عشم» عام 2013، كما أخرجت عدداً من الأفلام الروائية القصيرة منها «ع الخريطة»، و«ماتش على الهواء».
وتعمل المخرجة منذ فترة على مشروع فيلمها الروائي الطويل «أنا وليلى»، الذي حصلت به على دعم من مهرجان القاهرة السينمائي، وتقول عنه: «صناعة فيلم لا ينتمي للسينما التجارية يواجه صعوبات كبيرة، ليس فقط إنتاجية، ولكن في وجود فريق عمل يؤمن بالتجربة، وأعمل حالياً على النسخة الأخيرة له مع الكاتبة مريم نعوم من خلال ورشة (سرد)، وقد كتبت الفيلم الذي تدور أحداثه بالإسكندرية من خلال امرأة كبيرة في السن، يتقرر إزالة عمارتها القديمة، وتطالب بضرورة إخلائها والسكان».
درست مرجان الأدب المقارن بالجامعة الأميركية بالقاهرة، لكن بعد تخرجها وحصولها على الماجستير سافرت لكندا حيث يقيم أغلب عائلتها، ودرست السينما هناك، لكنها قررت العودة للقاهرة لصناعة أفلامها، وتدريس السينما بالجامعة الأميركية.



السعودية تتصدر عالمياً في مؤشر الجاهزية الرقمية

السعودية تشهد تطوراً متسارعاً في بناء منظومة رقمية متقدمة (واس)
السعودية تشهد تطوراً متسارعاً في بناء منظومة رقمية متقدمة (واس)
TT

السعودية تتصدر عالمياً في مؤشر الجاهزية الرقمية

السعودية تشهد تطوراً متسارعاً في بناء منظومة رقمية متقدمة (واس)
السعودية تشهد تطوراً متسارعاً في بناء منظومة رقمية متقدمة (واس)

تصدرت السعودية دول العالم في مؤشر الجاهزية الرقمية 2025، الصادر عن الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU) في إنجاز عالمي جديد يدون في سجل إنجازاتها.

جاء تصدُّر السعودية للمؤشر بعدما سجلت 94 نقطة من أصل 100 ضمن تصنيف «مرتفع جداً»، لتتقدم إلى المركز الأول عالمياً، مقارنة بـ90 نقطة والمركز الرابع عالمياً في العام الماضي.

وحققت فنلندا وألمانيا المركزين الثاني والثالث بـ93 نقطة لكل منهما، ثم المملكة المتحدة في المركز الرابع بـ92 نقطة، والنرويج في المركز الخامس بـ91 نقطة، فيما حلت فرنسا في المركز السادس بـ90 نقطة.

ويعكس إنجاز السعودية ما تشهده من تطور متسارع في بناء منظومة رقمية متقدمة، ترتكز على سياسات تنظيمية ناضجة، وأطر حوكمة فعّالة، وقدرات مؤسسية عالية، بما يعزز تنافسية الأسواق الرقمية، ويدعم النمو الاقتصادي والاجتماعي، ويواكب مستهدفات المملكة في الانتقال إلى العصر الذكي.

ويُعد هذا المؤشر أحد المؤشرات الدولية المتخصصة في قياس الجاهزية الوطنية للمنظومات الرقمية، من خلال تقييم أنظمة وسياسات الاتصالات والتقنية وأدوات الحوكمة، بالاستناد إلى مخرجات تحليلية تشمل النضج التنظيمي الرقمي وتطور تنظيمات القطاع، ويضم 117 مؤشراً موزعة على 9 محاور رئيسة.

وأكد تصدر السعودية لهذا المؤشر مكانتها العالمية بوصفها نموذجاً رائداً في بناء بيئة رقمية تمكينية، تتبنى أفضل الممارسات التنظيمية، وتعزز القرارات المبنية على البيانات، وتدعم تكامل الأدوار بين الجهات ذات العلاقة، بما يسهم في رفع مرونة المنظومة الرقمية وقدرتها على مواكبة المتغيرات التقنية والمتسارعة عالمياً.

كما يبرز هذا التقدم حجم الجهود الوطنية في تطوير الأطر التنظيمية والتشريعية، وتمكين الأسواق الرقمية، وتعزيز كفاءة البنية المؤسسية، وهو ما أسهم في وصول السعودية إلى فئة «مرتفع جداً» التي تضم نسبة محدودة من دول العالم، بما يجسد ريادتها الدولية ومتانة مسيرتها التنموية في قطاع الاتصالات والتقنية.

ويأتي هذا الإنجاز ثمرةً لتكامل الجهود الوطنية بين عدة جهات حكومية وتنظيمية، ممثلة بوزارات «المالية، والتجارة، والإعلام، والصحة، والتعليم، والاقتصاد والتخطيط، والبيئة والمياه والزراعة» وهيئات «الاتصالات والفضاء والتقنية، والحكومة الرقمية، والبيانات والذكاء الاصطناعي، والأمن السيبراني»، إضافة إلى «البنك المركزي»، وجهات شريكة، بينها، هيئات «تنظيم الإعلام، والنقل، والمياه، وتنظيم الكهرباء، والمنافسة»، و«مركز التنافسية»، وجمعية حماية المستهلك.

ويُرسخ هذا الإنجاز حضور السعودية في المؤشرات الدولية المتخصصة، ويُعزِّز موقعها مركزاً عالمياً رائداً في الاقتصاد الرقمي، ووجهة جاذبة للاستثمار والابتكار، مدعومة برؤية طموحة نحو مستقبل أكثر نمواً وازدهاراً.


«الملهمون» يعيد صفاء أبو السعود إلى أثير «ماسبيرو»

الكاتب أحمد المسلماني والفنانة صفاء أبو السعود (الهيئة الوطنية للإعلام)
الكاتب أحمد المسلماني والفنانة صفاء أبو السعود (الهيئة الوطنية للإعلام)
TT

«الملهمون» يعيد صفاء أبو السعود إلى أثير «ماسبيرو»

الكاتب أحمد المسلماني والفنانة صفاء أبو السعود (الهيئة الوطنية للإعلام)
الكاتب أحمد المسلماني والفنانة صفاء أبو السعود (الهيئة الوطنية للإعلام)

أعاد البرنامج الإذاعي المصري «الملهمون»، الذي يحكي سيرة أعلام مصرية وعربية بارزة في مجالات متنوعة، الفنانة والإعلامية المصرية صفاء أبو السعود لأثير «ماسبيرو» مجدداً، بعد تقديمها لحلقات إذاعية تمثيلية أخيراً، في بعض الإذاعات المحلية، حيث اشتهرت الفنانة المصرية بأعمالها بالسينما والدراما التلفزيونية، وتقديم البرامج الحوارية الفنية، والغناء خصوصاً للأطفال.

وأعلنت «الهيئة الوطنية للإعلام»، برئاسة الكاتب أحمد المسلماني، في بيان صحافي، الثلاثاء، عن إطلاق برنامج «الملهمون»، الذي بدأت أولى حلقاته الأحد، وتناولت سيرة سيزا نبراوي، كما أكد الدكتور محمد لطفي رئيس الإذاعة بمصر، الانتهاء من تسجيل 12 حلقة مدة كل منها 30 دقيقة، تذاع على أثير «البرنامج العام»، مساء الأحد من كل أسبوع، وكذلك على جميع المحطات الإذاعية الإقليمية، إذ يتناول البرنامج شخصيات أثرت في تاريخ مصر في مجالات مختلفة.

وتتناول الحلقات المقبلة، شخصيات لها دور مؤثر، مثل الدكتور نجيب محفوظ ميخائيل، وسليم وبشارة تقلا، وأبلة نظيرة، وأنيس عبيد، وغيرهم من الشخصيات التي لم يتم تسليط الضوء عليها درامياً ووثائقياً، بحسب البيان الصحافي.

الفنانة صفاء أبو السعود (فيسبوك)

وفي السياق، بدأت حلقة سيزا نبراوي عبر برنامج «الملهمون»، بتعليق صوتي جاء فيه «في كل زمن يولد من يغيره، ومن بين الزحام تلمع أسماء لا تنسى، هؤلاء لم يعيشوا فقط بل ألهموا العالم»، ويشارك في بطولة الحلقات إلى جانب صفاء أبو السعود، نخبة من نجوم الإذاعة المصرية، تأليف أحمد القصبي، وإخراج تامر شحاتة، بينما شارك في الأداء الإذاعي لحلقة سيزا نبراوي، عادل شعبان، ومصطفى درويش، وأحمد خليل، وأماني البحطيطي، وقام بدور الراوي علي مراد.

وسلطت الحلقة الضوء على دور السيدة سيزا نبراوي، في الدعوة لحرية النساء والوطن، وعلاقتها بالسيدة هدى شعراوي، وخروجها في مظاهرات ثورة 1919، وتأسيسها لجريدة «الاتحاد النسائي»، باللغة الفرنسية، ومساهمتها في تحديد سن الزواج للفتيات، وحقهن في التعليم، وجمع التبرعات لمقاومة الاحتلال.

وأشاد وكيل وزارة الإعلام الأسبق، رئيس الشعبة العامة للإذاعيين العرب بالاتحاد العام للمنتجين العرب، الإذاعي المصري شريف عبد الوهاب، بدور الإذاعة المصرية في تسليط الضوء على الشخصيات البارزة بهدف «تعزيز الهوية»، مشيراً إلى أن الحديث عن «الشخصيات المهمة»، في كل المجالات لتكون قدوة حسنة للشباب، وللتأكيد على أهمية الماضي الذي يساعد على الانطلاق نحو المستقبل، أمر ضروري.

الفنانة صفاء أبو السعود اشتهرت بتقديم البرامج (فيسبوك )

وقال عبد الوهاب لـ«الشرق الأوسط»، إن محتوى «الملهمون»، الهادف ليس جديداً على الإذاعة المصرية، التي اعتادت على المسلسلات التي تسلط الضوء على القضايا المجتمعية، والشخصيات البارزة، لافتاً إلى أن «الشق الدرامي» خصوصاً في هذا البرنامج له تأثير كبير على المستمع، لا سيما فئة الشباب.

وأشار إلى أن «تناول البرنامج، لشخصيات منوعة وعدم اقتصاره على العلماء والكتاب والفنانين فقط، مثل سيرة أبله نظيرة، يدلان على أهمية التوجه المختلف، لأنها جزء من تراث عالم المطبخ المصري، وجزء أصيل من الهوية والعادات المصرية التي يمكن أن تصل للعالمية».

ونوّه عبد الوهاب بأن «الإذاعة ستظل الصديق الحميم للمستمع، لأنها تعتمد على الخيال، وبناء الصورة بشكل منفرد»، مؤكداً أن «سر جمالها يكمن في التأثير والوصول للشباب وكأنها صديق مقرب».

وفنياً، شاركت صفاء أبو السعود في العديد من الأعمال السينمائية منذ ستينات وبداية سبعينات القرن الماضي، من بينها «بمبة كشر» و«المتعة والعذاب»، وقدمت برامج حوارية فنية من بينها «ساعة صفا»، و«سهراية»، واشتهرت صفاء أبو السعود بتقديم أوبريتات وأغنيات للأطفال، مثل «أهلا بالعيد»، و«يلا نقضي أجازة سعيدة»، و«يا أصحابي وصحباتي»، وغير ذلك.

كما قدمت صفاء أبو السعود في الإذاعة حلقات «يوميات صفصف»، و«أوضتين وصالة»، و«بهجة رمضان»، و«ألو في خدمتك»، إلى جانب مسلسلات تلفزيونية مثل «هي والمستحيل»، و«النهر والتماسيح»، و«ملكة من الجنوب»، ومسرحيات من بينها «موسيقى في الحي الشرقي» و«20 فرخة وديك»، و«فندق الأشغال الشاقة».


«شم النسيم»... مصريون يستعيدون طقوساً قديمة احتفاءً بالربيع

قطعة فنية عرضها المتحف المصري بمناسبة شم النسيم (المتحف المصري)
قطعة فنية عرضها المتحف المصري بمناسبة شم النسيم (المتحف المصري)
TT

«شم النسيم»... مصريون يستعيدون طقوساً قديمة احتفاءً بالربيع

قطعة فنية عرضها المتحف المصري بمناسبة شم النسيم (المتحف المصري)
قطعة فنية عرضها المتحف المصري بمناسبة شم النسيم (المتحف المصري)

يحتفل المصريون بعيد «شم النسيم» من خلال استدعاء طقوس قديمة تعود لآلاف السنين، فهذا العيد وُلد على ضفاف نهر النيل ليعلن انتصار الحياة، وتفتح الزهور، وبداية فصل الحصاد في مصر القديمة، وفق ما يذكره المتحف المصري بمناسبة استدعاء طقوس هذا اليوم.

ووفق منشور للمتحف، الاثنين: «لم يكن شم النسيم عند المصريين القدماء مجرد نزهة، بل كان طقساً مقدساً يرتبط بعقيدة البعث والخلود؛ فقد اختار المصري القديم وقت الاعتدال الربيعي ليحتفل بتساوي الليل والنهار، بوصفه لحظة بدء الخلق، ومن هنا جاءت تسمية (شمو)».

ويلفت إلى تغيير دلالة هذه الكلمة من الإشارة إلى الموسم الثالث والأخير في التقويم المصري (موسم الحصاد والجفاف الذي يمتد من مايو «أيار» إلى سبتمبر «أيلول») ثم ليصبح «شوم إن نيسيم» (بمعنى بستان الزروع أو الحدائق الخضراء) في اللغة القبطية، وبعد دخول العربية وجد المصريون في عبارة «شم النسيم» ترجمة ملائمة لجوهر الاحتفال، ليظل هذا العيد دليلاً حياً على استمرارية الحضارة المصرية؛ إذ يحتفل به المصريون جميعاً لأكثر من 4500 عام حتى اليوم.

وعدّت المتخصصة في آثار مصر والشرق الأدنى القديم بكلية الآثار والإرشاد السياحي في «جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا»، الدكتورة دينا سليمان، شمّ النسيم من أبرز المظاهر الثقافية التي تُجسّد استمرارية الذاكرة الحضارية في مصر عبر آلاف السنين.

مصريون يحتفلون بعيد شم النسيم (محافظة القاهرة)

وقالت لـ«الشرق الأوسط»: «يكتسب هذا العيد طابعه الفريد من كونه نموذجاً نادراً على تداخل الطقس الشعبي مع الاستمرارية التاريخية، حيث لم ينقطع عبر التحولات الدينية والاجتماعية الكبرى التي شهدتها مصر، بل أعاد إنتاج نفسه داخل سياقات ثقافية مختلفة، محتفظاً بجوهره القائم على الخروج إلى الطبيعة وتناول أطعمة رمزية مثل الفسيخ والبيض والخس، وهي ممارسات يربطها عدد من الباحثين بالرمزية الزراعية والخصوبة وتجدد الحياة في مصر القديمة».

ومن منظور أنثروبولوجي، يمكن قراءة شم النسيم بوصفه «ذاكرة جمعية حيّة»، لا تُحفظ في النصوص فقط، بل تتجلى في الممارسة اليومية، حيث تتحول النزهات في الحدائق، وعلى ضفاف النيل إلى طقس اجتماعي يعزز الهوية المشتركة، كما يعكس العيد قدرة الثقافة المصرية على إعادة تفسير عناصرها القديمة دون انقطاع.

وفي السياق المعاصر، يظل هذا العيد، وفق المتخصصة في آثار مصر والشرق الأدنى القديم، «شاهداً على واحدة من أعمق سمات الحضارة المصرية، وهي القدرة على تحويل الطقس القديم إلى ممارسة حيّة تتجدد كل عام دون أن تفقد جذورها التاريخية».

وخلف كل طقس موجود اليوم تكمن فلسفة مصرية عميقة، وفق ما نشره المتحف المصري، «فمائدة شم النسيم هي قربان احتفالي لدورة الحياة المتجددة، فكان البيض رمزاً لخروج خالق الكون في أساطير العقيدة المصرية القديمة، وتلوينها هو تجسيد لبعث الحياة من السكون. أما السمك المملح، فقد ارتبط بتقديم النذور للنيل (حابي) لضمان استمرار الفيض، حيث قدس المصري القديم السمك لخصوبته العالية، وكان تمليحه وسيلة لـ حفظ الحياة واستمرار النماء، كما برز البصل في متون الأهرام والنصوص الطبية القديمة كعنصر مطهر، وارتبط بأساطير الشفاء، فصار رمزاً لهزيمة الأرواح الشريرة، وتميمة للحماية تُعلق على الأبواب.

الحدائق والمتنزهات تشهد إقبالاً في شم النسيم (محافظة القاهرة)

وترى الباحثة في الحضارة المصرية القديمة، عزة سليمان، التي رصدت الأعياد المصرية القديمة في كتبها «كراريس إيزيس» أن «هناك عادات راسخة يقوم بها المصريون في شم النسيم، فدائماً هناك حالة من الفرح والسعادة والرغبة في الاستمتاع بالطبيعة عبر النزهات والأطعمة الخاصة بهذه المناسبة في عيد الربيع، وهو لا يتوقف على عيد الربيع، لكنه كان بمنزلة العيد المصري الرئيسي في العصور القديمة».

وتضيف لـ«الشرق الأوسط»: «ارتبط هذا العيد بأرض مصر ومصالحها الاقتصادية وموسم حصاد القمح، وهناك كثير من الطقوس التي ما زالت مستمرة حتى اليوم في شم النسيم، منها تجهيز الطعام، خصوصاً الأسماك المملحة (الفسيخ) والمجففة (البكلاه) التي كان يحتفظ بها المصري القديم لطعامه في الحقل؛ حيث كان يظل هناك مدة طويلة حتى يحصد القمح». وأشارت عزة إلى أن الفسيخ كان يصنع في 7 أيام واسمه نفسه يعني «سبعة»، كما تمت صناعة أسماك حديثة لهذه المناسبة مثل الرنجة وغيرها، كما لفتت إلى عادات ما زالت موجودة مثل تلوين البيض وأكل الخس والملانة (الحمص) التي تعد رموزاً مهمة للأرض الخضراء الخصبة.