طلاب مصريون في موسكو يتحدون الطقس البارد

قالوا لـ«الشرق الأوسط»: الحكومة الروسية تقدم الكثير من التسهيلات للطلاب الأجانب

عمر طعيمة مصري وصديقه السوري في ميدان مدينة تشيليابنسك الروسية
عمر طعيمة مصري وصديقه السوري في ميدان مدينة تشيليابنسك الروسية
TT

طلاب مصريون في موسكو يتحدون الطقس البارد

عمر طعيمة مصري وصديقه السوري في ميدان مدينة تشيليابنسك الروسية
عمر طعيمة مصري وصديقه السوري في ميدان مدينة تشيليابنسك الروسية

شهدت الجامعات الروسية، في الآونة الأخيرة، إقبالاً ملحوظاً من الطلاب المصريين الذين وصل عددهم في العام الدراسي الحالي 2017 – 2018، إلى 5 آلاف طالب. ويتعرض الطلاب المصريون الجدد، للكثير من المواقف والمفارقات التي يتسم بعضها بالطرافة والغرابة والاندهاش من الاختلاف الفكري والثقافي والاجتماعي بين البلدين، بالتزامن مع خطة استراتيجيه للحكومة الروسية، تهدف إلى زيادة عدد الدارسين الأجانب، غير الروس، في جامعاتها إلى 3.5 مليون طالب بحلول عام 2025.
عمر طعيمة، طالب مصري، عمره 19 سنة، بدأ قبل أشهر عدّة عامه الدراسي الأول، في جامعة جنوب الأورال الروسية، وعلى الرغم من انتماء عائلته إلى الطبقة المتوسطة في مصر، فإنها فضّلت بعثه للدراسة في روسيا، كي يكون لديه فرصة في تعليم ووظيفة أفضل. طعيمة تحدث لـ«الشرق الأوسط»، هاتفيا من روسيا، قائلا: «معظم زملائه المصريين، لديهم أسباب متشابهة لاختيار الدراسة هنا، منها السمعة والترتيب المتقدم للجامعات الروسية عالميا، وكون الدراسة تعد أقل تكلفة من الجامعات الخاصة والأجنبية في مصر». ولفت قائلا: «لدي أسباب إضافية، وهي حبي لروسيا، واهتمامي بتاريخها وعلاقتها مع مصر والدول العربية». وأضاف: «كوّنت صداقات مع زملاء من جنسيات مختلفة، سوريون وعراقيون وصينيون ويمنيون وسودانيون وأردنيون، بجانب زملاء من جمهوريات الاتحاد السوفياتي السابقة، وبالطبع لدي صداقات أكثر مع روس، سواء زملاء في الجامعة أو خارجها، ولاحظت أنّ الروس يحترمون هويتنا ويقدروننا».
وعن الانخراط الاجتماعي والثقافي، في الجامعة قال الطالب المصري: «يوجد مكتب في الجامعة يختصّ بالانخراط الثقافي، فيه موظفون يجيدون كل اللغات، بينها العربية، مهمته دعم الانخراط الثقافي والاندماج بين الطلاب من الجنسيات المختلفة، ويقيم الحفلات والمعارض الفنية، ويمكن لأي طالب تقديم أعمال فنية تعكس ثقافة بلده، كما يُنظّم مهرجان طبخ سنوي تقدم فيه أطباق وأكلات من كل الثقافات». وعن التأقلم مع الطقس، شديد البرودة في روسيا، قال: «جميع المنازل بها نظام تدفئة مركزي، ومعظم الطلاب يتأقلمون مع الجو، وتوجد أسواق شعبية بها ملابس شتوية أسعارها جيدة، كما أنّنا لا نحتاج ثلاجة، إذ نضع الطعام الذي نريد حفظه في الشباك الخارجي للمنزل فيتجمد».
ووضعت الحكومة الروسية خطة استراتيجية لاستقطاب الطلاب الأجانب، إلى جامعاتها، وتهدف الخطة التي أعلنتها أولغا فاسيليفا وزيرة التعليم الروسية، في سبتمبر (أيلول) 2017 إلى زيادة عدد الطلاب الأجانب «غير الروس» إلى 3.5 مليون طالب بحلول عام 2025، واختارت الوزارة 39 جامعة ومعهداً للمرحلة الأولى للترويج للتعليم الروسي الذي يتوقع أن تكون ميزانيته نحو 373 مليار روبل، (نحو 6 مليارات دولار).
إلى ذلك، قال محمد الحضري (28 سنة)، ويدرس ماجستير إدارة الأعمال، في كلية الاقتصاد والإدارة، بإحدى الجامعات الروسية، لـ«الشرق الأوسط»، إنّه حصل على شهادة البكالوريوس من «أكاديمية الشروق» في مصر، (إحدى الجامعات الخاصة)»، واختار أن يكمل دراساته العليا في روسيا، على الرغم من وجود فرص في جامعات أوروبية أخرى، لأن اللغة الروسية أفضل بالنسبة له، كما أن الحكومة الروسية تقدم الكثير من التسهيلات للطلاب الأجانب». وأضاف: «وجدت أنّ الدراسة في روسيا، فرصة للتطور والتعرف على ثقافة جديدة والاحتكاك بجنسيات مختلفة، وأول شيء تعلمته منذ وصولي، هو الدقة واحترام المواعيد، وهو أمر غير موجود في مصر، وتعلمت الكثير من الأمور خلال تجربتي في الأشهر الماضية، ووجدت تشابهاً كبيراً في العادات بين الروس والمصريين، منها الرغبة في الاحتفال عند أي فرصة وفي كل الأعياد.
يبلغ عدد الطلاب المصريين في روسيا نحو 5 آلاف طالب، من بين 220 ألف طالب، عدد الطلاب الأجانب «غير الروس»، ويعود تاريخ التعاون التعليمي بين القاهرة وموسكو إلى عام 1943، لكنّه وصل إلى أعلى مستوياته في خمسينات وستينات القرن الماضي، خلال التقارب التاريخي بين الاتحاد السوفياتي ومصر، في حقبة الزعيم المصري الراحل جمال عبد الناصر.
من جانبه، قال الدكتور شريف جاد، رئيس الجمعية المصرية لخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية لـ«الشرق الأوسط»: «إنّ إقبال الطلاب المصريين المتزايد على الدراسة في الجامعات الروسية، يرجع إلى العمق التاريخي للعلاقات الثقافية المصرية الروسية، وتسعى الحكومة الروسية إلى جذب المزيد من الطلاب بهدف تطوير علاقتها مع مصر والدول العربية، وتخصص نسبة كبيرة من المنح الدراسية للطلاب المصريين، سواء في مرحلة التعليم الجامعي أو طلاب الدراسات العليا».
وأضاف جاد، الذي انتخب في ديسمبر (كانون الأول) الماضي، أمينا عاماً للاتحاد الأفريقي لخريجي الجامعات الروسية: «يبلغ عدد أعضاء الجمعية المصرية لخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية أكثر من 50 ألف عضو، ونسعى في مجلس الإدارة الذي يبلغ عدد أعضائه 11 عضوا، إلى تخصيص نسبة ثابتة في مقاعد المجلس للخريجين الشباب في المستقبل القريب.



هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

من حفل افتتاح بطولة العالم للجمباز
من حفل افتتاح بطولة العالم للجمباز
TT

هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

من حفل افتتاح بطولة العالم للجمباز
من حفل افتتاح بطولة العالم للجمباز

يعتمد الموسيقار المصري هشام خرما طريقة موحّدة لتأليف موسيقاه، تقتضي البحث في تفاصيل الموضوعات للخروج بـ«ثيمات» موسيقية مميزة. وهو يعتزّ بكونه أول موسيقار عربي يضع موسيقى خاصة لبطولة العالم للجمباز، حيث عُزفت مقطوعاته في حفل الافتتاح في القاهرة أخيراً.
يكشف خرما تفاصيل تأليف مقطوعاته الموسيقية التي عُزفت في البطولة، إلى جانب الموسيقى التصويرية لفيلم «يوم 13» المعروض حالياً في الصالات المصرية، فيعبّر عن فخره لاختياره تمثيل مصر بتقديم موسيقى حفلِ بطولة تشارك فيها 40 دولة من العالم، ويوضح: «أمر ممتع أن تقدّم موسيقى بشكل إبداعي في مجالات أخرى غير المتعارف عليها، وشعور جديد حين تجد متلقين جدداً يستمعون لموسيقاك».
ويشير الموسيقار المصري إلى أنه وضع «ثيمة» خاصة تتماشى مع روح لعبة الجمباز: «أردتها ممزوجة بموسيقى حماسية تُظهر بصمتنا المصرية. عُزفت هذه الموسيقى في بداية العرض ونهايته، مع تغييرات في توزيعها».
ويؤكد أنّ «العمل على تأليف موسيقى خاصة للعبة الجمباز كان مثيراً، إذ تعرّفتُ على تفاصيل اللعبة لأستلهم المقطوعات المناسبة، على غرار ما يحدث في الدراما، حيث أشاهد مشهداً درامياً لتأليف موسيقاه».
ويتابع أنّ هناك فارقاً بين وضع موسيقى تصويرية لعمل درامي وموسيقى للعبة رياضية، إذ لا بدّ أن تتضمن الأخيرة، «مقطوعات موسيقية حماسية، وهنا أيضاً تجب مشاهدة الألعاب وتأليف الموسيقى في أثناء مشاهدتها».
وفي إطار الدراما، يعرب عن اعتزازه بالمشاركة في وضع موسيقى أول فيلم رعب مجسم في السينما المصرية، فيقول: «خلال العمل على الفيلم، أيقنتُ أنّ الموسيقى لا بد أن تكون مجسمة مثل الصورة، لذلك قدّمناها بتقنية (Dolby Atmos) لمنح المُشاهد تجربة محيطية مجسمة داخل الصالات تجعله يشعر بأنه يعيش مع الأبطال داخل القصر، حيث جرى التصوير. استعنتُ بالآلات الوترية، خصوصاً الكمان والتشيللو، وأضفتُ البيانو، مع مؤثرات صوتية لجعل الموسيقى تواكب الأحداث وتخلق التوتر المطلوب في كل مشهد».
يشرح خرما طريقته في التأليف الموسيقي الخاص بالأعمال الدرامية: «أعقدُ جلسة مبدئية مع المخرج قبل بدء العمل على أي مشروع درامي؛ لأفهم رؤيته الإخراجية والخطوط العريضة لاتجاهات الموسيقى داخل عمله، فأوازن بين الأشكال التي سيمر بها العمل من أكشن ورومانسي وكوميدي. عقب ذلك أضع استراتيجية خاصة بي من خلال اختيار الأصوات والآلات الموسيقية والتوزيعات. مع الانتهاء المبدئي من (الثيمة) الموسيقية، أعقد جلسة عمل أخرى مع المخرج نناقش فيها ما توصلت إليه».
ويرى أنّ الجمهور المصري والعربي أصبح متعطشاً للاستمتاع وحضور حفلات موسيقية: «قبل بدء تقديمي الحفلات الموسيقية، كنت أخشى ضعف الحضور الجماهيري، لكنني لمستُ التعطّش لها، خصوصاً أن هناك فئة عريضة من الجمهور تحب الموسيقى الحية وتعيشها. وبما أننا في عصر سريع ومزدحم، باتت الساعات التي يقضيها الجمهور في حفلات الموسيقى بمثابة راحة يبتعد فيها عن الصخب».
وأبدى خرما إعجابه بالموسيقى التصويرية لمسلسلَي «الهرشة السابعة» لخالد الكمار، و«جعفر العمدة» لخالد حماد، اللذين عُرضا أخيراً في رمضان.