مثقفون أميركيون يستذكرون «الأخ الأكبر»

قلقون من تجسس «إن إس إيه» والخطر الذي يواجه حرية التعبير

جورج أورويل  -  غلاف رواية «1984»
جورج أورويل - غلاف رواية «1984»
TT

مثقفون أميركيون يستذكرون «الأخ الأكبر»

جورج أورويل  -  غلاف رواية «1984»
جورج أورويل - غلاف رواية «1984»

بدأت في مكتبة «مارتن لوثر كينغ» بواشنطن سلسلة ندوات تحت عنوان: «أميركا الأوروبية»، إشارة إلى جورج أورويل، الكاتب البريطاني (توفي عام 1950) الذي كتب رواية «مزرعة الحيوانات» (عن الحياة في روسيا الشيوعية)، ورواية «عام 1984» (عن الحياة في بريطانيا إذا صارت دولة حزب واحد، أو بعبارة أخرى دولة «الأخ الأكبر».
بدأت هذه الندوات بمناسبة مرور 65 عاما على وفاة أورويل. وهي جزء من احتفالات وسط مجموعات من المثقفين الأميركيين بهدف إلقاء الأضواء على المضايقات التي صارت تواجهها الحرية الشخصية في الولايات المتحدة، خاصة بعد كشف شبكات التجسس العملاقة التي تديرها وكالة الأمن الوطني (إن إس إيه). وحسب ما جاء في صحيفة «واشنطن بوست»: «هذه الأيام، يهتم الأميركيون بكتاب أورويل مثلما لم يهتموا به في أوقات سابقة».
طبعا، لا يخشى الأميركيون ديكتاتورية حزب واحد (كما جاء في كتاب «عام 1984»).
لكن، في ظل الديمقراطية الحالية التي يسيطر فيها حزبان على الحكومة، يشتكى كثير من المثقفين الأميركيين من زيادة تدخل الحكومة في الحريات الشخصية للمواطنين، خصوصا حرية التعبير، وخصوصا بعد هجمات 11 - 9 - 2001. وإعلان الرئيس السابق جورج دبليو بوش ما سماها «الحرب العالمية ضد الإرهاب».
في جزء كبير من هذه الندوات المتواصلة في واشنطن العاصمة، يوجد تركيز على كتاب «1984»، وعلى ما فيه من وصف حياة الناس عندما تتدخل الحكومة في كل كبيرة وصغيرة في حياة الناس.
عن هذه الندوات، كتب، جفري روزين، أستاذ القانون في جامعة جورج واشنطن (في واشنطن العاصمة)، ورئيس مركز «ناشونال كونستيتيوشن» (المركز الوطني للدستور)، في صحيفة «واشنطن بوست» ما يلي: «صارت هذه الندوات مثالا واضحا لقدرة شخصيات محلية ووطنية وعالمية على بداية مبادرات ثقافية فريدة في نوعها. ليس هؤلاء أصحاب نظرية (المؤامرة)، أو متقاعدين لا هم لهم. بل هم من عصارة النخبة في واشنطن».
هذا الندوات لا تقتصر على مثقفي واشنطن، بل أصبح ينظمها مثقفون أميركيون في ولايات أخرى، وفي جامعات أخرى، في نقاش وطني عن الخطر الذي يواجه حرية التعبير الشخصية في الولايات المتحدة.
من بين هؤلاء، نيل رتشاردز، أستاذ القانون في جامعة جورج واشنطن في سنت لويس (ولاية ميزوري)، ومؤلف كتاب «انتليكشوال برايفاسي» (الخصوصية الفكرية)، الذي يذكّر بقرار المحكمة العليا (التي تفسر الدستور) في النزاع القانوني بين صحيفة «نيويورك تايمز» ووزارة الدفاع الأميركية عام 1972. إذ رفعت الوزارة قضية لمنع نشر تقرير سري كتبه خبراء في الوزارة توقعوا فيه فشل التدخل العسكري الأميركي في فيتنام الذي استمر عشرة أعوام (1963 - 1973). استمرت القضية من استئناف إلى استئناف، حتى وصلت المحكمة العليا. وأصدرت المحكمة العليا حكما تاريخيا يحمي «حتى التعبير الخاطئ، وحتى التعبير المسيء للشخصيات العامة، ما دام الهدف هو وجود حوار شعبي حر».
يسمى هذا القرار التاريخي «التعديل الأول في التعديل الأول» (إشارة إلى أن التعديل الأول في الدستور الأميركي يركز على حرية التعبير. وها هي المحكمة العليا تركز على حرية التعبير حتى إذا هو كاذب، أو مسيء).
ويسمى أيضا «تعديل القاضي برانديس» إشارة إلى القاضي لويس برانديس، قاضي المحكمة بداية القرن العشرين. في ذلك الوقت، اشتكى صديقه المحامي صمويل وارين بأن صحفا أميركية تكتب عن مابيل، زوجة وارين، وعن إشاعات أنها عشيقة الرئيس غروفر كليفلاند. في ذلك الوقت، كانت تسيطر على أميركا «عائلات ارستقراطية»، وشركات احتكارية. ولم يكن برانديس متحمسا لحرية التعبير الكاذب والمسيء. (لم يكن برانديس متحمسا، أيضا، لحرية الزنوج. في ذلك الوقت، إذ أعلنت المحكمة العليا دستورية فصل مدارس البيض عن مدارس الزنوج، تحت شعار «سيباريت» (منفصلون، لكن متساوون).
في وقت لاحق، غير برانديس رأيه. وصار من المتحمسين للحرية الشخصية التي من دون حدود. لهذا، أصبح يلقب بـ«أبو حرية التعبير المسيء والكاذب».
ومن بين الذين يشتركون في ندوات «أميركا الارويلية»، ناثان هوايت، مدير مركز «ديماند بروغرسف» الذي يدعو إلى حملة عبر الولايات المتحدة للضغط على أعضاء الكونغرس لوقف تجسس وكالة الأمن الوطني (إن إس إيه)، وغيرها، على الشعب الأميركي. في البداية، تندر، وقال: «آخر مرة قرأت فيها كتاب أورويل، كنت في المدرسة المتوسطة. هذه فرصة طيبة لأقرأه مرة ثانية». وأضاف: «توقع أورويل أن يكون عام 1984 قمة تجسس الحكومات على مواطنيها. لكن، هنا في الولايات المتحدة، كان ذلك العام عام حرية من دون حدود، كان عاما مثاليا، بالمقارنة مع ما حدث بعد ثلاثين عاما، في عام 2014. ثم في هذا العام. ثم في أعوام قادمة. نتمنى إلا تكون كثيرة. نتمنى أن تثمر حملتنا لوقف تجسس حكومتنا علينا باسم أمننا الوطني».
وفي واحدة من هذه الندوات، قرأ صحافي بريطاني يعمل في واشنطن مقتطفات من كتاب «عام 1984». وعلق حاضرون بأن قراءة كتاب البريطاني أورويل باللكنة البريطانية يعطى المناسبة نكهة خاصة. لكن كاثي كالبين، وهي دبلوماسية في السفارة البريطانية في واشنطن، علقت بقولها إن «الكتاب أسود قاتم. نحتاج إلى كتاب تفاؤلي».
ولم يعجب هذا أحد الأميركيين المشاركين، الذي رد عليها قائلا»: «أنتم أحسن منا لأنكم تراجعون غزو العراق»، إشارة إلى تحقيقات في بريطانيا عن ظروف تحالف رئيس الوزراء البريطاني السابق توني بلير مع الرئيس الأميركي السابق جورج دبليو بوش، في غزو العراق عم 2003. وأضاف: «لا يوجد شخص شجاع في الكونغرس الأميركي يدعو إلى التحقيق في ظروف غزونا للعراق».



حين طلب مني الأمن أن أرسم صورة «المعلم»

عتاب حريب
عتاب حريب
TT

حين طلب مني الأمن أن أرسم صورة «المعلم»

عتاب حريب
عتاب حريب

في عام 2011 كنت على موعد للحصول على فيزا لإقامة معرض في نورث كارولينا بدعوة من جامعة دافيدسون وحصلت على الفيزا في آخر يوم قبل إغلاق السفارة بدمشق.

سافرت عام 2012 ورجعت إلى دمشق، وكانت المظاهرات والاحتجاجات تعم المدن السورية والقرى وأنا أعيش في دمشق أحاول أن أساعد بجهد شخصي أبناء الريف المتضرر والمحاصر، فهناك الكثير من المهنيين والمعارف الذين تضرروا وبحاجة لكثير من الطعام والمستلزمات. كنت أحملها بسيارتي وأحمل معها روحي وأمضي وفي رأسي سيناريوهات العالم كلها. أحضر أجوبة على كل احتمالات الحواجز والشبيحة وعناصر الأمن، عما كنت أكتب بحس ساخر على فيس بوك وأناهض الفساد والقتل. أنا امرأة متمردة بطبعي على الظلم وأمشي عكس التيار، أعشق الحرية والسفر لأعود إلى بلدي بشوق أكثر. هناك تحديات كثيرة كانت أمامنا في بلد كل زاوية فيها حاجز أمني وشبيحة. كانت رعاية ملائكية تنقذني دوماً من رش للرصاص على سيارتي في حاجز حرستا ووضع عبوة ناسفة قرب سيارتي أمام بيتي بعد أن نزلت منها، وتصويب البندقية عليَّ في تأبين باسل شحادة. هربت بأعجوبة. هذه ليست بطولات أرويها ولكن كان حماساً وواجباً علي. ويوماً كنت على حدود لبنان للسفر إلى المغرب لإقامة معرض. أخذوني من الحدود وبدأت التحقيقات معي عن كتاباتي على صفحتي بفيسبوك. وانتهى التحقيق بالتوقيع على ورقة بعدم كتابة أي شيء. وفي اليوم التالي أُلغي منع السفر. وعندما عدت استدعوني مرة أخرى. قلت للمحقق ضاحكة لم أكتب شي مثل ماوعدتكم، فقال لي: رسمتِ. لقد شاهد لوحة فيها قطعة ممزقة من كلمة الثورة التي على الجريدة، فأجبته باستغباء: هذه الجريدة الوطنية ليش ممنوع نحطها، فقال لي: أعرف ما تريدين أن تقولي مع هذه الشخبرة. يصف لوحاتي بـ«الشخابير».

ثم قال لي: نريدك أن ترسمي لنا صورة المعلم، فقلت له: أنا أرسم مناظر وزهوراً لا أرسم حيوانات ولا بشراً واسأل عني مرة باسل الأسد فقد طلب مني ومن مجموعة من الفنانين رسم أحصنته فرفضت لأني لا أعرف، فأجابني: لا أنت فنانة قديرة رح ترسميها فقلت له سأحاول سأطلب من أحد يجيد رسم البورتريه، فقال لي: لا أنت يجب أن ترسميها وتوقعي عليها اسمك.

بقيت أشهراً أماطل ويسألني دائماً على الهاتف: ما خلصتِ، ألاقي الأعذار كل مرة بالكهرباء والتدفئة وعدم جفاف الألوان بالبرد. كنت أنام وأصحو في رعب وسخرية أيضاً. أحياناً أفكر أن أرسم حماراً وفوقه أرسم صورته بألوان تزال بالماء وأرسلها بعد أن أخرج من البلد مع رسالة «امسح الصورة تجد المعلم». المهم كان هذا مسلياً لي في أوقات القلق والتوتر إلى أن قدمت استقالتي من عملي وطلبت من الأمن موافقة أمنية للسفر لمرة واحدة قبل انتهاء الفيزا، وحصلت عليها.

قبل يومين من تحرير حلب كنت في حالة شوق مكبوت لسوريا، وأتمنى بشدةٍ العودة. وكنت أحاول أن أقنع نفسي بأن وضعي في أميركا جيد وصرت مواطنة أميركية وعندي جواز سفر مثل جناحين أطير به بين البلدان بكل سلاسة. وأقنعت نفسي من أول يوم أتيت إلى شيكاغو أنني سأبدأ حياة جديدة وتناسيت بيتي بالشام ومرسمي ولوحاتي وذكرياتي وأصدقائي الذين لم يبق منهم إلا القليل في دمشق. أخوتي قاطعتهم لاختلافي معهم في المبدأ فقد كانوا يقفون مع النظام.

وزاد فقداني لابني الذي قُتل عام 2014 كرهاً لتلك البلاد التي لفظتنا ولم تقدم لنا إلا العنف والنبذ والقتل والتهميش. أنا قدمت الكثير لسوريا، وكنت أقوم بأعمال تطوعية مع الأطفال والشباب لتأجيج روح الفن والحب والحياة والحرية. كنت أعيش مع أجيال متتابعة في عملي معلمة فنون في مدارس سوريا ومعاهدها وجامعاتها.

تحرير حلب كان فرحاً مشوباً بالخوف... أتابع ليل نهار كل وسائل التواصل. لم أعد أنام. عاد الأدرنالين للصعود مثل بدايات الثورة عام 2011 والترقب والحماس، وكنت أقول لنفسي إن لم يصلوا إلى دمشق لن أفرح. كنت ذلك اليوم أبكي، ولم أخرج إلى الشارع لأن دموعي كانت لا تتوقف.

فجأة الحلم عاد، واليأس اختفى، وصار عنا مستقبل مختلف. صار عندي وطن أعود إليه مع أبنائي وأحفادي. صار عندي أمل أعود لأعرف أين قتل ابني وأين رفاته، أعود لأقبل بناته حفيداتي اللاتي لم أرهن منذ سافرت.

* فنانة تشكيلية