الشاعر المصري رفعت سلام يفوز بجائزة «أبو القاسم الشابي» في تونس

ترجم إلى العربية ديوان «أوراق العشب» للشاعر الأميركي والت ويتمان

الشاعر سلام (يسار) يتسلم الجائزة
الشاعر سلام (يسار) يتسلم الجائزة
TT

الشاعر المصري رفعت سلام يفوز بجائزة «أبو القاسم الشابي» في تونس

الشاعر سلام (يسار) يتسلم الجائزة
الشاعر سلام (يسار) يتسلم الجائزة

في أجواء شعرية خالصة، أعلنت لجنة تحكيم جائزة «أبو القاسم الشابي» في دورتها 31 المنتظمة بالعاصمة التونسية، عن فوز الشاعر المصري رفعت سلام، وذلك عن ترجمته ديوان «أوراق العشب» للشاعر الأميركي والت ويتمان إلى اللغة العربية.
وخصصت هذه الدورة التي حضرها عدد مهم من الشعراء العرب، لترجمة الشعر، وشهد الحفل مشاركة عدد من الشعراء العرب، من بينهم أسامة الرحيمي ومنى أحمد عثمان ورفعت سلام من مصر، وعبد الكريم جواد من عمان، وبول شاؤول من لبنان الذي كان من أهم المرشحين لنيل هذه الجائزة نتيجة ترجمته لمجموعة كبيرة من الشعراء من روسيا وإيطاليا والصين وإسبانيا وبلدان أميركا الجنوبية.
وإثر الإعلان عن فوزه بهذه الجائزة الأدبية المهمة، قال الشاعر المصري رفعت سلام: «استغرقت 825 يوماً من العناء والمساءلة والقلق والحيرة، لأتمكن من إتمام العمل»، مضيفاً: «جميل أن يقترن اسمي باسم شاعر عظيم هو أبو القاسم الشابي».
وشهد حفل الإعلان عن الجائزة تكريم الشاعر اللبناني بول شاؤول الذي حصل أيضاً على تنويه خاص من لجنة التحكيم، نتيجة متابعته المتواصلة للحركة الشعرية العربية الحديثة، وتوقفه عند عدد مهم من شعرائها، من بينهم سعيد عقل وصلاح لبكي وإلياس أبو شبكة ومحمد الماغوط وأنسي الحاج ومحمود درويش.
وتعد جائزة «أبو القاسم الشابي» من أهم الجوائز الأدبية في تونس، وانطلقت في الاهتمام بالساحة الثقافية ودعم الإنتاج الأدبي بمختلف مشاربه من شعر وقصة ورواية ومسرح وغيرها من ضروب الإبداع الفكري منذ سنة 1984. وحصل الفائز بجائزة هذه الدورة التي خصصت لترجمة الشعر على مبلغ مالي مقدر بنحو 25 ألف دينار تونسي (نحو 8.3 ألف دولار أميركي)، وتكتسي الجائزة أهمية معنوية بالأساس، إذ باتت تمثل أحد عناصر انتشار الأعمال الأدبية للفائزين.
وفي نهاية هذا التتويج العربي للشاعر المصري رفعت سلام، أوصت لجنة تحكيم الجائزة، المثقفين والمبدعين العرب بتعريب «الأعمال الإبداعية الأوروبية والأميركية والأفريقية والآسيوية، ونقل أهم الإبداعات الأدبية العربية إلى لغات العالم، وذلك للمساهمة في بناء حوار حضاري وثقافي مثمر وبناء مع شعراء العالم ومثقفيه، وإبراز النبوغ والعبقرية الشعرية العربية الحديثة أمام العالم»، على حد تعبير الكاتب التونسي عز الدين المدني رئيس لجنة تحكيم الجائزة.



بعيد كيت الـ43... ويليام يشيد بـ«الزوجة والأم الأكثر روعة»

كيت ميدلتون زوجة الأمير البريطاني ويليام (أ.ف.ب)
كيت ميدلتون زوجة الأمير البريطاني ويليام (أ.ف.ب)
TT

بعيد كيت الـ43... ويليام يشيد بـ«الزوجة والأم الأكثر روعة»

كيت ميدلتون زوجة الأمير البريطاني ويليام (أ.ف.ب)
كيت ميدلتون زوجة الأمير البريطاني ويليام (أ.ف.ب)

نشر الأمير البريطاني ويليام، رسالةً مخصصةً لزوجته كيت ميدلتون، على وسائل التواصل الاجتماعي، أمس (الخميس)؛ للاحتفال بعيد ميلادها الثالث والأربعين.

في الرسالة المنشورة على منصة «إكس»، أشاد ويليام بزوجته قائلاً: «إلى الزوجة والأم الأكثر روعة. كانت القوة التي أظهرتها على مدار العام الماضي مميزةً. جورج وشارلوت ولويس وأنا فخورون بكِ للغاية. عيد ميلاد سعيد كاثرين. نحن نحبك».

كانت الرسالة مصحوبةً بصورة بالأبيض والأسود لم تُنشر من قبل لأميرة ويلز، التقطها المصور مات بورتيوس في الصيف الماضي في وندسور.

في العام الماضي، خضعت كاثرين (المعروفة بكيت) للعلاج من السرطان، وقضت بعض الوقت بعيدةً عن أعين الجمهور.

في سبتمبر (أيلول)، أعلنت أنها أكملت العلاج الكيميائي، لكنها حذَّرت من أن الطريق إلى التعافي لا يزال طويلاً.

قالت كاثرين إنها «تفعل ما بوسعها للبقاء خالية من السرطان»، وبدء «مرحلة جديدة من التعافي بإحساس متجدد بالأمل وتقدير الحياة».

في أكتوبر (تشرين الأول)، قامت بأول ظهور علني لها منذ تلقي العلاج للقاء أسر الأطفال الثلاثة الذين قُتلوا في هجوم بسكين في ساوثبورت، شمال غربي إنجلترا.

تزوَّجت كاثرين من ويليام، الذي أصبح الآن وريث العرش البريطاني، في أبريل (نيسان) 2011.

لقد جعل أمير وأميرة ويلز من نشر الصور في المناسبات العائلية البارزة، مثل أعياد الميلاد وعيد الأب وعيد الأم وذكرى الزواج، تقليداً.

في يونيو (حزيران)، احتفلت العائلة بعيد ميلاد ويليام الثاني والأربعين بنشر صورة مرحة له وهو يقفز ممسكاً بيد أطفاله: الأمراء جورج وشارلوت ولويس.